Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

57. ᴇʟᴇ ᴀɪɴᴅᴀ ᴇsᴛá ᴠɪᴠᴏ

NATÁLIE DIXON

Estamos caminhando a algumas horas. Não falamos nada desde que saímos de Alexandria. Eu estava um pouco na frente, tentando encontrar algum rastro, enquanto Enid ia atrás de mim.

一 Porque você tem tanta certeza de encontrá-los? - Enid me alcança, passando a caminhar ao meu lado.

一 Por que eu preciso encontrá-los. - respondo, sem olhar para ela. 一 São minha família.

一 Queria ter alguém para se importar assim comigo. - ela diz, e eu a olho. 一 Meus pais morreram e depois encontrei a comunidade. Ninguém lá dentro se improrta com uma adolescente rebelde. - Enid ironiza.

一 Eu me importo! - digo. Ela me olha surpresa. 一 Você é minha melhor amiga, e é para isso que os amigos servem. - sorrio.

一 Achei que Michonne que era sua melhor amiga! - Enid debocha, com uma das sobrancelhas arqueada.

一 E é! Só que a samurai nunca me deixaria fazer o que estou fazendo agora. - digo, batendo meu ombro no dela. 一 Eu também precisava de alguém da minha idade, para me entender. - balanço os ombros.

(...)

Chegamos em uma cidade abandonada, e entramos em uma loja de conveniências. Não tinha nada lá, nem zumbis ou algo para se aproveitar.

Sentamos próximas ao balcão e Enid pegou sua mochila. Ela tirou dois pacotes de salgadinho de lá, me entregando um.

一 Porque você está todo suja de sangue? - ela pergunta.

一 Lutei com uma daquelas pessoas que entraram na comunidade. - respondo, como se não fosse nada. Termino de comer e jogo a embalagem vazia no chão. 一 Ela tentou me matar e então, eu a matei.

Antes que ela pudesse dizer alguma coisa, ouvimos sons de zumbis se aproximarem. Levantamos as presas e indo até a porta do estabelecimento.

一 Agora estamos ferradas! - Enid diz, ao vermos o bando se aproximar.

一 Não, não estamos. - digo firme. 一 Vamos subir até o terraço e ficar em silêncio, esperando eles passarem.

E assim fizemos. Subimos as escadas da loja, chegando até o telhado. Nos abaixamos na ponta e ficamos olhando para baixo.

Meu coração se apertou ao ver Glenn e Nicolas em cima de um container de lixo. Os dois estavam cercados de zumbis, não sairiam dali vivos. Comecei a chorar, abafando o choro com as mãos.

Nicolas pegou sua arma e atirou na própria cabeça. Glenn tentou segurar o corpo, mas acabou caindo junto dele no meio dos errantes.

NÃO! - acabo gritando ao ver aquilo.

Enid me abraçou e eu chorei em seu ombro. Conseguíamos ver o sangue de Glenn espirrar, enquanto ouvíamos seus gritos. Fechei os olhos com força, tentando não me torturar com aquilo.

(...)

Já fazia alguns minutos que Enid e eu estávamos na mesma posição. Os gritos de Glenn haviam parado, assim como os zumbis já tinham começado a se afastar.

A noite já tinha caído, então voltamos para dentro da loja. Enid foi reforçar a entrada e eu me sentei no mesmo lugar que antes, encostei a testa em meus joelhos e voltei a chorar.

Tudo que eu precisava era ajudar ele, mas não consegui. Pensei em minha mãe, e como ela ficaria depois que eu contasse.

一 Você está se culpando não é? - Enid se senta ao meu lado no chão. Sem levantar a cabeça, eu concordo. 一 Não foi sua culpa. - ela diz, tentando me confortar.

一 Foi sim. - digo, com a voz abafada. 一 Nós poderíamos ter distraído os zumbis, os levado para longe, tirado ele de lá! - falo rápido entre o choro.

Enid me abraça de lado e fica passando a mão em meus cabelos.

一 Não precisa carregar essa culpa. - levanto a cabeça 一 Maggie precisa de você agora, mais do que nunca.

一 Ela está grávida. - digo, e Enid arregala os olhos. 一 Contou para mim e para o Glenn à algumas semanas. Ele ficou tão feliz! Abraçou nós duas, beijou Maggie, e comemorou comigo, como se realmente fossemos uma família. - desabafo, olhando para os meus próprios pés.

一 Nate... - ela se perde nas próprias palavras. 一 Eu sinto muito.

一 Tudo bem. - forço um sorriso de lado. 一 Pode dormir, vou ficar de vigia.

一 Não, eu pego o primeiro turno. - ela tenta levantar, mas seguro seu braço.

一 Eu não vou conseguir dormir mesmo. - falo, e ela acaba cedendo.

Enid se deitou na cama improvisada que fizemos e eu me sentei em uma cadeira velha, próxima a porta de entrada. A única iluminação que tinha no lugar, era da lua cheia no céu.

Peguei meu revolver no cós da calça e fiquei passando o polegar por ele. A única lembrança que eu tinha do Glenn, era uma arma. Sorri com o canto da boca, enquanto analisava o objeto.

FLASHBLACK ON

Era uma manhã fria na prisão. Peguei minhas armas e saí do bloco, procurando Glenn por toda a parte. Hoje iríamos sair juntos para procurar suprimentos.

一 Pronta guerreira? - ele me cumprimenta com um toque de mãos, após eu me aproximar do carro.

一 Sempre japa. - sorri, e entrei no banco do passageiro.

Maggie abriu o portão para nós e se despediu outra vez. Saímos da prisão e fomos até a cidade mais próxima.

As lojas já estavam todas reviradas, com as pratilheiras praticamente vazias. Paramos próximos a uma loja de conveniência e descemos do carro, com nossas armas em mão.

一 Arma bonita. - o coreano debocha, e eu sorrio.

一 Minha preferida, acredita? - uso o mesmo tom e rimos juntos.

Entramos na loja que, para nossa sorte, estava cheia. Pegamos o máximo que conseguimos e podíamos, e voltamos para a prisão.

一 Nunca vai me devolver ela? - ele pergunta, desviando rapidamente o olhar da estrada.

一 Não, foi presente. Presente não se devolve. - mostro a língua para ele, que ri.

一 Melhor assim. - Glenn diz e volta a prestar atenção em nosso caminho.

FLASHBLACK OFF

(...)

一 Acorda Nate... - Enid me balança pelo ombro.

Acordo assustada, olhando para os lados. Ainda estávamos na loja, e eu tinha dormido em plena vigia. Suspiro frustada com isso, e passo as mãos pelo rosto.

一 Foi mal. - digo sem jeito para Enid. 一 Eu poderia ter matado a gente.

一 Fiquei no seu lugar, não preocupe. - ela diz em seguida. 一 Vamos voltar para o terraço, ver se os zumbis já foram embora mesmo. - ela disse sem jeito.

Concordei e voltamos para o telhado. O grupo de errantes já não estavam ali, só alguns corpos mortos no chão.

一 Vamos, está livre o caminho. - digo e me viro, evitando olhar para baixo.

一 Espera! - Enid segura meu braço. 一 Olha! - ela aponta para a lata de lixo.

Olhei para o lugar que ela apontava e não acreditei no que vi. Ele estava ali, saindo de baixo do container, vivo.

Glenn... - sussurro, sentindo as lágrimas voltarem para meu rosto. 一 Glenn! - falo mais alto, sorrindo ao ver ele me olhando.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro