CAPÍTULO 35
En Tobetsu la nevada había durado toda la noche y no se detuvo hasta la mañana siguiente, en la habitación de una posada un peliverde se encontraba despertando con una terrible resaca
Izuku: Ahrj... mi cabeza, ¿qué fue lo que pa - no termino de hablar ya que se quedó en shock debido a que el se encontraba encima de Lady la cual seguía durmiendo y estaba desnuda
Kurama: (¿Sorprendido?)
Izuku: (¿Q-Que fue lo que hicimos?)
Kurama: (Se acabaron la botella de sake y una cosa llevo a la otra)
Izuku: (Oh no, Lady va a matarme porque me aproveche de ella)
Kurama: (Yo que tu no me preocupo, bien que te pedía que le des más, JAJAJAJA)
Izuku: (No te rías, ahrj... me duele todo)
Kurama: (¿Y qué esperabas? Anoche parecían animales en celo)
A Izuku se le vinieron a la mente los recuerdos de anoche y se puso muy rojo
Izuku: Ya me acordé...
En eso Lady soltó un quejido y lentamente abrió los ojos los cuales se toparon con los de Izuku, el peliverde estaba preparado para una cachetada pero nunca se espero que Lady lo tome de las mejillas y lo besara
Izuku: (¡¿Mnn?!)
Kurama: (Bien ahí cachorro, estoy orgulloso de ti)
Izuku: L-Lady... yo...
Lady: Shh... no digas nada - dijo poniendo un dedo en sus labios
Izuku: E-En serio lo siento... yo
Lady: Tranquilo, no estoy molesta contigo, ayer fue la mejor noche de
mi vida - dijo con un pequeño rubor
Izuku: ¿E-En serio?
Lady: Si, nunca había sentido nada igual
Izuku: Fue una mala idea tomarnos el sake
Lady: Si... tengo jaqueca y me duele todo el cuerpo
Izuku: Yo estoy igual
Lady: Aún es temprano, deberíamos dormir un poco más
Izuku: Te tomaré la palabra, ahora mismo no tengo fuerzas para nada
Lady: Bien, entonces con permiso - dijo para después acostarse junto al peliverde y abrazarlo
Izuku: ¡¿Q-Que haces?!
Lady: Hace frío y tu cuerpo es muy cálido - dijo mientras se acurrucaba
Izuku: Esta bien... descansa - dijo para luego caer profundamente dormido
El cansancio que ambos tenían era notable, ya que durmieron durante cinco horas hasta que dieron las dos de la tarde, la primera en despertar fue Lady la cual estaba contemplando el rostro de Izuku el cual dormía tranquilamente
Lady: Es muy tierno - dijo mientras tocaba la mejilla del peliverde - así que haci se siente el amor
La bicolor se quedó viendo por un segundo los labios de Izuku hasta que no aguantó más y comenzó a besarlo.
Era un beso lleno de amor y pasión que demostraba todo su afecto
Por otro lado, en la residencia Todoroki, Endeavor se encontraba en una habitación en la cual había un pequeño altar con una foto
Endeavor: Perdoname.... Toya - dijo refiriéndose a la foto de aquel pequeño peliblanco
Endeavor: Siempre estuve segado por mi estupido objetivo y nunca pensé en tus sentimientos, lo siento - dijo con un semblante triste
Antes de que pueda seguir hablando, escucho una voz que lo dejo confundido
Izuku: Así que estas arrepentido
Endeavor: ¡¿Tu?! ¿qué haces aquí? Voy a llevarte con las autoridades
Entonces Endeavor se acercó a Izuku e intentó agarrarlo, pero grande fue su sorpresa al ver que su mano atravesó al peliverde como si de un fantasma se tratase
Endeavor: ¿Q-Que?
Izuku: Hay Endeavor, eres muy idiota al pensar que soy el verdadero Izuku Midoriya
Endeavor: ¿Quien eres?
Izuku: Yo soy... tu consciencia - dijo sorprendiendo al héroe
Endeavor: ¿M-Mi conciencia?
Izuku: Así es, las palabras que te dije en el Festival Deportivo te afectaron tanto que tu consciencia tomó mi forma, y ahora te acompañaré en tu camino de redención
Endeavor: ¿Mi camino de redención?
Izuku: Si, quieres obtener el perdón de todos aquellos a los que hiciste sufrir, pero tienes miedo de que te rechacen
Endeavor: Unas disculpas no serán suficiente, les cause mucho dolor
Izuku: Te haré una pregunta, ¿crees que incluso la peor persona puede cambiar? ¿qué todo el mundo puede ser bueno, si tan solo lo intenta?
Endeavor: No sabría responderte...
Izuku: Mmm... pues yo creo que si
Endeavor: ¿En serio crees que yo pueda cambiar y obtener el perdón de los que me rodean?
Izuku: Claro que si, perdonar no borra el pasado, pero te libera de la carga del mismo
Endeavor: Tienes razón, ya perdí a Toya y a Rei, no perderé a nadie más
Izuku: ¡Eso quería oír, ahora ve Enji Todoroki, demuestra que hasta la peor persona puede cambiar!
Endeavor: ¡Si! - dijo para después ponerse de pie y salir de la habitación
Todo esto fue visto por Dabi, el cual tenía como rutina vigilar a la que antaño fue su familia
Dabi: Tsk, el viejo se volvió loco, ahora habla solo, ¿en serio cree que puede cambiar? Eso tendré que verlo con mis propios ojos......... aunque una familia unida no suena mal - dijo para después irse del lugar
Eran las cinco de la tarde y se podía ver a Izuku caminando junto a Lady atraves de un bosque
Izuku: En serio nos quedamos dormidos
Lady: Si, con el frío que hace no da ganas de salir de la cama
Izuku: Si... oye, ¿sabes porque tengo los labios un poco hinchados?
Lady: E-Ennn... no, tal vez sea por el frío, si eso
Izuku: Si, creo que es eso
La bicolor estaba nerviosa debido a que ella se pasó besando a Izuku mientras este dormía, esa fue la razón de que sus labios se hinchen.
Ambos siguieron caminando hasta que llegaron a un pequeño risco
Izuku: Llegamos... - dijo viendo una casa en la nieve
Lady: Es una casa muy bella
Izuku: Si... seria una lástima que le lanzaran una Bijuudama
Lady: ¿Listo?
Izuku: Si - dijo para después dirigirse hacia la casa
Mientras tanto en una habitación de aquella casa, Kimura se encontraba escribiendo en una laptop
Kimura: Ahh... el trabajo me está matando
Henry: ¿Desea que le traiga un café señor?
Kimura: Si, con poca azúcar
Henry: Enseguida - dijo saliendo de la habitación
Kimura: Bien...
Entonces el toqué de la ventana resonó en la habitación confundiendo al hombre
Kimura: ¿Que demonios, serán los héroes que contraté?
Después de decir eso, Kimura se puso de pie y se acercó a la ventana, pero cuando abrió la cortina se le heló la sangre ya que vio la cara de un enorme zorro mirándolo fijamente
Kimura: Mierda - después de decir eso corrió hacia la puerta, pero no llego ya que recibió un disparo en la pierna - ¡Ahhhrj! ¡M-Maldita sea!
Lady: ¿En serio creíste que podrías escapar de nosotros?
Kimura: Malditos...
Izuku: ¿No te alegra vernos? - dijo con una sonrisa
Kimura: E-Escuchen, no hay porque llegar a la violencia, podemos llegar a un acuerdo, ¿qué dicen?
Izuku: Mnnn.... no - dijo para después usar los látigos negros y estampar a Kimura contra el escritorio
Kimura: ¡Ahhhrj! ¿Q-Que es lo que quieren? - dijo aguantando el dolor
Lady: Quiero que me digas que hiciste con mis padres - dijo con un tono autoritario
Kimura: ¿Tus padres?
Izuku: Si y más te vale no mentir porque no estamos de humor - dijo con una mirada seria
Lady: Ahora responde, ¿están vivos?
Kimura: Les responderé si me ayudan a huir del país
Izuku: De eso nada
Kimura: Entonces no diré nada
Antes de que pudieran refutar, Izuku vio que en el cajón del escritorio que había roto había un collar junto a un control remoto, el peliverde se acercó y tomó ambos
Izuku: Así que no vas hablar ¿eh?, veamos si con esto cambias de opinión - dijo para agarrarlo de la camisa y ponerle de manera rápida el collar
Lady: ¿Que le pusiste?
Izuku: Es el mismo collar que nos pusieron en Tartaros
Kimura: N-No serias capaz de matarme.... ¿verdad? - pregunto con miedo
Izuku: Tienes razón, yo no soy capaz - dijo tranquilizando a Kimura - pero el si
Kimura: ¿Eh?
Entonces Izuku puso el control en el suelo y Kurama quien seguía afuera de la venta metió su dedo amenazando con presionar el botón
Kimura: ¡N-No! ¡espera, hablaré, hablaré! - dijo con desesperación
Kurama: Habla rápido porque se me cansa la mano y podría presionar el botón si querer
Kimura: B-Bien, respondiendo a tu pregunta, tus padres están vivos
Esa respuesta alivió de gran manera a Lady y alegro a Izuku
Izuku: ¿Donde están?
Kimura: Están en un pueblo no muy lejos de aquí
Lady: ¿Están libres? - pregunto confundida
Kimura: No, mis hombres los vigilan para que no salgan de ese lugar
Lady: ¿Que les dijiste de mi?
Kimura: Les dije que moriste en una de las misiones que te encomendaron, aunque con todo lo que ha salido en las noticias ya deben saber que todo fue mentira
Lady: Eres un maldito
Izuku: Muy bien Kimura, siguiente pregunta, ¿dónde están los documentos que te llevarán a la ruina?
Kimura: N-No se de que hablas
Izuku: ¿Así? Tal vez esto te refresque la memoria - dijo para después darle el documento que encontraron en la CSPH
Kimura: No te los daré, eso me arruinará
Izuku: Debiste pensarlo antes de meterte con nosotros - dijo con una mirada seria
Kimura: Pero...
Izuku: Kurama, hazlo
Kurama: Bien - dijo a punto de presionar el botón
Kimura: ¡No! ¡Espera! ¡Están atrás de ese cuadro en una caja fuerte, la contraseña es 156382!
Entonces Izuku se acercó a dicho cuadro y lo quitó mostrando la caja fuerte, colocó el código y la abrió mostrando los documentos
Izuku: Aquí están
Lady: Bien, ¿qué hacemos con el? - dijo apuntando a Kimura
Izuku: Lo llevaremos con nosotros e iremos a buscar a tus padres
Lady: Bien, ya oíste, muévete - dijo para después darle una patada
Kimura: ¡Ahhrj! ¿Como pretendes que me mueva si me disparaste en la pierna?
Lady: Cierto, lo había olvidado
Kimura: Maldita sea, ¿dónde está Henry cuando se le necesita?
Izuku: Si te refieres a tu asistente, pues mande un clon a que lo deje fuera de combate
Kimura: Diablos...
Izuku: Bueno, Kurama, abre la boca
Kurama acato el pedido del peliverde y abrió la boca. Izuku tomo a Kimura y se acercó a la ventana
Kimura: E-Espera, ¿qué haces?
Izuku: En vista de que no puedes caminar, te llevaré dentro de Kurama
Después de decir eso, Izuku lanzó a Kimura dentro de la boca de Kurama y luego entró el junto a Lady
Izuku: Bien, ahora dinos hacia donde ir
Kimura: Sigue hacia el norte, el pueblo está en la falda de una montaña
Siguiendo las indicaciones de Kimura, Izuku dirigió a Kurama hacia allá, cuando llegaron vieron un pequeño pueblo, Izuku deshizo la transformación y se acercaron, la gente del pueblo los veía con temor ya que acababan de ver un enorme zorro desvanecerse de la nada. Llegaron a una casa en la cual habían dos hombre los cuales parecían ser guardias, apenas vieron a Kimura herido se pusieron en guardia
Guardia 1: ¿Señor Kimura?
Guardia 2: ¡Oigan, sueltenlo en este instante!
Kimura: Tranquilos, vienen conmigo, ¿cómo están los señores Tsutsumi?
Guardia 1: Han estado muy insistentes con querer salir desde que vieron que su hija está viva
Kimura: Solo dejenlos pasar
Guardia 2: Como ordene señor - dijo para después abrir la puerta
Izuku: Bien, sostenganlo - dijo para después tirar a Kimura hacia los guardias - y más te vale no escapar, recuerda que aún tengo el control
Kimura: Tsk, como sea
Ambos se adentraron en la casa y se dirigieron a la sala de estar, ahí se encontraba una pareja de esposos, ellos era kioko y Naoki, los padres de Lady, ellos estaban viendo la televisión hasta que vieron a las dos personas que habían ingresado al lugar
Lady: Mamá... Papá... - dijo mientras soltaba pequeñas lágrimas
Kioko: Hija... en serio eres tu - dijo llorando de igual manera
Naoki: kaina... no te quedes ahí, ven y danos un abrazo - dijo sonriendo con los ojos llorosos
La bicolor no espero más y corrió hacia sus padres para unirse en un abrazo lleno de amor, los tres lloraban de felicidad mientras se abrazaban con más fuerza
Lady: Me alegra mucho saber que están bien
Kioko: Nosotros nos sentimos igual
Naoki: Si, cuando ese maldito nos dijo que habías muerto nos sentimos devastados
Lady: Los extrañé mucho
Naoki: Sentimos un gran alivio al ver que todo era una mentira y tu seguías con vida
Lady: Estuve en la cárcel durante tres años, durante todo ese tiempo estuve muy angustiada por saber que había sido de ustedes, si no fuera por Izuku probablemente seguiría en Tartaros
Kioko: ¿Tu eres Izuku no es así? - dijo viendo al peliverde
Izuku: Un gusto señora Kioko, señor Naoki, soy Izuku Midoriya - dijo haciendo una pequeña reverencia
Naoki: Quien diría que mi hija se haría amiga del héroe zorro - dijo sonriendo
Kioko: En serio te agradezco todo lo que has hecho por mi hija, suele ser un poco infantil así que espero que no te haya dado problemas
Lady: ¡M-Mamá! - dijo avergonzada
Izuku: Jeje, no se preocupe, su hija es una excelente compañía - dijo haciendo sonrojar a la bicolor
Antes de que pudieran seguir con la conversación, escucharon como un helicóptero descendía y la voz de Tsukauchi sonó atraves de un altavoz
Tsukauchi: ¡Izuku, Lady Nagant, sabemos que están adentro, salgan de manera pacífica!
Izuku: Lady, quédate aquí, yo iré a aclarar las cosas de una vez por todas
Lady: Yo voy contigo - dijo un poco preocupada
Izuku: Tranquila, estaré bien, quédate aquí junto a tus padres
Lady: Esta bien...
Entonces Izuku salió de la casa y vio como Tsukauchi estaba parado al frente acompañado por varias patrullas
Tsukauchi: Izuku, esto se acabó, ya no vas a huir
Izuku: Tranquilo Tsukauchi-san, ya no iré a ninguna parte
Tsukauchi: ¿En serio?
Izuku: Si, por cierto, ¿cómo me encontraste?
Tsukauchi: Tenia el presentimiento de que buscarias a Kimura, así que comencé a investigar y descubrir que tenía una casa aquí en Hokkaido
Izuku: Pues estabas en lo cierto, mira, en estos documento están todas las atrocidades y fraudes que a cometido ese idiota - dijo para después acercarse y darle los documentos
Tsukauchi: Ya veo, gracias, pero entenderás que debo detenerte de igual manera, ¿verdad?
Izuku: Si, lo tengo claro
Tsukauchi: Bien, ¿dónde está Lady Nagant?
Izuku: Esta adentro con sus padres
Tsukauchi: ¿Sus padres? - pregunto confundido
Izuku: Si, es una larga historia
Tsukauchi: Bien, ya habrá tiempo para que me la cuentes después
Izuku: ¿Donde estan Kimura y sus lacayos? - pregunto mientras miraba a los alrededores
Tsukauchi: Oh, los subieron a una patrulla, resulta que hoy en la mañana nos llegaron de parte de un anónimo unos audios que confirman lo que dicen estos documentos - dijo mientras leía el documento
Izuku: Ya veo, ¿ahora que?
Tsukauchi: Volveremos a Musutafu y haré que interroguen a Kimura, tu y Lady Nagant tendrán que permanecer bajo custodia policial hasta que se demuestre su inocencia
Izuku: Esta bien, ¿puedo ir a decirle a Lady?
Tsukauchi: Bien, pero no te tardes
Entonces Izuku volvió a entrar en la casa y vio como Lady y sus padres estaban conversando hasta que lo vieron entrar
Lady: Izuku, ¿cómo te fue?
Izuku: Se podría decir que bien, el único detalle es que tendremos que estar bajo custodia policial hasta que se demuestre nuestra inocencia
Lady: Entiendo, supongo que es justo
Izuku: La cuestión es que debemos irnos de inmediato, nos llevarán de regreso a Musutafu junto a Kimura para iniciar con las investigaciones
Lady: P-Pero mis padres...
Kioko: No te preocupes querida, ahora mismo tomaremos un tren para ir a Musutafu
Naoki: Si, tengo que ver como esta nuestra casa, espero se haya conservado tan bonita como la recuerdo
Lady: En ese caso me voy más tranquila
Izuku: Por favor, acepten esto para cubrir todos los gastos del viaje - dijo extendiendoles un gran fajo de billetes
Kioko: No podemos aceptarlo, es mucho dinero
Izuku: No se preocupe, este dinero lo saqué del saco de Kimura
Naoki: Oh, en ese caso lo aceptamos gustosamente - dijo tomando el fajo de billetes
Lady: Bien, los esperaré con ansias a que lleguen a Musutafu
Kioko: Nos veremos allá, cuídate mucho
Naoki: Te encargo a mi hija Izuku, ve que no le pase nada
Izuku: No se preocupe, puede confiar en Dekiru
Lady: ¿Dekiru?
Izuku: Si, ese es mi nombre de héroe, aunque ahora todos me conocen como el héroe zorro
Lady: Ya veo, bueno, nos vemos luego papá, mamá - dijo para después darles un abrazo
Después de esa escena, ambos salieron de la casa para dirigirse con Tsukauchi de regreso a Musutafu, pronto la verdad saldría a la luz y la Comisión de Seguridad Pública de Héroes caería
FIN DEL CAPÍTULO, LES GUSTÓ?
SI ES ASI, DÉJENME SU ESTRELLA
HASTA LUEGO 🖐
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro