08. CDC
DARYL DIXON
Estávamos voltando até Atlanta para buscar o Merle. Eu tô bem puto com esse policial, quem ele é? Prender uma pessoa e deixar ela lá para morrer?! De outro... o meu irmão foi um filho da puta por ter batido na moça.
Glenn e Julie estavam conversando sobre assuntos que nem estava prestando atenção, mas um me chamou atenção.
一 Então você perdeu seu namorado em um ataque? - O chinês perguntou pra ela.
一 Sim... mas não namoravamos ainda. Digamos que estavamos nos conhecendo. - ela respondeu olhando para fora do carro perdida em lembranças.
一 E você garoto... o que fazia antes dessa merda? - acabei me metendo na conversa.
一 Ah... Eu entregava pizza. - ele disse dando de ombros.
一 Só isso? Por que para um entregador de pizza, você conhece bastante pontos "secretos" da cidade e sabe abrir carros com facilidade. - Julie disse levantando a sobrancelha e ele olhou para ela com vergonha 一 'Qualé Gleen... não é por que você está com um xerife e uma policial militar que vai ser condenado, estamos no fim do mundo amigo! - completou olhando para ele.
一 Tá bom... - ele suspirou fundo 一 Eu roubava uns carros para sobreviver...- olhamos para ele surpresos 一 Minha mãe estava doente e eu ainda não tinha emprego. Foram só algumas vezes. No final, até que serviu para alguma coisa. - deu de ombros de novo, como se não fosse nada.
一 Quem diria em... de Santo só a cara! - comentei e acabamos rindo.
Não sei por que, mas eu me sinto bem com essas pessoas.
Havíamos chegado na cidade, descemos do caminhão por que iríamos a pé.
一 Vamos pegar o Merle primeiro, depois pensamos em uma forma de buscar as armas. - Julie disse e assim fizemos.
Eles me levaram até o terraço da loja. O T-dog tinha razão, ele trancou a porta com corrente, isso impediu que cinco zumbis chegassem até lá.
Assim que o Rick abriu a porta eu entrei. Merle não estava lá, ele tinha cortado a mão para sair. Fiquei com raiva e apontei a besta para o tal policial, mas Julie mirou uma arma em mim também.
一 É melhor abaixar isso Dixon. - ela disse em um tom de aviso.
Fiz o que ela pediu, peguei a mão do meu irmão e coloquei na mochila. Saímos dali e entramos em um cômodo que parecia ser uma cozinha.
一 Eu disse que Merle sabia se virar... - apontei para o fogão que tinha sangue e pele grudado 一 Ele mesmo cuidou da ferida.
一 Então vamos pegar a mala de Rick e vamos embora! - Glenn falou e concordamos 一 Tenho um plano. A bolsa caiu aqui, perto do tanque... - apontou para um desenho no chão 一 A Julie me encontrou nesse beco, é para lá que eu, Daryl e ela vamos...
一 E eu? - Rick protestou.
一 Você vai ficar do outro lado, dando suporte. Se eu não for para um lado, eu vou para o outro.
一 Bom plano Glenn... vamos lá! - a tenente deu a ordem e saímos. Rick para um lado e nós por outro.
一 Vocês dois ficam aqui, eu vou sozinho. Sou rápido e, se tiver mais movimentação, mais deles seram atraídos. - eu e ela concordamos.
一 Tem muita coragem para um chinês. - disse ao garoto.
一 Sou coreano! - ele me respondeu e eu dei de ombros.
一 Tanto faz, cara!
JULIE COOPER
Estávamos esperando Gleen voltar para o local combinado. Assim que vimos ele apontar no beco, saímos de trás da lixeira. Eu senti um braço em meu pescoço e a arma sendo destravada na minha cabeça.
一 Parados! Ou então ela morre! - o cara disse e o caçador e o coreano me olharam assustados. Fiz um sinal para que não avançassem. 一 Me entreguem as armas e... AHHHH! - Ouvi um tiro, o cara me soltou e colocou a mão na perna.
Um outro cara veio ajudar, pegou Glenn e foram embora em um carro. Daryl também conseguiu pegar um cara deles também.
一 Você está bem Julie? - Rick pegou a bolsa e veio ao meu lado.
一 Estou... - Daryl chegou do meu lado me olhando 一 Eu estou bem, sério! A arma dele estava sem munição. - olhei para ele e sorri.
一 Como...? - Rick me olhou cerrando os olhos, confuso.
一 Era um revólver. Eu olhei para o tambor e vi que estava sem as cápsulas. - respondi ao xerife.
一 Você é durona mesmo em Julie? Sabe lutar, se defender... e agora identificar se uma arma tem ou não munição?! Quem sabe... até será uma ótima líder para nós. - Rick falou para mim com um sorriso no rosto.
Daryl me encarava de uma forma estranha... um estranho bom.
一 Obrigada Grimes. Mas... o que vamos fazer?
一 Vamos negociar!- ele disse.
(...)
Fizemos o cara falar onde era o acampamento dele. Achamos que eles fossem bandidos, mas na verdade estavam protegendo um grupo de idosos, por isso queriam as armas. Rick deu metade para eles. Saímos dali e fomos até nosso caminhão... que havia sumido.
一 Merle! - protestei 一 Ele vai até a pedreira buscar vingança.
一 Temos que chegar lá rápido! - Daryl falou.
Fomos de pé até lá. Chegamos a noite, o local estava cheio de zumbis. Lilie estava tentando matar um com a sua faca. Atirei nele e abracei ela.
一 Como você está? - perguntei procurando alguma mordida ou arranhão.
一 Estou bem... mas o Dante perdeu o Richard. - fiquei em choque.
Levantei e ajudei os outros a controlar a situação. Vi que Richard e Amy já estavam mortos. Dante já havia finalizado ele, mas Andréia ainda estava em choque pela irmã. Fui até meu amigo.
一 Dante... - ele estava ao lado do corpo do Nixon 一 Vamos enterrar ele... - ele concordou. Fui até o Rick e Daryl. 一 Enquanto vocês terminam aqui, eu e Dante vamos enterrar o Richard.
一 Querem ajuda? - Daryl perguntou.
一 Não... nós vamos fazer do nosso jeito. Quando acabarmos eu venho ajudar vocês com o resto. - eles concordaram e fui para Lilie 一 Fique perto do Daryl, eu já volto.
Eu e Andrew encontramos um lugar aberto, enterramos Richard com a farda e colocamos uma cruz com seu nome em cima.
一 Eu não deixei ele virar, atirei assim que ele morreu... - Andy chorava sem parar 一 Eu... estou sozinho! - fiz ele olhar para mim.
一 Não está! Não fale mais isso... você tem a mim! A gente vai lutar contra esse mundo juntos! Somos uma dupla lembra? - abracei ele e deixei que chorasse em meu ombro.
Depois de nosso momento, voltamos ao acampamento. Enterramos Amy, Ed e os outros lá com Richard. Descobrimos que Jim foi mordido. Agora estamos reunidos para decidir o que fazer.
一 Não podemos ficar aqui. Eles estão ficando sem comida na cidade. Temos que ir para outro lugar. - Dale comentou.
一 Podemos ir para Fort Benning, talvez tenha alguma coisa lá.- Shane sugeriu.
一 Ou podemos tentar ir ao CDC. - Rick protestou.
一 Rick... lá não deve ter mais ninguém lá. Na cidade não tem mais nada na verdade. - esclareci.
一 Eu sei. Mas se houver? Se sobrou algum tipo de governo, eles devem estar protegendo o local à todo custo. - ele continuou 一 Vamos até lá, levamos o Jim e depois seguimos para Fort Benning. Temos que ter um pouco de esperança pelo menos. - Todos estávamos meio inseguros de ir para lá, mas Jim estava piorando. Então decidimos partir ao amanhecer.
(...)
Pela manhã estava colocando minhas coisas, as de Lilie e Dante na camionete, quando Daryl me chamou.
一 Oi Dixon, precisa de alguma coisa?
一 Eh... podia me fazer um favor? - ele coçou a nuca meio sem graça, concordei com a cabeça 一 Então... Eu tenho uma moto, mas está sem gasolina. Você poderia colocar ela na caçamba e me dar uma carona? - Sorri para ele
一 Claro! Camionete do exército é bem grande e onde andam três, andam quatro. Pode colocar ela aqui. - ele só fez um movimento de concordância com a cabeça e saiu. Logo depois voltou e colocou a moto e suas coisas. Entramos no carro e fomos atrás do Rick.
Estávamos em três veículos: Rick, Lori, Carol, Sophia e Carl em um carro. T-dog, Dale, Andréia, Jacqui e Shane no trailer. Eu, Daryl, Glenn, Lilie e Andrew na camionete. Morales e sua família não quiseram ir conosco e Jim pediu para que fosse deixado na estrada.
Saímos rumo ao CDC. Eu estava dirigindo e Andrew estava do meu lado, quando de repente ele começa a rir.
一 Do que você está rindo? - perguntei confusa.
一 Estava lembrando do dia que estávamos aprendendo a dirigir. - Comecei a rir com ele 一 Você quase atropelou o Kilier!
一 Quem?! - Glenn e Lilie perguntaram juntos. Daryl só observava a situação.
一 Nosso sargento. - comecei 一 Nesse dia foi o nosso primeiro treino de direção, eu estava nervosa e acabei soltando mais do que devia a embreagem, o Kilier estava um pouco na frente do carro, eu parei centímetros dele. - os quatro começaram a rir de mim 一 Ei! Não riem. Li, se quando eu for te ensinar a dirigir você fizer isso também, saiba que vou me vingar por você estar rindo de mim agora! - olhei para ela pelo retrovisor.
一 Vai me ensinar a dirigir? - ela perguntou com os olhinhos brilhando. Olhei para o Dante e sorri.
一 Claro. Espere você crescer um pouco mais para poder alcançar os pedais e eu te ensino. - Pisquei pelo retrovisor e vi ela sorrindo.
Mais alguns minutos de viagem e havíamos chegado. O local não tinha uma alma viva, havia corpos por todo lado.
一 Não saia de perto de mim! - Disse pegando na mão da minha irmã.
Chegamos perto da porta, que estava trancada por sinal. Rick começou a bater, chamando por alguém. Pedíamos para ele ir embora mas não nos escutava. Disse que a câmera havia se mexido.
一 São automáticas cara, lógico que vão se mexer, vamos embora... Rick! - Shane tentava puxar o amigo.
一 VOCÊ ESTÁ NOS MATANDO! - Rick protestou 一 TEMOS CRIANÇAS, MULHERES... NÃO ESTÁ AO MENOS NOS DANDO UMA CHANCE! - Quando finalmente Lori e Shane conseguiram fazer ele mudar de ideia, a porta abriu e uma luz forte branca apareceu na nossa frente.
Entramos e um homem, que parecia ser médico, apareceu na nossa frente armado.
一 Alguém está doente? - perguntou e Rick disse que o único que estava foi deixado para trás. 一 Vão ter que fazer exames de sangue, é o preço da estadia! - Concordamos e ele mandou pegarmos nossas coisas, disse que assim que a porta se fechasse, não seria mais aberta.
Revisado. ✔
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro