Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

60. Não sou como você

JULIE COOPER

Sai da casa pela manhã, terminando de colocar minha jaqueta e encontrei Daryl encostado em sua moto.

一 Vejo que recuperou seu colete. - me aproximei e ele me abraçou pela cintura.

一 Roubei de volta do Dwigth. - ri e ele me deu um beijo 一 Como se sente?!

一 Muito bem! - dei outro beijo nele.

一 Você vai mesmo no encontro final com Negan? - Dei um suspiro fundo e olhei para ele.

一 Vou! Preciso fazer isso Daryl...

一 Tudo bem. Só promete que vão ficar bem.

一 Prometo... prometemos! - corrigi rapidamente e dei outro beijo nele, mais demorado dessa vez.

(...)

Hoje seria o dia do ataque ao Negan. Por motivo de vingança, e até mesmo orgulho, resolvi colocar a minha farda. Sai da casa, equipada, recebendo olhares confusos e surpresos de Lilie e Dante.

一 Porque está assim? - minha irmã me olhou de cima a baixo.

一 Para mostrar ao Negan, que a garota que ele disse que não se formaria no exército, se tornou a mulher que matou ele. - disse de forma fria e fui até o carro.

(...)

Chegamos no campo, em que Dwight disse que Negan estaria, e começamos a ouvir assobios. Levantamos nossas armas e apontamos para o nada.

Que merda em Rick?! - a voz de Negan apareceu distante 一 Olha só isso... foi pego de novo, de jeito agora. Eu embosquei, a sua emboscada, com uma emboscada ainda maior! - disse e eu comecei a suspirar de raiva.

一 Porque não vem aqui enfrentar a gente, cuzão? - gritei e ele deu uma gargalhada forçada.

Oh querida... Eu estou em todo lugar! Tenho megafones, rádios. Escolham uma direção e fujam. Veja como se saem, façam ser divertido para todos nós. - respondeu debochadamente. 一 Adivinhem o que mais eu fiz... trouxe alguns de seus velhos amigos. Eugene é uma das pessoas que tornou isso possível. O mesmo vale para o garoto Dwight aqui. - olhei para Daryl 一 Caso estejam se perguntando... ele não enganou vocês de propósito, não... ele é só um covarde, que não vale merda nenhuma. E agora ele vai ficar plantado aqui, ver todos vocês morrerem e conviver com isso. Gabriel?! Ele vai ter que morrer também. - ouvimos o som de uma arma sendo destravada. 一 Hoje é dia de fazer faxina Rick! Não precisava ter essa luta, você só tinha que aceitar as coisas como elas são. Então... aqui vamos nós. Meus parabéns Rick e... Julie. - Começamos a olhar em todas as direções 一 TRÊS... DOIS... - olhamos para cima do monte e vários salvadores armados apareceram lá. 一 FOGO!

Todas as armas deles explodiram em suas mãos, fazendo com que eles caíssem no chão. Nós nos olhamos surpresos e Rick deu o comando para que atacassemos. Vi Negan fugindo e corri atrás dele.

一 Onde pensa que vai? - o joguei no chão e comecei a brigar com ele. Negan tentou acertar minha barriga, mas virei o pulso dele para trás. 一 O que? Vai tentar fazer comigo o que não conseguiu fazer com minha mãe?

一 Você tá grávida vadia? - ele riu debochadamente e eu o acertei no rosto.

NÃO ME CHAME DE VADIA! - dei outro murro e ele puxou meu cabelo.

一 Julie?! JULIE! - Rick veio e me afastou dele. 一 Para com isso! - me debati contra ele.

LILIE COOPER

Estávamos em Hilltop, quando Salvadores começaram a atacar os muros.

一 Peguem Gracie e Judith e venham comigo! - Tara entrou no casarão e pediu a mim e Carl.

Subimos as escadas correndo. Eu peguei a bebê e Carl pegou a irmã. Saímos junto com Tara e outras pessoas, pelos fundos e entramos na floresta.

一 O Gregory está aqui fora? - um guarda perguntou.

一 A gente deixou ele lá. Se acharam ele que se danem. - balancei Gracie, que chorava.

一 Continuem para o ponto de encontro, os outros já devem estar lá. Eu vou tentar atrasar eles. - Tara disse.

Os salvadores que estavam conosco foram ajudá-la. Pegaram as armas e quando iam atirar, as mulheres de Oceanside apareceram, tacando fogo nos outros salvadores. Aaron estava com elas.

JULIE COOPER

Me soltei de Rick e fui para o outro lado, onde Maggie e os outros se aproximavam dos Salvadores que sobraram.

一 Não atirem! Eu parei... - uma salvadora se ajoelhou e os outros a acompanharam.

Nos viramos para a direção que Negan e Rick estavam. Passei por todos e fiquei bem a frente. Os dois estavam brigando e Negan tentou matar Rick, mas ele cortou sua garganta com um pedaço de vidro.

一 Salvem ele... - o xerife pediu e Siddiq correu até lá.

NÃO RICK! NÃO! - gritei e comecei a andar até lá, mas Glenn e Daryl me seguraram. 一 Ele matou minha família, matou a Enid, o Noah! Não merece viver! - deitei no ombro de Daryl e comecei a chorar.

一 Nós precisamos! - Rick disse.

A gente tem que acabar com isso! - falei e tentei me soltar deles 一 RICK NÃOOOOO! - os homens me seguravam forte pelos braços 一 NÓS TEMOS QUE ARRUMAR AS COISAS!

一 Não podemos arrumar as coisas... não desse jeito! Acabou Julie. - Glenn disse para mim.

Não!! Não acabou até que ele esteja morto. NÃO ACABA ATÉ QUE ELE ESTEJA MORTO! - gritei e comecei a chorar e parar de me debater, perdendo as força e caindo no chão, com os dois ainda abraçados a mim.

一 O que aconteceu... o que a gente fez... o que perdemos... tem que ter alguma coisa depois... - Rick começou a vir até nós 一 Quem tiver com as mãos para cima, pode abaixar. - ele disse aos salvadores 一 Vamos todos para casa agora. O Negan está vivo, mas o modo que ele fazia as coisas acabou. E qualquer um que não possa viver com isso... vai pagar o preço, pode ter certeza disso! Todos aqui que quiserem viver em paz e com justiça... esse mundo é de vocês, por direito! Nós somos a vida, aquilo é a morte... - ele aponto para uma grande horda ao horizonte 一 E está vindo para cima de nós, ao menos que fiquemos juntos!

一 Vamos... - Daryl ajudou Glenn a me levantar 一 Vamos para casa. - entramos em um carro e começamos a ir para Hilltop.

(...)

Quando chegamos, Daryl foi levar Dwigth embora e Tara foi com Rosita levar os ex-Salvadores até o Santuário. Fiquei com Lilie e Carl na casa, ainda não estava bem com Rick, por ele ter salvo Negan.

一 Julie... eu sei que quer ele morto, eu também quero! Mas não precisa se preocupar com isso, não agora. - Lilie estava ao meu lado no sofá. 一 Não podemos voltar o que ele fez e também não precisamos repetir as atitudes dele.

一 Eu entendo isso Lilie... mas ele não é o tipo de pessoa que mereça perdão!

(...)

Fui com Rick e Michonne até onde o Negan estava.

一 Vejo que ele está bem! - digo ironicamente quando entramos no quarto.

一 Mais bem impossível Julie. - Negan disse com a voz fraca. 一 Obrigado por me ajudar, filha. - caminhei até ele. Rick iria me impedir, mas Michonne o parou.

一 Já te falei quantos vezes para não me chamar assim? - fiquei bem próxima a cama 一 Você não é meu pai, nem mesmo meu tio. Para mim... você é só o desgraçado que abusou da minha mãe, traiu a minha tia e matou dois da minha segunda família. Por mim, você já estaria morto, mas não sou eu que tomei essa decisão... para sua sorte. - disse o encarando.

一 Você não pode negar que tem o meu sangue em suas veias. Você é como eu, Julie... uma assassina! Matou vários dos meus homens aquela noite, não se lembra? - ele disse debochado e eu levei minha mão até seu pescoço.

Apertei seu corte e Michonne se aproximou, mas não fez nada.

一 Não tenho seu sangue, não sou como você. E se continuar insistindo nisso... - apertei com mais força 一 Eu mesmo te mato! E se alguém tentar me impedir... Eu mato essa pessoa também. - disse e tirei minha mão dele 一 Tomara que, pelo menos, você apodreça em uma cela. - falei e me retirei dali, sem mesmo olhar ou falar com Rick e Michonne.

Revisado. ✔

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro