Chร o cรกc bแบกn! Vรฌ nhiแปu lรฝ do tแปซ nay Truyen2U chรญnh thแปฉc ฤ‘แป•i tรชn lร  Truyen247.Pro. Mong cรกc bแบกn tiแบฟp tแปฅc แปงng hแป™ truy cแบญp tรชn miแปn mแป›i nร y nhรฉ! Mรฃi yรชu... โ™ฅ

2.๐๐ˆ๐๐„๐“๐„๐„๐: ๐ˆ'๐Œ ๐Ž๐ ๐€ ๐‡๐ˆ๐†๐‡๐–๐€๐˜ ๐“๐Ž ๐‡๐„๐‹๐‹

Eu estou na estrada para o inferno.

โ€” Entรฃo esse รฉ o seu plano de gรชnio? Roubar um trailer?โ€” Max zomba.

โ€” Tecnicamente vamos sรณ pegar emprestado.โ€” Eddie diz fazendo com que Josie mexesse a cabeรงa.

โ€” Aรญ Max, ainda tem aquela mรกscara do Michael Myers?โ€” Dustin pergunta.

โ€” ร‰...eu tenho sim, por que?โ€”ย  A ruiva pergunta fazendo o garoto sorrir.

[...]

โ€” Vocรชs sรฃo loucos!โ€” Steve exclama dirigindo o trailer que haviam acabado de roubar.

โ€” Depois vocรช surta! Pisa nesse acelerador!โ€” Josie diz sentada ao lado de Robin e Dustin.

โ€” Acha que a gente consegue?โ€” Robin pergunta a namorada.

โ€”Temos que conseguir.โ€” Josie afirma. โ€” Sรณ promete que se algo acontecer... Nรฃo vai tentar me salvar.

โ€” O quรช?

โ€” Promete que nรฃo vai tentar me salvar.

โ€” Isso รฉ loucura, nรฃo vou deixar vocรช morrer.

โ€” Sรณ promete... Por favor.

โ€” Sabe que eu nรฃo posso prometer isso...

โ€” Eu sei...โ€” Josie murmura.

โ€” Nรณs vamos ficar bem.โ€” Robin afirma segurando a mรฃo da Volkov.

[...]

โ€” Vocรชs vรฃo ficar aqui!โ€” Josie decreta olhando para as crianรงas e Eddie.

โ€”O quรช? Nรฃo!โ€” Dustin protesta.

โ€”Sabe o que o Jason vai fazer se achar vocรชs?โ€” Steve pergunta. โ€” Vai fazer picadinho de vocรชs!

โ€” Nรณs voltamos em cinco minutos, nรฃo saiam daqui.โ€” Nancy ordena saindo do trailer.

โ€” ร“timo, um lugar cheio dos soldadinhos do Jason. โ€” Josie reclama entrando na loja ao lado de Robin e Steve.

โ€” Peguem tudo que possa ser รบtil para a gente.โ€” Nancy diz pegando uma espingarda.

โ€” Nossa parece que a gente nรฃo toma banho a anos! โ€” A Volkov afirma trocando o casaco surrado por uma jaqueta.

โ€” Nรฃo sรณ parece...โ€” Steve ironiza tambรฉm trocando a blusa.

โ€” E o resto das crianรงas de vocรชs?โ€” Robin brinca.

โ€” Espero que estejam vivos e bem.โ€” Josie se preocupa ao lembrar do garotos e Eleven.

โ€” Depois de resolver esse problemรฃo, vamos atrรกs deles.โ€” Steve promete.

โ€” Pessoal!โ€” A voz de Nancy os traz de volta para a atual situaรงรฃo. โ€” Eu jรก peguei tudo, e o Jason tรก aqui entรฃo รฉ melhor corrermos.

โ€” ร“timo, eu tava doida para ter uma conversinha com aquele playboy.โ€” Josie anda atรฉ o caixa.

โ€” Josie! Ficou maluca?โ€” Steve sussurra-grita, tentando parar a loira.

โ€” Jason! Olha sรณ que coincidรชncia.โ€” A loira se aproxima do garoto.

โ€” Josette, bela companhia vocรช arrumou.โ€” Jason ironiza.

โ€” Tenho certeza que melhor que a sua.โ€”ย  Ela sorri cinicamente. โ€” Mas jรก que estamos aqui...โ€” Josie se aproxima do garoto agarrando grosseiramente a gola de sua jaqueta. โ€” Vamos deixar uma coisa clara, se alguns dos seus amiguinhos sem cรฉrebro se atrever a ir atrรกs de alguรฉm dos meus amigos, vocรช vai se arrepender de ter nascido.โ€” A loira agarra ainda mais a jaqueta do loiro que se encontrava assutado mas tentava nรฃo demonstrar. โ€” Estamos entendidos querido? โ€” Josie se afasta bruscamente dando um sorriso.

โ€” Nรฃo pensa que conseguiu me assustar com esse showzinho.

A risada irรดnica da Volkov soa rapidamente.

โ€” Showzinho? Por favor! Eu ainda nem comecei. Se eu fosse vocรช tomava cuidado.โ€” Ela comeรงa a se dirigir a saรญda juntamente de seus amigos.

โ€” ร‰ melhor vocรช nรฃo ficar no meu caminho Josette!

[...]

โ€” Vamos repassar o plano uma รบltima vez?โ€” Dustin pergunta.

โ€” Tudo bem. Fase um: Encontramos Erica no parquinho, ela vai sinalizar para Max e Lucas quando estivermos prontos. โ€” Josie comeรงa.

โ€” Fase dois: Max de isca para atrair o Vecna, ele irรก atrรกs dela, o que o colocarรก em transe. โ€” Nancy continua.

โ€” Fase trรชs?

โ€” Eu, Dustin e Eddy afastamos os morcegos.โ€” Josie diz.

โ€” Quatro? โ€” Erica pergunta.

โ€” Entramos no covil livre de morcegos de Vecna e...flambรฉ. โ€” Nancy diz levantando a arma.

โ€” Ninguรฉm passa para a prรณxima fase
atรฉ que todos tenhamos copiado. Ninguรฉm se desvia do plano,nรฃo importa o que aconteรงa.โ€” Steve ordena.

โ€” A gente entendeu.

โ€” Toma cuidado entendeu?โ€” Josie diz a namorada.

โ€” Eu quem deveria te dizer isso.โ€” Robin a abraรงa.

โ€” Entรฃo vamos lรก, temos um monstro para matar.

โ€” Ei vocรชs, se as coisas saรญrem de controle com os morcegos... โ€” Steve comeรงa.

โ€” A gente aborta a missรฃo. Sabemos Harrington.โ€” Eddie diz.

โ€” Mantenha-os ocupados por um ou dois minutos. Nรณs cuidaremos de Vecna, nรฃo tente ser fofo ou ser um herรณi ou algo assim.โ€” O Harrington continua.

โ€” Nรณs somos sรณ distraรงรตes, nรฃo se preocupe, vocรช pode ser o herรณi Steve.โ€”ย  Dustin diz.

โ€” Absolutamente, quer dizer, olha para nรณs, nรฃo somos herรณis.

Do outro lado da Califรณrnia, Eleven e o resto dos garotos do grupo arrumavam uma maneira de proteger os amigos mesmo a distรขncia.

[...]

Rรบssia, Prisรฃo

โ€” Precisamos voltar para casa.โ€” A russa dizia a Hopper. โ€” Se aqueles bichos estiverem vivos em Hawkins, e sabemos que estรฃo. Significa que o portal estรก aberto.

โ€” Portal? O que isso significa?โ€” O russo olha confuso para o americano.

โ€” Significa que voltar para casa รฉ uma urgรชncia.โ€” Hopper responde segurando as barras da cela.

[...]

Mundo invertido, Hawkins

โ€” Bom, entรฃo รฉ isso nรฉ?โ€” A loira olha em volta parada em cima do velho trailer.

โ€” Volkov, Henderson, preparados para o melhor show de metal da histรณria do mundo?

Bแบกn ฤ‘ang ฤ‘แปc truyแป‡n trรชn: Truyen247.Pro