
08. ʀᴇᴇɴᴄᴏɴᴛʀᴏ
NATÁLIE DIXON
Ficamos na cozinha, onde Maggie fez janta para os rapazes, e eu acabei comendo com eles. Quando terminamos, T-Dog foi descansar no quarto em que Patrícia ofereceu e Glenn foi até a varanda.
一 Acho que deveria ir falar com ele. - falei para Maggie, ao ver ela olhando para o lado de fora. 一 Ele é bonitinho não acha? - perguntei debochada e ela me olhou sem entender.
一 Até parece que eu estou pensando em namorar no meio do apocalipse, Nate. - a morena falou e saiu de perto da janela.
一 Quem falou em namorar Mags? - sorri. 一 Eu disse para você ir conversar com o rapaz, não agarrar ele.
一 Já disse hoje que você é insuportável, Natálie? - ela falou sarcástica e saiu pela porta.
一 Vocês ainda vão ficar juntos Maggiezinha. - murmurei para mim mesma e dei risada.
Percebi uma movimentação vinda do quarto de Hershel - onde ele cuidava de Carl - e resolvi ir até lá. Parei na porta e vi Rick e Lori olhando o médico e Patrícia prepararem o garoto para uma cirurgia.
一 Otis e Shane ainda não voltaram... vocês vão fazer isso mesmo assim?! - perguntei ao Hershel.
一 Ele está piorando. - ele me respondeu. 一 Você sabe encontrar e aplicar remédios na veia, não sabe? - assenti. 一 Ótimo. Carl está com febre, coloque um anti-inflamatório no braço dele.
Lavei minhas mãos rapidamente no banheiro do quarto e fiz o que Hershel me pediu. Peguei todas as coisas e achei rapidamente a veia no braço do garoto, e coloquei o remédio ali. Quando acabei e levantei a cabeça, Lori me olhava surpresa por ter feito aquilo com tanta facilidade.
一 Onde aprendeu a fazer aquilo? - ela perguntou por fim.
Fiquei sem saber o que responder, e também não poderia dizer que foi pelas vezes que vi Merle aplicando drogas no corpo, por que se não a mulher me mataria ali mesmo. Por sorte - pelo menos para a minha -, ouvimos um carro se aproximando da propriedade e corremos até lá. Era Shane que havia voltado com todos os materiais médicos para Hershel.
一 Onde está Otis? - ele perguntou pegando as bolsas. O homem abaixou a cabeça e entendemos o recado. 一 Não falem nada para Patrícia, preciso dela agora. - Hershel pediu para mim e para Maggie.
Minha amiga começou a chorar e então a levei até a cozinha. A coloquei sentada na cadeira e depois lhe entreguei um copo de água.
一 Eu conheço o Otis desde criança! - ela disse entre o choro.
一 Quem mais você perdeu? - Glenn perguntou e apontou para as fotos na geladeira. Fui até ele, no lugar de Maggie.
一 Essa é a madrasta e o meio-irmão. - apontei para cada uma das fotos e olhei para Maggie. 一 Também estou triste pelo Otis. Ele me ensinou várias coisas, e eu gostava dele. - sorri triste para ela.
(...)
Hershel foi avisar Lori e Rick que Carl havia se estabilizado, e que ficaria bem. Depois, ele e o policial foram avisar Patrícia sobre Otis. Maggie foi levar Shane até o banheiro para ele pudesse se trocar e eu resolvi ir ver o Carl.
Me aproximei da porta, mancando um pouco por conta da perna ferida, e pude ver que Lori estava ao lado do filho. Ao me ver, ela abriu um meio sorriso e pediu que eu entrasse. Fiquei parada na frente da cama, com a cabeça abaixada.
一 Quero te agradecer... - olhei para ela. 一 Você se arriscou para ajudar ele, fez sua parte. Muito obrigada. - a mulher agradeceu, com algumas lágrimas nos olhos.
一 Fiz o certo. - respondi em um resmungo.
一 E eu fui grossa com você. - ela rebateu. 一 Me desculpa, não queria...
一 Tudo bem Lori. - a interrompi. 一 Não precisa se desculpar. Você só estava nervosa por seu filho ser baleado por uma desconhecida. - dei de ombros. 一 Está tudo bem. - falei baixo e comecei a caminhar até a porta.
一 Espero que sejam amigos algum dia. - assenti com um sorriso de lado e me retirei do quarto.
(...)
Já era dia e estava deitada no sofá, brincando com minha faca na mão. Ouvi um motor de moto, e outro de carro, na estrada da Fazenda e me sentei. Logo T-Dog entrou, avisando que eram os outros do seu grupo. Rick saiu com esposa e Hershel primeiro.
一 Vamos lá? - concordei com Maggie e fui atrás dela.
Saí de cabeça baixa e quando levantei, pude ver um senhor, uma mulher loira e outra com cabelos grisalhos. Quando virei para o outro lado, tomei um pequeno susto e fiquei congelada no lugar, ao ver que ele estava ali, e vivo.
一 Na-Natálie?! - ele disse por fim. Todos olhavam a cena e esperavam um reencontro emocionante entre irmãos, mas isso não iria acontecer.
一 Eu vou dar uma volta. - falei para Maggie, e desci rápido os degraus da varanda, sentindo até mesmo meus pontos arderem.
Caminhei em direção da grande árvore, próxima a porteira da propriedade. Sabia que Daryl estava me seguindo, mas não fiz questão de parar e olhar para trás. Senti ele me puxar pelo pulso, fazendo eu me virar bruscamente em sua direção.
一 O que você quer?! - rosnei e Daryl me soltou e se afastou.
一 V-você cresceu! - ele disse, escondendo um pequeno sorriso, e voltando com a mesma cara mal humorada de sempre. 一 PORQUE VOCÊ FOI EMBORA? - começou a gritar.
一 E VOCÊ ME PROCUROU?! LEU O BILHETE QUE DEIXEI EM CIMA DA CAMA? - gritei também e ele se assustou.
一 Merle disse que você foi atrás da titia rica, que não queria mais morar com...
一 EU NÃO FUI EMBORA POR CAUSA DE VOCÊS! - o interrompi, continuando os gritos. 一 FUI POR CAUSA DELE! - falei e Daryl ficou me olhando surpreso. 一 Nenhum dos dois estavam lá! Tive que passar por tudo SOZINHA! - lágrimas de raiva escorriam pelo meu rosto.
一 Nate eu...
一 Não sabia? - ri irônica. 一 É claro que não sabia! E eu não fui para a titia rica... - digo de forma debochada. 一 Fui procurar ajuda com quem me entenderia! - mordi meu lábio inferior, tentando conter o choro.
一 Eu poderia ter te ajudado... - Daryl começou a andar de um lado para outro, como sempre fazia quando estava nervoso. 一 Saíamos de casa por um tempo, arrumavamos um canto só nosso... sei lá!
一 Você viu o bilhete? - ele parou e me olhou confuso. 一 Se tivesse lido, saberia que eu pedi para que, se quisessem, eram para me procurar... - meu irmão continuou me olhando e pude ver algumas lágrimas se formando em seus olhos. 一 Obrigado por ter ido atrás de mim, Daryl Dixon. - disse e passei esbarrando nele de propósito.
Abracei meu corpo e comecei a caminhar rápido de volta para a casa, enquanto as lágrimas escorriam sem parar pelo meu rosto. Meus pontos a essa altura já estavam abertos e meu sangue quente escorria por toda minha perna.
Não aguentei de dor e caí sentada ali mesmo. Coloquei as mãos no rosto e não segurei o choro. Saber que ele ao menos leu o simples bilhete, me machucou muito. Eu amava meu irmão, mas sabia que não conseguiria o perdoar tão cedo.
Depois de alguns minutos ali no chão, senti alguém me ajudar a levantar pelos braços. Olhei para cima e vi que era Glenn.
一 Eu te ajudo... - o coreano disse com um meio sorriso. 一 Vou te levar para dentro. - ele me pegou no colo e eu deitei em seu ombro, molhando sua camisa com as lágrimas que não conseguia controlar.
Ele me colocou no sofá da sala e vi Maggie vindo em minha direção preocupada. Os dois conversaram, mas não preocupei e nem prestei atenção. Virei meu rosto para o lado e fechei os olhos, continuando meu choro, agora, silêncioso.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro