
๐ ๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐
๐๐๐๐๐: ๐
๐๐ ๐๐๐ ๐๐๐๐๐๐
ยป๐๐๐ ๐
๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐, was du auf einem leerstehenden Gelรคnde mit einem blonden Mรคdel in Cheerleaderuniform getrieben hast.ยซ, brummte Hopper und ich rutschte ganz automatisch etwas tiefer den stinkenden Ledersitz.
Ich fรผhlte mich in meine Kindheit zurรผckversetzt, wartend auf die Standpauke von - wem auch immer.
Aber nie von meinen Eltern.
Niemals von den Personen, die dafรผr verantwortlich waren aus mir einen guten Menschen zu machen.
Dafรผr Sorgen zu tragen hatten, dass ich eine schรถne Kindheit erlebte, Werte vermittelt bekam, ein ganz normales Leben fรผhren konnte.
Nein, so waren meine Eltern nicht gewesen.
Mit acht knackte ich das erste Auto, mit zehn dann mein vorerst Letztes.
In dieser Nacht nahm mich Onkel Wayne einfach mit, ein Einverstรคndnis meiner Erzeuger brauchte er nicht.
Es war ihnen sowieso egal.
Und Onkel Wayne tat etwas, was zuvor noch niemand getan hatte. Er kรผmmerte sich.
Er hatte nicht verhindern kรถnnen, was fรผr mich vorbestimmt war.
Ich wรคre so oder so auf die schiefe Bahn geraten.
Aber er machte mein jรคmmerliches Leben etwas lebenswerter.
Seufzend kรคmmte ich mir mithilfe meiner Finger durchs Haar, ich hatte keine Antwort und er wollte ja sowieso keine.
Chrissy war also doch nichts anderes als eine Pirouette drehendes, mit einem falschen Lรคcheln bestรผcktes Produkt der Highschool.
ยปKannst sowas von froh sein, dass du mit Mike befreundet bist. Und der kann sowas von froh sein mit Jane...uhm nun ja - befreundet - zu sein.ยซ
Sein grummelnder Unterton war mit dem Beenden seines Satzes unsicherer geworden.
Es fuchste ihn, dass seine Tochter was mit dem Wheelerjungen hatte.
Ich konnte nicht anders als darรผber zu grinsen und mich gleichzeitig zu fragen, wie es wohl sein mochte, wenn die Eltern sich um einen sorgten.
ยปIst Wayne arbeiten?ยซ, fragte Hopper nun ruhiger, einfรผhlsamer.
So einfรผhlsam ein Mann von Bulle eben sein konnte.
Ich nickte kurz, dann drehte ich mich ihm leicht entgegen.
ยปHรถren Sie, ich verspreche das ich nichts mehr verticke. An Minderjรคhrige.ยซ, ich grinste kurz.
Dann aber trommelte ich unsicher mit den Fingern auf meinem Oberschenkel herum.
ยปKรถnnen Sie mich in die Welshstreet fahren? Wir haben Bandprobe und ich bin schon รผbel zu spรคt.ยซ
Die Jungs wรผrden ausrasten, so richtig. Und ich konnte es ihnen ja รผberhaupt nicht verรผbeln.
Bislang war mir auch nichts Brauchbares eingefallen, dass ich ihnen hรคtte auf die Nase binden kรถnnen.
Meine Laune wรผrden ihnen ohnehin verraten, dass etwas vorgefallen war.
Die ganze Misere von vorhin hatte mich mรผrbe gemacht.
Schlecht gelaunt. Schlechter gelaunt als sonst.
Ich war wรผtend รผber die Unaufrichtigkeit Chrissys, aber noch wรผtender war ich auf mich selbst.
Wie konnte ich so naiv und abgrundtief dรคmlich sein, mit Chrissy Cunningham Zeit zu verbringen?
Wutentbrannt ballte ich meine Hรคnde zu Fรคusten, Hopper warf einen aberkennenden Blick darauf und lenkte den Wagen in eine andere Richtung.
Keine Ahnung wohin, aber auf keinen Fall in die Welshstreet.
Ich seufzte erneut. Die Bandprobe konnte ich also vergessen.
Als ich eine halbe Ewigkeit spรคter das stรคdtische Polizeigebรคude sah, griff ich automatisch nach der Beifahrertรผr.
Verschlossen, verflucht.
ยปScheiรe Chief, ehrlich? Ich schwรถre feierlich, dass ich keinen Mist mehr baue.ยซ, versuchte ich die Situation irgendwie zu entschรคrfen.
Hopper lachte, er genoss es, dass er mich quรคlte. Dieser Mistkerl.
Ich hatte absolut keinen Bock darauf, dieses Gebรคude noch einmal von innen zu sehen.
Die Nacht in der Arrestzelle letztes Jahr hatte mir fรผrs Leben gereicht. Aber immerhin hatte ich so Reefer Rick kennengelernt.
Kranker Kerl, aber ein echt guter Mensch.
Es war oft so. Die Menschen, die ein abgefucktes Leben fรผhrten und falsche Dinge taten, um halbwegs richtig leben zu kรถnnen - das waren die Korrekten.
Die mit dem guten Ruf, die die auf der Beliebtheitsskala ganz oben standen, vor denen sollte man sich in Acht nehmen.
ยปIch will dir nur zeigen, wohin das fรผhrt, Junge.ยซ, antworte Hopper und ich lachte hรถhnisch auf.
Das wusste ich doch. Ich hatte es mit angesehen. Alles. Die Drogen, die Geldwรคsche, die Diebstรคhle, Carrie.
ยปIch bin nicht wie meine Eltern.ยซ, gab ich frustriert zurรผck und vergrub entnervt das Gesicht in meinen schweiรnassen Hรคnden.
ยปDas weiร ich und Wayne weiร es auch. Lass ihn nicht umdenken mรผssen.ยซ, beendete Hopper seine Moralpredigt.
Und scheiรe nochmal, er hatte ja Recht.
Weil ich keine Lust mehr hatte irgendetwas zu sagen, nickte ich nur und sah dann nach drauรen.
Ich hatte die Vermutung, dass Hopper noch etwas sagen wollte, aber er belieร es dabei. Und das beruhige mich.
Irgendwann, nach dem auch ihm klar gewesen war, dass das Gesprรคch fรผr mich mehr als beendet war, seufzte er kurz, murmelte etwas รผber anstrengende Teenager und fuhr dann los.
Schon an muffigen Geruch erkannte ich, dass er zum Trailerpark gefahren war.
Reih an Reih standen hier entweder Wohnmobile oder Kastenbauten, die der Staat so ehrenvoll als Eigenheim bezeichnete.
Es war aber tatsรคchlich nichts weiter als eine Schlafmรถglichkeit. Eine Brรผcke wรคre รคhnlich gemรผtlich gewesen.
Ich wollte nicht undankbar sein, es war eben alles was Onkel Wayne sich leisten konnte und er arbeitete sich wirklich den Arsch ab.
Und ich war ihm zu unendlichem Dank verpflichtet, weil er mir das Leben gerettet hatte, wenn er doch schon einmal zu spรคt gekommen war.
ยปHol dir ne Mรผtze schlaf, Ed. Und dann รผberdenk mal deine frรผheren Entscheidungen und รผberleg wie du es besser machen kannst. Fรผr dich und fรผr Wayne.ยซ
ยปWas ist mit meiner Karre?ยซ, fragte ich unterwรผrfig. Ich musste mobil bleiben, das war abgesehen von den Drogen die einzige Freiheit, die ich mir leisten konnte.
ยปIch stelle es morgen hier ab. Fahr nie wieder, wenn du was genommen hast. Das meine ich Ernst. Du gefรคhrdest nicht nur dich.ยซ
Stimmt schon. Ich wollte auch niemanden verletzen, geschweigendem รผberfahren. Nur Jason, den Flachwichser, vielleicht.
Nicht direkt umbringen, aber eine Halskrause wรผrde seinen Muskelgestรคrkten Kรถrper, den er so vergรถtterte, gut stehen.
ยปUnd jetzt steig aus, Jane ist schon viel zu lange alleine mit dem Trottel.ยซ
Ich tat wie mir befohlen und stieg grinsend aus. Dafรผr wรผrde Mike einen fetten High Five bekommen.
Sich Jim Hopper in den Weg zu stellen, dafรผr brauchte man echt Eier.
Eigentlich hatte ich keine groรe Lust nach Hause zu gehen, aber fรผr den restlichen Tag sollte ich vielleicht einmal das Mormonendasein ausprobieren und nรผchtern bleiben.
Ich lenkte meine Schritte also gemรคchlich in Richtung unseres Trailers, als ich aus weiter Entfernung das altbekannte Grรผn-Gelb einer Collegejacke sah. Chrissy?
(๐ผ๐ฃ๐ข๐๐ง๐ ๐ช๐ฃ๐: ๐๐๐ฃ ๐๐ฉ๐ฌ๐๐จ ๐ง๐ช๐๐๐๐๐ง๐๐จ ๐๐๐ฅ๐๐ฉ๐๐ก, ๐๐๐๐ง ๐๐๐จ ๐๐๐จ๐ฅ๐งรค๐๐ ๐ฏ๐ฌ๐๐จ๐๐๐๐ฃ ๐๐ค๐ฅ๐ฅ๐๐ง ๐ช๐ฃ๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐จ๐ฉ ๐รผ๐ง ๐ข๐๐๐ ๐ฌ๐๐๐๐ฉ๐๐.
๐๐๐๐ก ๐๐ง ๐ฃ๐๐๐๐ฃ ๐จ๐๐๐ฃ๐๐ข ๐๐ฃ๐ ๐๐ก ๐๐๐จ ๐๐ง๐จ๐ฉ๐ ๐๐๐ก ๐๐๐ฃ๐ รค๐ก๐ฉ๐๐ง๐ ๐ฝ๐๐ฏ๐ช๐๐จ๐ฅ๐๐ง๐จ๐ค๐ฃ ๐๐๐ฉ, ๐ฏ๐ช ๐๐๐ง ๐๐ง, ๐ซ๐๐๐ก๐ก๐๐๐๐๐ฉ ๐๐๐ฉ๐ฏ๐ฉ ๐ฃ๐ค๐๐ ๐ฃ๐๐๐๐ฉ, ๐๐๐๐ง ๐๐ข ๐๐๐ช๐๐ ๐๐๐ง ๐๐๐๐ฉ , ๐๐ช๐๐จ๐๐๐๐ฃ ๐ ๐๐ฃ๐ฃ.
๐ ๐๐ข๐๐ฃ๐, ๐๐๐ง ๐๐๐ฃ ๐๐ช๐ ๐๐๐ฃ ๐ง๐๐๐๐ฉ๐๐๐๐ฃ ๐๐๐ ๐ก๐๐๐ฉ๐๐ฃ ๐ฌ๐๐ก๐ก, ๐๐ช๐๐, ๐ฌ๐๐ฃ๐ฃ ๐๐จ ๐ซ๐๐๐ก๐ก๐๐๐๐๐ฉ ๐ฏ๐ช ๐จ๐ฅรค๐ฉ ๐๐๐รผ๐ง ๐๐จ๐ฉ.
๐๐๐จ ๐๐๐ฃ๐ ๐ฉ ๐๐๐ง, ๐ฌ๐๐ง๐ ๐๐จ ๐๐๐ฃ ๐ง๐๐๐๐ฉ๐๐๐๐จ ๐ฟ๐ง๐๐ข๐ ๐ฏ๐ฌ๐๐จ๐๐๐๐ฃ ๐พ๐๐ง๐๐จ๐จ๐ฎ ๐ช๐ฃ๐ ๐๐๐๐๐ ๐๐๐๐๐ฃ, ๐ฌ๐๐ฃ๐ฃ ๐จ๐๐ ๐๐ช๐๐๐๐ฃ๐๐ฃ๐๐๐ง ๐ฉ๐ง๐๐๐๐๐ฃ?)
Bแบกn ฤang ฤแปc truyแปn trรชn: Truyen247.Pro