Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

04. ɴãᴏ sɪɢᴏ ᴀs ʀᴇɢʀᴀs

NATÁLIE DIXON

(...)

Pela manhã, fui até a varanda de Hershel, e fiquei sentada em uma cadeira de balanço que havia ali. Peguei a faca que Merle me deu, e fiquei a rodando a lâmina na mão, enquanto olhava para o cabo.

一 Bela faca. - Otis falou e eu acabei dando um pequeno pulo de susto. O homem riu e se encostou ao meu lado. 一 Ela é de caça. Quem te deu? - ele apontou o objeto em minhas mãos. Suspirei fundo e dei um pequeno sorriso de lado.

一 Merle, meu irmão. - olhei para o cabo da faca, onde tinha as inicias dele. 一 Meus dois irmãos sempre me ensinaram a caçar e usar armas desde pequena.

一 Onde eles estão? - olhei para ele e dei de ombros.

一 Provavelmente sobrevivendo por aí. - respondi simples e olhei para o horizonte. Ficamos em silêncio, até que Otis começou a andar em direção ao gramado.

一 Estou indo caçar... quer ir? - ele sorriu gentil e eu concordei com a cabeça. Levantei, coloquei a faca na proteção, e corri até ele.

(...)

Otis e eu ficamos na floresta até a hora do almoço, ele era um homem legal e divertido. Me ensinou a usar uma espingarda de caça e me contou como conheceu Hershel. Eu não falei muito sobre mim, só sobre minha relação com meus irmãos e de como minha mãe havia morrido. Não toquei no assunto de meu pai, até porque não gostava de falar dele.

Voltamos para a fazenda com alguns esquilos. Otis foi levá-los para Patrícia cozinhar e eu fiquei sentada em baixo de uma árvore perto da casa. Maggie veio até mim com um sorriso no rosto e se sentou ao meu lado.

一 Quer ir até a cidade comigo? - olhei para ela surpresa. 一 Eu vou lá de vez enquanto para buscar algumas coisas que estamos precisando. - ela me explicou.

一 Hershel gosta disso? - perguntei olhando de canto para ela.

一 Não é contra nem a favor. - deu de ombros. 一 Já sou grande Nate, sei me cuidar. - ela sorriu e me abraçou pelo ombro.

一 Tudo bem, eu vou com você. - sorri para ela.

Voltamos para casa e almoçamos. Depois de ajudar Patrícia e Beth na cozinha, Maggie e eu fomos até a baia e celamos dois cavalos. Montei no animal e segurei firme na corda.

一 Sabe andar? - Maggie perguntou em um tom debochado. Olhei de cara feia para ela, que subia no outro cavalo.

一 Sei. Só... não faço isso à um tempo. - menti, tentando convencê-la e me ajeitei no animal. 一 Vamos. - dei a ordem e o cavalo deu uma arrancada, fazendo com que eu quase caísse. Maggie começou a rir. 一 Para! - ordenei tentando ficar brava, mas não adiantou, e eu comecei a rir junto com a morena.

(...)

Fomos em direção a cidade. As ruas estavam reviradas e em total silêncio. Andamos até uma loja de conveniência e amarramos os cavalos em um poste. Fui na frente e impedi Maggie, que ia abrir a porta de uma vez.

Espera! - disse me colocando na frente e ela me olhou sem entender. 一 Vai que tem alguma coisa aí... - peguei a faca e bati o cabo no vidro. Logo, dois zumbis apareceram e se bateram ali.

一 Como...?! - ela me olhou confusa depois que acabamos de limpar o local.

一 Durante três meses foram eu e eles. - apontei para os corpos no chão. 一 E depois, aprendi algumas coisas básicas sobre essas coisas com Michonne. - dei de ombros e Maggie sorriu.

Entramos na loja e começando a encher as mochilas com alguns remédios para dores simples e doces que tinham ali. Estava entre as  prateleira de brinquedos, quando algo me chamou a atenção.

Caminhei até o final do corredor e me abaixei ali. Encontrei duas caixas de munição e uma pistola automática bem lá no fundo.

O que tá fazendo aí? - Maggie chegou do nada e eu acabei batendo a cabeça na pratilheira. Levantei com a mão no local e vi ela segurando  a risada. 一 Tá tudo bem?

一 Tudo Maggie. - falei irônica. 一 Achei isso lá em baixo. - mostrei a HK USP para Maggie e ela se espantou. 一 O que?! - perguntei confusa com sua reação.

Não deixe meu pai ver isso... - ela disse em um tom baixo. 一 Ele não gosta de armas na fazenda. É melhor esconder quando chegarmos lá. - sorri debochada para ela.

一 Esconder é? - levantei a blusa na frente e do lado esquerdo e ri com a reação de Maggie. 一 Ganhei ela de um rapaz há uma semana. - retirei a arma que estava ali e mostrei para ela. 一 Hershel me falou sobre isso, mas não quis guardar ela, vai que acontece uma emergência algum dia. - dei de ombros e coloquei o revólver de volta no cós da calça.

一 Você é louca Natalie! - ela disse com as sobrancelhas arqueadas e rindo.

一 Não Maggie, eu sou uma Dixon, e nós não seguimos as regras. - pisquei para ela e guardei a pistola, junto com as balas, no fundo da bolsa. Voltamos para os cavalos e fomos embora, de volta à fazenda.

(...)

一 Michonne era alguma coisa sua? - Maggie me perguntou, assim que colocamos os cavalos de volta nas baias.

一 Não, conheci ela por acaso. - dei de ombros e a mulher me olhou curiosa. 一 Entrei em uma casa, para poder passar a noite, e ela me apontou sua espada. - Maggie me olhou surpresa e eu ri. 一  Depois de três dias resolvemos ir para Atlanta, mas já não tinha nada por lá. - suspirei fundo.

一 Acha que ela está te procurando? - Maggie quebrou o pequeno momento de silêncio.

一 Não sei. - respondi sincera. 一 Espero que sim, porque eu ainda quero roubar aquela katana para mim. - falei divertida e depois rimos juntas.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro