Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

𝟎𝟐𝟖. Chaos

‗ ❍ [𝐂𝐡𝐚𝐩𝐭𝐞𝐫 𝐗𝐗𝐕𝐈𝐈𝐈] ¡! ❞
╰►𝐶𝘩𝑎𝑜𝑠

Al despertar, una sensación extraña en mí pecho se hizo presente. No sabía bien a qué se debía, pero más pasaba el tiempo, y esa sensación incrementaba.

Había decidido quedarme unos minutos más en la cama, no le haría mal a nadie. Una alarma comenzó a sonar, y sabía que era la que Rick ponía para despertar a Carl.

La luz natural se hizo presente en la celda y alumbró nuestros rostros, al girarme hacía allí estaba Rick con Judith en brazos, me levanté y caminé hacia ellos.

──Buenos días Rick──choqué puños con él──Y buenos días a esta pequeñita bebé. Hola Judy──alcé a Judith en brazos.

Rick me sonrió y se dispuso a despertar a su hijo──¿Carl? Carl. Vamos──el chico se removió y abrió sus ojos.

Beth llegó hacia nosotros y tomó a Judith de mis brazos. Hice un puchero cuando Judith volteó sobre el hombro de la rubia, que bebé más tierna.

Rick nos guió hacía el patio de la prisión, para ayudarlo con la comida de los cerditos.

──Ten cuidado ahí afuera──Michonne sacaba al caballo de su lugar, cuando Rick habló.

──Siempre tengo cuidado──respondió ella con una sonrisa──¿Algún pedido? ¿Libros? ¿Cómics? ¿M&M añejos?──abrí mí boca para responder cuando Michonne habló nuevamente──¿Gomitas?──asentí con una sonrisa.

──A ti te gustan los M&M añejos──bromeó Carl.

──Entonces intentaré conseguirlos. También buscaré cosas que te gusten a ti y a Jane──Michonne miró a Rick dándole una sonrisa divertida y, subiendo y bajando sus cejas──¿Por qué dejaste de usar el sombrero?──le preguntó a Carl.

──No es para la granja, además alguien le da un mejor uso──me señala ya que yo tenía en mí cabeza el sombrero de Carl, giré hacia Michonne y le sonreí──¿Volverás pronto?.

──Muy pronto──contestó Michonne.

Llegamos hacia donde estaban las plantas que pronto sería comida para cerditos, Carl sostenía un bote y Rick ponía las cosas allí.

Yo también sostenía uno, cuando esté llenó el que Carl tenía, llenaban el mío.

Un caminante se acercó a la reja que teníamos al lado, y Carl dirigió su mirada hacía allí. Y luego a las rejas dónde los caminantes se agrupaban haciendo mover cada vez más la valla.

──Ayer eliminaron un solo grupo──reveló Carl mirando a su padre──Probablemente hoy necesiten más gente. Podríamos ayudar──pidió.

──Tengo que trabajar la tierra, cosechar pepinos y producir alimentos──el Sheriff se convirtió en granjero.

──Si tú no quieres, podríamos ir nosotros──opinó nuevamente Carl señalándome, Rick se quedó mirando unos segundos la plantación──¿Me dejas?.

──Tenemos que trabajar aquí. Debí hablar en plural──persuadió Rick alejándose unos pasos.

──Respira Carl, respira──le dí una sonrisa burlona, yendo hacia Rick que ya estaba poniendo la comida para los cerditos, Carl no tardó en seguirme.

Ellos siguieron hablando, mientras yo acariciaba a los preciosos cerditos. Hasta que escuchamos disparos viniendo de los pabellones, rápidamente giramos nuestros cuerpos hacía esa dirección.

──No se alejen──Rick comenzó a dirigirse a los pabellones.

──¡Socorro! ¡Por favor, vengan rápido!──llegó corriendo Lizzie, implorando ayuda.

──¿En los pabellones?──gritó Maggie desde arriba de una de las torres de vigilancia.

──No sé──respondió Rick también gritando así Maggie lograba oír──Suban a la torre con Maggie. No discutas, Carl. ¡Vayan!──nos pidió y no tardamos en hacer lo que dijo.

Glenn había gritado que había caminantes en el pabellón D, afortunadamente el C estaba despejado. Los disparos nunca dejaron de oírse, Carl quien estaba a mí lado salió corriendo ya que Michonne trotaba de vuelta a la prisión, rápidamente fui a ayudarlo. Logramos abrir el portón pero los caminantes traspasaron este y no tardaron en interceptar a Michonne.

Bajó del caballo y comenzó a pelear con los muertos, tres de ellos la estaban atacando por lo que con Carl agarramos dos armas del cajón donde estaban y tratamos de ayudarla. Michonne cayó junto a los caminantes, les disparamos a dos justo en el medio de sus frentes. Solo había quedado una que por el movimiento podríamos lastimar a Michonne.

Maggie había bajado corriendo desde su puesto en la torre de vigilancia, y abrió la reja justo cuando Michonne con sus piernas levantaba al caminante y lo empalaba en los palos de madera que habíamos conseguido, algo igual a lo que tenía Morgan, y en el proceso Michonne lastimó su pierna por lo que salimos a ayudarla. Maggie y Carl la levantaron y yo apuntaba a todos lados por protección. Debido a los disparos, más caminantes se agrupaban en las rejas.

Era todo un caos.

Comenzamos a dirigirnos hacía dentro de la prisión cuando Rick y Jane salieron de ella. Carl salió corriendo hacia ellos, trataron de evitarlo pero el los abrazó a los dos juntos igual. Yo quedé en lugar de Carl ayudando a Michonne.

──Mejor no te nos acerques. Carl...──Rick tuvo que cortar su frase ante el repentino abrazo de su hijo.

──Papá, lo siento. No los ví salir──se disculpó Carl mirando a Rick y Jane.

──Cálmate. Aquí estamos──le dijo Jane tratando de no tocarlo con las manos ensangrentadas──No nos pasó nada. Aléjate, por favor.

──Tuvimos que usar un arma junto a la entrada. Te juro que no queríamos──explicó Carl a su padre.

──Yo estaba volviendo y me caí──confirmó Michonne──Ellos salieron a ayudarme.

──¿Te encuentras bien?──Jane preguntó preocupada y Michonne asintió.

──¿Qué ocurrió adentro?──inquirí, una mujer rubia salía con un cuerpo en brazos. Nos miramos preocupados.

──Anoche Patrick enfermó. Una especie de gripe──explicó Rick luego de unos segundos en silencio──Avanza rápido. Creemos que murió y atacó al pabellón──agaché la cabeza, el único amigo de Carl, murió. Rick miró a su hijo──Sé que era tu amigo. Lo lamento.

──Era un buen chico. Perdimos a muchas personas buenas──le dijo Jane agachándose unos centímetros.

──A Glenn y a tu papá no les pasó nada──Rick señaló a Maggie──pero estaban ahí. No deben acercarse a nadie que haya estado expuesto, al menos por un tiempo. Evye, Daryl estaba allí también──asentí comprendiendo que no vería a mí papá en un tiempo. Carl avanzó hacía nosotras──Carl, los cuatro.

¿No podríamos estar un solo día en paz?

Con Carl observábamos a la distancia como la reja estaba a poco de ceder gracias a los caminantes que cada vez se agrupaban más y más. Rick y los demás comenzaron a rematar a los caminantes.

──Necesito ir a ayudar──dije mordiendo mis uñas con desesperación.

──Lo sé. Yo también lo necesito, pero papá fue claro con sus palabras. No podemos desobedecer──Carl me miró y retiró mí mano de mí boca.

──¡Dios mio!──grité cuando vi como está por ceder la reja y los del grupo no podían detenerlo. Vimos como papá y Rick salían en camioneta con los cerditos──Rick, los va a sacrificar──mis ojos se empañaron y Carl me llevó dentro para que no vea.

Él agarró unas maderas y se sentó en el piso haciendo una cruz.

──¿Sabes si Patrick era católico?──me preguntó viendo hacía la cruz.

Me arrodillé a su lado──Dijo que era un ateo practicante──le informé con una mueca en la cara y Carl comenzó a deshacer la cruz de madera.

Carol llegó hacía donde estábamos y miró directamente a Carl.

──¿Le contaste a tu papá lo que viste en la biblioteca?──Carol se mostraba con un semblante preocupado.

──No──Carl le dió una mirada rápida, mientras yo lo ayudaba a deshacer la cruz.

──¿Vas a contárselo?──Carl se quedó en silencio para luego suspirar. Y Carol siguió hablando──Tengo que enseñarle a esos niños a sobrevivir. Lo sabes.

──¿Se lo dijiste a sus padres?──pregunté esta vez, lo hice inocentemente.

──No──respondió en un suspiro, Carol.

──¿Vas a decírselos?──Carl se giró a mirar a Carol.

──Si se los digo, quizá comprendan, después de esto, pero quizá no──aclaró──No quiero correr ese riesgo.

──Eso es entre tú y ellos──dijo el chico a mi lado.

Siguieron hablando, Carol tratando que Carl no diga nada, pero yo sabía perfectamente que él se lo contaría. Carol prefirió marcharse.

──Se lo dirás, ¿verdad?──le pregunté mirándolo a los ojos.

──No puedo mentirle──asentí y acaricié su mano que estaba sobre las maderas.

──Está bien, Carl. Sabes que te apoyaré en lo que creas que sea lo mejor──le sonreí y él besó mí mejilla.

Hace tiempo veníamos haciendo lo mismo. Creamos una conexión más fuerte que nunca.

Me senté bien a su lado y apoyé mí cabeza sobre su hombro. Él hizo lo mismo recostando su cabeza sobre la mía.

Al rato nos levantamos y fuimos hacia donde estaba Rick. Él estaba en donde antes se ubicaban los cerditos, y desarmaba el corral.

Quisimos acercarnos más, pero Rick nos detuvo.

──¿Los cerdos los habrán contagiado?──Carl arqueó sus cejas en preocupación.

──O nosotros contagiamos a los cerdos──planteó Rick, sacando las maderas.

Miré donde antes estaban los cerditos y me entristeció.

«Será mejor que no nos acerquemos a Judy por un tiempo──siguió hablando Rick, mirándonos──Por si acaso.

──De acuerdo──dijimos al unísono.

──No me gusta, pero...

──Tenemos que protegerla──interrumpió Carl.

Rick asintió──Así es.

Llevé mí mirada a lo que hacía Rick, cuando Carl volvió a hablar.

──Papá. Carol le está enseñando a los niños a usar armas──miré a Carl justo cuando tragaba saliva luego de confesarle el secreto a su padre──A matar. Sus padres no lo saben, y ella no quiere que tú lo sepas. Creo que deberías dejarla──confesó luego de suspirar──Sé que dirás que no está en tus manos, pero puede estarlo.

Rick no contestó solo agarró un galón con combustible en su interior y comenzó a esparcirlo por dónde antes estaban los cerditos. Instintivamente Carl agarró mí mano y nos llevó unos pasos hacia atrás.

──¿Papá?──Carl preguntó en un casi susurro.

──Gracias por contármelo, y gracias a ti Evye por contarme lo de los niños.

──Sí──susurró Carl bajando su cabeza, apreté su mano en señal de apoyo.

Rick se ubicó a nuestro lado──No se lo impediré. No diré nada──agarró un mechero y lo encendió para luego tirarlo en donde estaban las maderas, y estás comenzaron a encenderse.

Rick llamó a su hijo, y le entregó su arma. Luego él se puso su viejo cinturón dónde ubica todas sus armas, acarició nuestros cabellos y nos fuimos justo cuando Jane estaba yendo hacia él.

El sacrificar a los cerditos mucho no ayudó ya que los caminantes se seguían situando alrededor de la prisión y empujaban las rejas.

Ojalá todo esté bien. No podemos perder nuestro hogar.

No todo estaba bien.

Alguien a mitad de la noche había decidido asesinar a Karen y David, dos sobrevivientes de Woodbury, los habían quemado. Tyreese al enterarse de esto se volvió loco, Karen era su amada, él golpeó a Rick y Rick a él hasta el punto de fracturarse la mano, por suerte Jane pudo curarle las heridas solo tenían que esperar a que sane la fractura.

Pasé la mitad del día acompañando a Alexa, ya que Karen era su mejor amiga.

Más de los nuestros comenzaban a enfermarse por el raro virus que corría por la prisión. Jane, Hershel y el Dr. S estaban allí para curar a los más posibles, lamentablemente ellos estaban más expuestos que todos a este virus.

Casi no veía a papá, ya que él también había sido expuesto al virus al momento de que todo el caos comenzó. No veía a Judy, ella estaba junto a Beth todo el tiempo.

Mis días solían volverse aburridos. Sí, leía cómics junto a Carl, o hacíamos otras cosas como ir a ver las estrellas a la torre de vigilancia. Pero también queríamos ayudar...

Los contagiados comenzaban a estar en aislamiento en una parte alejada de los demás pabellones. Jane comentó que el Dr. S se había contagiado.

Era todo un verdadero y gigante caos.

A los más vulnerables, según Rick, nosotros. Nos dividirán en grupos más alejados de todo lo que está pasando.

Rápidamente guardamos nuestros objetos en nuestras mochilas, Carl estaba realmente molesto. Rick hizo presencia en nuestra celda.

──Es por su bien──le volvió a aclarar Rick a su hijo.

──No nos pasa nada──Carl guardaba con furia sus objetos──No quiero que me encierren con un grupo de niños──o sea que, ¿conmigo tampoco?.

──Necesito que estén ahí, que cuiden a Judith, a todos los demás──Rick nos dirigió una mirada, yo solo guardaba y doblaba mi ropa──Que los mantengan a salvo.

──Lo haremos, Rick. No te preocupes──colgué mí arco sobre mí espalda y Carl guardó su arma en su bolsillo del pantalón.

──Si alguien se enferma, avísenme──Rick pidió.

──¿Y si ya se convirtió cuando lo encuentro?──preguntó bruscamente Carl.

Cerré mí mochila y la cargué en mí otro hombro. Me sitúe detrás de Carl, apoyando la espalda en la pared.

Rick suspiró──No disparen salvo que sea absolutamente necesario.

──Pero sabes que quizá lo sea, ¿cierto?──cuando Rick asintió, Carl salió disparado de la celda.

──Lo siento, Rick──me disculpé en nombre de su hijo──Él solo quiere ayudar, tal vez pueda calmarlo.

──Gracias, Evye. Cuídense por favor──me pidió, asentí y salí de la habitación.

Me despedí a la distancia de Jane y Glenn, que estaba sudando y balbuceando.

Papá iría con un grupo en busca de medicamentos que se necesitaban, también me despedí de él cuando pasamos por el patio.

Las personas seguían enfermando, la última fue Sasha, y sospecho que Glenn también.

Cuidaba de Judith cuando Carl salió a la zona de los pasillos, nada saldría bien de eso. Lizzie había comenzado a sentirse mal, por lo que alejé a Judith y le indiqué el lugar por el que debía ir.

──Estaremos bien, pequeña──susurré y acaricié sus grandes mejillas de bebé. Ella balbuceó cosas que no podía comprender, solo repetía una palabra, la cuál si entendía, que era "mamá". La pequeña Judith pedía por Jane.

Jane me había dicho, antes de todo el caos, que se sentía un poco mal que Judith la llame así, pero que a medida que ella crecía le contaría sobre la fabulosa Lori.

Judith sabría de la mujer que había dado su vida por ella. Por eso también le regalé el álbum a Carl, para que en un futuro se lo muestre.

Si es que había un futuro para nosotros.

Bajé al lugar donde había una ventana en la que podríamos comunicarnos con la gente del pabellón infectado. Bajé a ver a Lizzie, aunque no me llevara muy bien con ella, su hermana estaba preocupada.

La ví entrar.

──¿Evolet?──preguntó confundida.

──Hola, Lizzie──le dediqué una sonrisa. Me acerqué a la ventana.

──Me dijeron que bajara aquí.

──¿Te encuentras bien?──inquirí preocupada por su aspecto sudoroso. Ella asintió──Quería verte porque Mika ha estado preguntando por ti, y a avisarte que Carol saldría de expedición con Rick.

──¿Crees que Daryl haya muerto?──pregunto y fruncí mí entrecejo.

──No. Tuvo que ir muy lejos para conseguir medicamentos──le hice saber──Tardará en volver. Perdimos toda la comida del pabellón D, así que Rick y Carol buscarán más.

Lizzie me miró y asintió──Todavía no murió nadie.

──¿Todavía?──alcé una de mis cejas e incliné mí cabeza hacia un costado.

──Muchas personas van a morir. Es lo que pasa siempre──respondió simple──Me pone triste, pero vuelven, por lo menos.

Suspiré y me corrí unos pasos hacia atrás──Lizzie, cuando vuelven, no son quienes eran.

──Pero son algo──se encogió de hombros──Son alguien──negué escuchando sus palabras──Ahora soy pequeña. Si no muero, creceré. Seré yo, pero diferente. Así son las cosas. Todos cambiamos. No podemos seguir siendo como éramos antes.

──Lizzie, es complicado──hice una mueca con mis labios.

──No lo es.

──Está bien, Lizzie. Espero que te mejores pronto, le diré a tu hermana que estás bien──le dediqué una sonrisa y me marché del lugar.

En algo tiene razón Lizzie... No podemos seguir siendo los mismos, todo cambiará y la sensación en mí pecho me hacía presentir que no sería para bien.























No se olviden de votar y comentar, así está historia crece mucho más.

Tkm<3
║▌│█║▌│ █║▌│█│║▌║

© 𝐌𝐚𝐠𝐬/𝟐𝟎𝟐𝟑📎

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro