Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

∙ 𝐑𝐢𝐜𝐡𝐢𝐞 𝐓𝐨𝐳𝐢𝐞𝐫 - 𝐌𝐢𝐤𝐞 𝐖𝐡𝐞𝐞𝐥𝐞𝐫 ∙

[Aquí debería haber un GIF o video. Actualiza la aplicación ahora para visualizarlo.]


30 de abril de 1986
Hawkins - Indiana

Narra _____
Soy _____ Barber, tengo 15 años, vivo en Hawkins, nací en Ohio pero me mudé acá hace 5 años, hubo un tiempo que viví en Derry pero volví.

Caminaba tranquila, con mi mochila en la espalda, hasta que siento que alguien se me pone al lado.
Mike: hola ____
____: hola Mike -dije irritada-
Mike: vengo a preguntarte algo...
____: dime
Mike: pues, pensaba que...te quiero preguntar si quieres ir a una cita conmigo
____: Mike... -pare en seco-

*pongan la canción

You say you love me, I say you crazy
We're nothing more than friends
You're not my lover, more like a brother
I known you since we were like ten, yeah
Tu dices que me amas, y yo digo que estás loco
No somos más que amigos
No eres mi amante, eres como mi hermano
Te conozco desde que teníamos diez años

Era nueva en Hawkins, caminaba por el parque, estaba sola, vi una banca y me senté, alguien se sentó a mi lado
Mike: hola
____: hola
Mike: soy Mike
____: soy ____
Mike: tengo diez años y tu?
____: yo igual
Mike: eres nueva? Nunca te había visto
____: si, soy nueva, llegue ayer

Don't mess it up, talking that shit
Only gonna push me away, that's it
When you say you love me, that make me crazy
Here we go again
No lo estropees, hablando de esa mierda
Solo en vas a alejar, eso es todo
Cuando dices que me amas, eso en vuelve loca
Aquí vamos otra vez

Todavía no asimilaba que le gustaba a Mike, a mi no me gusta, y se lo dije de una manera que no le doliera, pero sigue insistiendo que seamos algo, de hecho aquí viene, aquí vamos otra vez

Don't go look at me with that look in your eye
You really ain't going away without a fight
You can't be reasoned with, I'm done being polite
I've told you one, two, three, four, five, six thousand times
Haven't I made it obvious?
Haven't I made it clear?
Want me to spell it out for you?
F-R-I-E-N-D-S
Haven't I made it obvious?
Haven't I made it clear?
Want me to spell it out for you?
F-R-I-E-N-D-S
F-R-I-E-N-D-S
No me vengas a mirarme con esa mirada en tus ojos
Realmente no te vas a ir sin luchar
No se puede razonar contigo, he terminado de ser cortes
Te lo he dicho 1, 2, 3, 4, 5 o 6 mil veces
¿No lo he hecho obvio?
¿No lo he dejado claro?
¿Quieres que te lo deletree?
A-M-I-G-O-S
¿No lo he hecho obvio?
¿No lo he dejado claro?
¿Quieres que te lo deletree?
A-M-I-G-O-S

Mike: vamos ____ -me miraba a los ojos-
____: Mike no me gustas! Ok? Todo el tiempo me lo dices, me estresa que no entiendas que solo quiero que seamos amigos, no entiendes, si no entiendes te lo deletreo A-M-I-G-O-S
Me fui de ahí frustrada

Have you got no shame? You looking insane
Turning up at my door
It's two in the morning, the rain is pouring
Haven't we been here before?
¿No tienes vergüenza? Pareces un lunático apareciéndote en mi puerta
Son las dos de la mañana, la lluvia está cayendo
¿No hemos estado antes aquí?

Estaba en una pijamada con Max, cuando tocan la puerta, baje y vi a Mike, estaba empapado
____: Mike, estás loco?! Como se te ocurre venir cayendo está lloviendo?!
Mike: quería verte
____: pareces un lunático

Don't mess it up, talking that shit
Only gonna push me away, that's it
Have you got no shame? You looking insane
Here we go again
No lo estropees, hablado de esa mierda
Solo me vas a alejar, eso es todo
¿No te da vergüenza? Pareces lunático
Aquí vamos de nuevo

Mike: si me das una oportunidad, no te arrepentirás, yo te amo
____: si sigues así me vas a alejar mas, pareces un lunático persiguiéndome a cada rato

You really ain't going away without a fight
You can't be reasoned with, I'm done being polite
I've told you one, two, three, four, five, six thousand times
Haven't I made it obvious? (Haven't I made it?)
Haven't I made it clear? (Haven't I made it clear?)
Want me to spell it out for you?
F-R-I-E-N-D-S
Haven't I made it obvious?
Haven't I made it clear? (Haven't I?)
Want me to spell it out for you? (To spell it out for you?)
F-R-I-E-N-D-S
F-R-I-E-N-D-S
No vengas a mirarme con esa mirada en tus ojos
Realmente no te vas a ir sin luchar
No se puede razonar contigo, he terminado de ser cortes
Te lo he dicho 1, 2, 3, 4, 5 o 6 mil veces
¿No lo he hecho obvio?
¿No lo he dejado claro?
¿Quieres que te lo deletree?
A-M-I-G-O-S
¿No lo he hecho obvio?
¿No lo he dejado claro?
¿Quieres que te lo deletree?
A-M-I-G-O-S
A-M-I-G-O-S

F-R-I-E-N-D-S
That's how you f- spell "friends"
F-R-I-E-N-D-S
Get that shit inside your head
No, no, yeah, uh, ah
F-R-I-E-N-D-S
We're just friends
A-M-I-G-O-S
Así es como se deletrea "amigos"
A-M-I-G-O-S
Metete esa mierda en la cabeza
No, no, yeah, uh, ah
A-M-I-G-O-S
Solo somos amigos

Mike: ____! Quieres ser mi novia?
____: A-M-I-G-O-S, es como se deletrea amigos, metete esa mierda en la cabeza, A-M-I-G-O-S, solo somos amigos

So don't go look at me with that look in your eye
You really ain't going nowhere without a fight
You can't be reasoned with, I'm done being polite
I've told you one, two, three, four, five, six thousand times
Haven't I made it obvious? (Have I not made it obvious?)
Haven't I made it clear? (I made it very clear)
Want me to spell it out for you? (Yo)
F-R-I-EN-D-S (I said F-R-I-E-N-D-S)
Haven't I made it obvious? (I made it very obvious)
Haven't I made it clear? (I made it very clear)
Want me to spell it out for you?
F-R-I-E-N-D-S
F-R-I-E-N-D-S
No vengas a mirarme con esa mirada en tus ojos
Realmente no te vas a a ir sin luchar
No se puede razonar contigo, he terminado se ser cortes
Te lo he dicho 1, 2, 3, 4, 5 o 6 mil veces
¿No lo he hecho obvio?
¿No lo he dejado claro?
¿Quieres que te lo deletree?
A-M-I-G-O-S
¿No lo he hecho obvio?
¿No lo he dejado claro?
¿Quieres que te lo deletree?
A-M-I-G-O-S
A-M-I-G-O-S

Mike: que te cuesta aceptar salir conmigo?
Seguí caminando al estacionamiento el em seguía
____: el problema es que no me gustas, y con tu insistencia haces que me aleje, y que no quiera estar contigo, no por lo incómodo, sino por lo insistente que eres
Mike: pero tú me gustas
____: no tengo la culpa, puedes superarme, de verdad lo siento Mike

Narra Mike
Ella siguió caminada, un chico de lentes con más o menos de nuestra edad apareció
____: hola Richie-le sonrío-
Richie: hola -le dio un beso-
____: nos vamos? -estiró su mano-
Richie: si, vamos -agarró su mano-
Ellos se fueron caminado con dirección a casa de _____. Yo solo en quede parado, esta vez con el corazón roto, limpie mis lagrimas y me dispuse a irme...

________

~𝐕𝐢𝐯𝐢 𝐖𝐨𝐥𝐟𝐡𝐚𝐫𝐝~

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro