Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Cap 41

Este capítulo tendrá gran parte de mi querido Kazuken uwu (Imagen hecha por mí ♥)


Ken trabó la puerta apenas dejó a Sorimachi en la cama. 

Sorimachi: Hey, Kenny, Genzo tiene terrible cuarto ;-;

Ken: No entiendo por qué te quejás. Tenés terrible cuarto también >:u 

Sorimachi: Bueno, pero Wakabayashi tiene una televisión plasma del tamaño de una pared :'0 Y tiene una igual en el living :'c

Ken: Mirá, si fuera millonario no compraría una estatua de oro, o me haría un jardín enorme...

Sorimachi: O te harías una dentadura de oro 🤣

Ken: Exacto XD Me compraría una casa moderna como la tuya y un lindo auto, y viajaría por todo el mundo. Ya con eso soy feliz uwu

Sorimachi: Yo ya soy feliz uwu

Ken: Yo quisiera tener un cuarto como el tuyo, con una cama alta, yo duermo en una cama de esas de piso, y no tengo más que un mueble, una puerta y una ventana u_u

Sorimachi: Eso es cruel >:0

Ken: Sí, ¿pero sabés qué hubiera sido aún más cruel? [preguntó, acercándose a él]

Sorimachi: ¿Qué?

Ken: Que no nos hubiésemos conocido (⺣◡⺣)♡*

Sorimachi: Kenny ಥ‿ಥ [los dos se volvieron a besar] Te amo tanto (*˘︶˘*).。.:*♡

Ken: ¿Me amás? ♡ඩ⌔ඩ♡

Sorimachi: Desde que me salvaste del incidente de la basura ;v; ¿Sabés? Toda la vida me consideré heterosexual, pero desde ese día en que te vi, me enamoraste a primera vista. Estos últimos meses que la pasamos juntos fueron los mejores de toda mi vida. Kenny, no me dejes nunca (>人<)

Ken: Kazuki... :0 Yo también descubrí que soy gay cuando te conocí. Eres el niño más hermoso que he visto en mi vida. Me encanta tu cabello, tus ojos azules, mirá que no muchos tienen ese color de ojos, yo siempre quise ojos azules ;v;

Sorimachi: ¡Nooooooo! ¡Tus ojos color avellana son hermosos! ☆*✲゚*。((('♡‿♡'+)))。*゚✲*☆

Ken: Jeje, gracias uwu En fin, el punto es que... me enamoré de ti, y tenía miedo de decírselo a alguien y que me rechace, más que nada a mi padre, es capaz de echarme a la calle si le digo que soy gay ಥ_ಥ

Sorimachi: Eso está mal. Un padre debe respetar a su hijo, no importa qué. El amor gay es hermoso, como dijo Kisugi antes de que lo echaras XD 

Ken: Jeje, me pasé un poco XD 

Sorimachi: Yo estaré contigo el día en que se lo digas, y le demostraremos que está equivocado >:3 Lo haremos juntos [lo toma de las manos]

Ken: ¿Juntos? ಥ‿ಥ

Sorimachi: Juntos por siempre ♥

Ken: Sos especial, Kazuki, y me aseguraré de que nadie más se te acerque [se pone encima de él y empieza a besarle el cuello, llenándolo de chupones] Estos chupones son para que todos vean que sos de mi propiedad.

Sorimachi: Soy de la propiedad Wakashimazu (灬♥ω♥灬)

Ken: Exacto~ ¿No te incomoda que te dé besos tan húmedos?

Sorimachi: Nah, yo soy maduro, así les demostramos a las chicas que los chicos también pueden madurar a temprana edad ùwú

Ken: Así se habla, jaja ùwú

Kazuki acariciaba el suave cabello de Ken mientras recibía todo el amor de parte de su amado. 

Sorimachi: Tu cabello es tan suave ♥w♥ ¿Usás Pantene?

Ken: Obvio. Usá Pantene y notarás la diferencia ùwú 

Sorimachi: XD 

Ken siguió dándole besos a Kazuki, pero como su cuello es muy sensible, no pudo evitar gemir un poco alto.

Ken: Shh, Genzo nos escuchará y nos echará a patadas de la fiesta u_u

Sorimachi: Perdón ;-;


Genzo vio a Misaki dormido en el sofá. 

Wakabayashi: Yo siempre cago a trompadas a los que se duermen en mis fiestas, pero no puedo dañar el bello rostro de esta cosa kawaii ༼♥ل͜♥༽

Misaki se enrosca más *w* 

Wakabayashi: ¡Cositaaaaa! (๑♡⌓♡๑)

Entonces escucha más risotadas de Jito y los demás XDD

Wakabayashi: Si lo dejo dormir acá, esos idiotas lo van a violar :'0 Mejor lo llevo a mi cuartito *w* [lo carga como princesa] 

Pero antes de subir las escaleras, escuchó gemidos.

Wakabayashi: ¿Esos son... gemidos? :0 [subió las escaleras con Misaki en brazos]


Los dos siguieron besándose por un rato hasta que se cansaron. Se quedaron acostados en la cama, tomados de la mano.

Sorimachi: Lo disfruté mucho, Kenny nwn

Ken: Kazuki, hiciste que esta fuera la mejor fiesta del mundo. Soy muy afortunado en tenerte como compañero de vida, y quería preguntarte esto: ¿te gustaría ser mi novio? :'3

Kazuki se emocionó demasiado. ¡Al fin estaba pasando! Estaba decidido a estar toda la vida con este chico que le trajo la felicidad.

Sorimachi: ¡Sí, acepto! [lo abraza y se vuelven a besar *u*] 

Entonces tocan la puerta.

Wakabayashi: ¿Hay alguien ahí? >:u [intenta abrirla pero estaba trancada]

Ambos se levantaron a la velocidad de la luz de la cama y le abrieron a Genzo para así poder salir corriendo.

Wakabayashi: ¿Y estos qué hacían en mi cuarto? :/ [entra y recuesta a Misaki en la cama]


(Capítulo editado. 10 de enero de 2024)

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro