ciento veintiséis.
Dentro de la oficina de Peach Creek hubo un incidente que los ha dejado a todos como culpables.
Kevin es el primero en reunir a todos para ver quién ha roto la preciosa cafetera que ha mantenido a la mayoría vivos hasta ahora...
Kevin: entonces... ¿quién lo rompió?
Kevin: no estoy enojado, sólo quiero saber...
Doble D, después del silencio grupal: yo lo hice, yo lo rompí-...
Kevin: no, tú no lo hiciste. ¿Eddy?
Eddy: no me mires a mi... mira a Rolf.
Rolf: ¿qué?; el chico Rolf no lo rompió.
Eddy: huh, éso es raro... ¿cómo sabías que estaba roto?
Rolf: porque la cosa rota está justo delante de todos nosotros... y está roto.
Eddy: ...sospechoso.
Rolf: ¡no, no lo es!
Ed: s-si importa... creo que no, pero... Nazz fue la última en usarlo.
Nazz: ¡mentiroso!; yo ni siquiera bebo de ésa mierda.
Ed: ¿en cerio?, y ¿qué estabas haciendo antes en la cafetería, entonces?
Nazz: utilizo los palillos de madera para arreglar mis cutículas; ¡todo el mundo sabe éso, Ed!
Doble D: ¡bien, no hay que pelear!; yo lo rompí, déjame pagar por él, Kevin-...
Kevin: ¡no!, ¿quién lo rompió?
Nathan: Kevin... Jimmy ha estado muy callado-...
Jimmy: oh, ¿¡en cerio!?
Nathan: ¡sí, completamente en cerio!
Jimmy: ¡oh, por Dios!-...
Todos dentro de la sala empiezan a discutir a gritos, mientras Kevin sale para mirar directo a la cámara. Entonces, confiesa mientras nadie lo ve o escucha.
Kevin: yo lo rompí... quemó mi mano, así que lo golpeé.
Kevin: predigo que, desde ahora, dentro de diez minutos estarán saltándose a las yugulares de los demás, con pintura de guerra sobre sus caras y la cabeza de un cerdo en un palo...
Kevin, sonriéndole a la puerta entreabierta: bien... estaba sintiendo que todo era mucho más amigable aquí y no me estaba sintiendo cómodo.
N/A;; no les puedo explicar lo MUCHO
que AMÉ éste capítulo... ya que aquí
estamos, se los dejo aquí abajito.
No lo encontré en español, o con subs
pero ya arriba tienen la traducción (?
Traducción no tan correcta,
pero traducción al fin.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro