XX. У ведьм глаза и уши повсюду
—Хунни, глянь на это, — пролепетал Джейк, притягивая Сонхуна к себе.
Влюблённые пташки наслаждались временем вместе, скрываясь от чужих глаз, как увидели одного из друзей вдали.
— Разве это не Джей? Он же говорил, что очень занят, готовясь к тесту? — ухмыляясь, спросил Джеюн.
— Именно это он и сказал нам. Но, похоже, там он с какой-то девушкой.
Парни уцепились взглядом за Пака, пристально смотрели, гадая, почему тот солгал.
— Это та же девушка, что я видел несколько дней назад. Я подметил, и это открытие мне не понравилось, что тот проводит с ней большую часть своего свободного времени, порой и жертвуя нашими встречами. У меня ощущение, будто он скрывает что-то от нас, — на выдохе сказал Сонхун.
— Ну, знаешь, это как-то несправедливо говорить это, разве нет? Мы же тоже прячемся от них, не так ли? — пролепетал Шим, вложив руку Хуна в свою.
— Разве только совсем немного несправедливо...
* * *
— Хей, здравствуйте. Проходите, уверен, вы найдёте что-то по душе.
Откровенно, японский съезд — рай для тех людей, которые любили скупать многочисленные товары. И стар и млад одинаково разделяли восторг от купленного и от того, что они ещё могут купить, что продавались буквально на каждом шагу.
Это место напоминало о старых временах, когда бесчисленное количество людей толпилось в центре города, чтобы купить товары у торговцев.
— Старые учебники японских учёных. Это стоит почитать!
Но, конечно, не каждому продавцу везло в продаже своего товара. Мужчина средних лет, вероятно, сорока, вздохнул. Он не продал ни одной вещи, а уже почти конец дня. Для него, к сожалению, очевидно, почему люди проходили мимо. Кто будет покупать кучу вещей в экспедиционном киоске? Какой человек будет покупать свитки и бумагу, которые были сотворены тысячи лет назад?
— Простите...
Чонвон шагнул внутрь будки, похожей на палатку. Мужчина, казалось, с нетерпением ждал, когда кто-то войдёт в это место. Ян выудил небольшую брошюру — ту самую, которую он получил при входе на съезд.
— Это Odyssey Hub? — спросил он. Мужчина был удивлён (признаться, он был в восторге). Наконец-то кто-то заинтересовался его магазинчиком.
— Да. Да! Он самый. Здесь вы сможете найти всё, что угодно, и всё, что связано с древними японскими временами! — воскликнул мужчина.
— Хорошо. Мне нужно знать, что это такое.
Чонвон достал свиток, который не мог расшифровать. Если здесь есть что-то, что могло бы помочь хоть на шаг приблизиться к выяснению того, что означали эти символы, то это место самое подходящее для этого.
Развернув свиток, мужчина узнал символ в верхнем правом углу.
— О, как ты достал его? — воодушевлённо спросил мужчина.
— Нашёл в лесу. Что это? — спросил Ян.
Конечно, он знал, что это такое. Ему просто нужно сделать вид, что он не знал, чтобы в конце концов он мог расспросить побольше... перевод, например.
— Этот символ... это символ ужаса. Символ культа ведьм. Печь.
Чонвон кивнул головой, состроив удивлённые глаза, будто впервые слышал об этом.
— Я не понимаю, что там написано. Очевидно, это не японский диалект. Я надеялся, что вы мне поможете перевести это.
— Конечно! Конечно, я помогу вам. Но учтите, что такая услуга может стоить дороже, чем вы ожидаете, — предупредил мужчина.
— Деньги не проблема.
— Очень хорошо, — довольно сказал тот, прежде чем уйти на некоторое время, чтобы взять что-то из того, что было похоже на кладовку позади палатки.
Ян оглядел палатку. Он думал, что старик должен знать о Чёрной Розе и её символике. Но, с другой стороны, она существовала уже много веков. Возможно, то, что знал этот мужчина, он получил от более древних археологов.
Мужчина вскоре вернулся с кожаным блокнотом. Он открыл его и, пролистав несколько страниц, нашёл то, что искал.
— Это система письма изобретена культом. Это список символов, которые были составленные несколько сотен лет назад, возможно, он может быть немного устаревшим. Но если вам повезёт, символы могут как-то переводиться! — сказал мужчина, а Чонвон кивнул, наблюдая за его действиями.
Используя чистый лист бумаги, мужчина начал записывать слоги, которым соответствовал каждый символ. Постепенно на бумаге стали появляться предложения. Он зачитал их вслух:
— Демоны похоти. Хищные эмоциональные паразиты. Заманивая людей обещанием любви, демоны похоти известны тем, что причиняют боль и страдания своей жертве через физические и эмоциональные пытки, питаясь криками агонии, чтобы поддерживать магию в своих телах.
Глаза Чонвона расширились, тело затряслось от тревожности, растекающейся по телу после того, как мужчина закончил читать.
«Чёрт! Я обязан помочь Джей-хёну».
Ян тут же достал телефон, отправляя сообщение Ники и Сону, сообщив, что ему нужно срочно уехать. Чонвон торопливо взял у мужчины свиток и поспешил выйти.
— Эй! Ты должен заплатить! — прокричал мужчина.
— Спасибо, добрый дядюшка. Если кто-то спросит о том, что здесь было, пожалуйста, не говорите ни слова, — прошептал Чонвон, срываясь с места.
«Ох, маленький мальчик, мне не нужно говорить и слова. У ведьм глаза и уши повсюду. У неё везде есть глаза и уши», — говорил мужчина, а его глаза светились кристально-розовым.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro