Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

13.


Ze spánku mě probral nějaký výbuch. Když jsem se rychle posadila, málem jsem se srazila čelem se Stevem, který vypadal dost rozespale. Strhla jsem z nás obou přikrývku, kterou jsem se obalila a tím pádem si musel Rogers rychle navléknout boxerky, aby nebyl naostro.

S peřinou kolem těla jsem přešla k oknu a zahlédla v dáli kouř. V té samé ulici jsem měla hospodu a začala jsem mít nepříjemné tušení. Ihned jsem na sebe natáhla nějaké oblečení, což udělal i Steve a zároveň nechápal, co se děje.

„Co se děje?!" vyhrkl Steve, když jsem si začala oblékat i zimní kabát a boty.

„Mám zlí tušení a potřebuji si to ověřit," vysvětlila jsem mu a on se podíval ještě naposledy z okna. Přikývl a jelikož neměl žádné zimní oblečení, tak jen v uniformě mě vytáhl z bytu a dovedl je své motorce.

„Nasedni si, budeme tam rychleji," smetl z motorky sníh a sedl si za řídítka. Povzdechla jsem si a sedla si za něj, přičemž mě donutil, abych se chytla kolem jeho pasu.

Rozjel se směrem k ulici, kde jsem měla podnik. Ani jsme nemuseli jet daleko a oslovilo nás horko z velkého ohně v jedné z budov. Když jsme dojeli na místo, moje obavy se potvrdili. Moje hospoda bujně hořela.

Slezla jsem rychle z motorky a rozeběhla se k hořící budově. Steve se mě snažil zastavit voláním a běžel za mnou, ale já na poslední chvíli stihla vběhnout dovnitř, než vchod zatarasil hořící trám.

Byla jsem tam kvůli jednomu důvodu. Z domova jsem si do hospody přenesla fotky rodičů, neboli poslední památka co mi po nich zbyla. Našla jsem v dýmu dveře od šatny, co ještě nehořeli a vyrazila je.

Vpadla jsem do místnosti a ihned začala vyhledávat fotky v mírné panice. Bylo mi fuk, jestli tam zůstanu. Svoje nejlepší a nejhorší léta jsem měla už za sebou.

Našla jsem fotky. Byli na málo místech trochu ohořelé, ale jinak zůstali v původní formě. Schovala jsem si je pod zimní kabát a pokusila se odtamtud dostat. Nic jiného jsem se zachraňovat nepokoušela, protože bych to ven ani nedostala.

Pokusila jsem se dostat u hospody ven, ale zjistila jsem jednu věc. Okna i dveře byli zataraseny hořícími trámy, tudíž se nedalo dostat ven. Napadlo mě se dostat do sklepa a přečkat to tam, ale v tom ohni jsem dvířka od sklepa prostě najít nedokázala.

Při vstupu do další části hospody jsem se rozkašlala. Dým mě štípal do nosu i očí. Vyzkoušela jsem i únikový východ, ale byl též obklopen ohněm. Byla jsem tam uvězněná. Bez možnosti úniku.

Kouř se mi dostal do dýchacích cest a začala jsem se dusit. Nikde nebyl nikdo, kdo by mě dostal od hladově se po mně natahujících plamenech a ucítila jsem, jak se mi pomalu pálí oblíbené kalhoty.

Oheň se mi dostal až na kůži. Bolestně jsem sykla a rychle uskočila. Spadla jsem na zem a vyděšeně se rozhlédla. Zároveň se chytla za krvavou popáleninu na lýtku levé nohy a odhadovala, že se asi jen tak nepostavím.

Cítila jsem, jak pomalu upadám do bezvědomí. Pokusila jsem se ještě ze zbytků sil doplazit k baru, pod který jsem se schovala. Jediný ještě nebyl tak nějak obklopený ohněm a opřela jsem se tam v polosedu. Oči se mi pomalu zavíraly a v dáli byli slyšet něčí hlasy.

Rozpadání zdí a dupot těžkých bot. Rozléhalo se to po celé místnosti, ale moje smysly zaznamenali někoho jiného. Neboli ležící osobu v protější místnosti na zemi. Kolem něj na zemi krev a u něj na zemi krví napsáno slovo SMRT a HYDRA.

Tohle není konec...

**

„Mami!" okřikla jsem matku, když mi neustále pod nosem podstrkávala jedny šaty a já je neustále odmítala s tím, že je na sebe nevezmu.

„Amber, ale no tak. Budou ti slušet," přemlouvala mě stále víc s prosebných výrazem a doufala, že dosáhne svého. „Nemůžeš přece pořád chodit v tom normálním oblečení a venku je přeci velké horko."

„Ne a ještě jednou ne. Nevezmu si je na sebe a a zkrátka na to zapomeň," otočila jsem se k ní zády a chystala se vyjít ze svého pokoje, ale zastoupil mi cestu otec s vážným pohledem.

„Ale notak, princezno," vydechl nespokojeně a vzal mě kolem pasu. Začala jsem zuřivě kopat nohama a pokoušela se z jeho sevření dostat. Pevně mě držel, matka mi sundala oblečení a navlékla mě do šatů. Přísahala jsem jim v duchu pomstu a to mi bylo nějakých třináct až čtrnáct.

„Vypadáš dokonale," rozplývala se máma a jako třešničku na dortu mi do vlasů dala ještě mašli. Měla jsem kousek od toho, abych vybouchla a tu trapnou mašli si z hlavy strhla. Udržela jsem se a už mě táta odváděl z pokoje a ven z domu.

Bylo domluveno s paní Rogersovou, že tam zajdem na návštěvu a tím pádem tam dorazí i pan a paní Barnesovi. Neštvalo mě, že mě v tom uvidí dospělí, ale kluci. Bucky byl přeci jen takovej ten posměšnej idiot a Steve se radši držel dál. Za to jsem si ho vlastně docela i vážila, protože vám nekecal raději do ničeho a hleděl si svýho.

Došli jsme k domu Rogersů. Přeci jen nebyl od našeho tolik daleko a mamka zaklepala. Chvíli se nic nedělo, ale nakonec se ozvali kroky a odemykání dveří. Vykoukla na nás hlava Sarah Rogers alias mámy Steva, se kterou se máma nadšeně přivítala a táta si s ní potřásl na přivítání rukou. Hned na to mě strčil do dveří, čímž mě dostal do domu. Sarah se na mě zaraženě podívala, protože jsem se s ní přivítala shora vždycky a dneska ne. Nakonec mi to nedalo a objaly jsme se jakožto dobré kamarádky.

Vešli jsme dovnitř všichni. Barnesovi tam už seděli a Bucky byl nejspíš se Stevem, protože tam nebyl. Rodiče se mezitím posadili na volná místa na křeslech a mě Sarah poslala do horního patra v podkroví. Jelikož dům nebyl moc velký, tak tu bylo jen pár místností a z toho dvě ložnice, koupelna, obývák a kuchyně s jídelnou. Na tak malé prostory se to vešlo dobře.

Vyšla jsem opatrně křivé rozvrzané schodiště a dostala se do podkroví. Nacházel se tam Stevův pokoj a tudíž jsem za chvíli uviděla Buckyho i Steva sedět na jedné z postelí. Když si mě všimli, Bucky začal značně zadržovat smích kvůli tomu, co jsem měla na sobě a výrazně jsem zrudla.

„Jamesi!" okřikla jsem ho vystresovaná a myslela, že po něm něco hodím. Nebylo však v blízkosti nic, co by mi Steve dovolil rozbít a pravda je, že by to byla docela škoda. I když otce poznal jen matně, měl v pokoji plno artefaktů z první světové války. Takové menší muzeum.

„No co?" neškodně se pousmál a pořád tam někde ten posměšný úšklebek byl. Nakonec jsem se přeci jen natáhla pro polštář a hodila mu ho na hlavu. 

„Bucky, nech ji," zastal se mě Steve a podíval se po nás dvou, jako bychom se chovali dětinsky.

„V pohodě...ty šaty jsou hrůza a já to vím," mávla jsem nad tím rukou a když si Bucky vzal do náruče můj bojový polštář, přitiskla jsem mu ho na obličej s domněním, že ho chci udusit, ale nakonec jsem se rozesmála a nechala ho být.

„Tak co budeme dělat?" padla otázka ze strany Stevena, kterej už byl nejspíš znuděnej tím, že musel přihlížet k našemu pošťuchování s Barnesem. Pouze jsem pokrčila rameny tak jako Bucky.

„Nevím. Tvoje máma nás ven asi teď nepustí, jelikož se za chvíli setmí. Něco si zahrát?" navrhl Bucky a netvářil se zrovna nadšeně. Se Stevem jsme pouze přikývli a Steve přešel k jedné ze skříní, kde vytáhl krabici. Donesl jí na postel a vyndal z ní karty a nějakou deskovou hru, kterou jsme hráli ještě jako menší.

„Musíme hrát tohle?" namítl Bucky, jelikož se na hru nedíval zrovna přívětivě. Steve ho probodal pohledem a povzdechl si, čímž hru zase uklidil. Chování Buckyho se mi moc nelíbilo a tam jsem mu dala pěstí do ramene. Bolestně zakňučel a podíval se po mně.

„Jestli ještě jednou něco řekneš, tak tě asi uškrtím," pohrozila jsem mu, i když byl o rok starší než já. Já s tím jaksi problémy neměla. Sice byl o hlavu vyšší jak já, ale já si s tím problémy nedělala.

„Máš snad něco lepšího?" zamračil se a jen jsem se ušklíbla nad svou myšlenkou. Vyjelo mu obočí nahoru a já protočila očima.

„Co jít za rodiči?" nadhodila jsem a Steve hned chtěl něco říct, ale v tom mě Bucky začal lechtat. Svalil mě na postel a začala jsem se smát. Smál se taky a jelikož byl silnější než já, tak jsem se mu nedokázala ubránit a jaksi jsme byli slyšet až dolů.

„Děti, uklidněte se trochu!" okřikl nás Buckyho táta z dolního patra pod schody. Bucky mě okamžitě nechal a slezl ze mě. Uklidnila jsem se i já a zaposlouchala se, jestli tam pořád ještě Buckyho otec je. Byly slyšet pouze kroky a pak vymizely úplně.

**

„Prober se! Notak, prober se!" řval mi někdo do ucha, čímž jsem se probrala do reality a vyletěla do sedu. Ucítila jsem na hlavě bolest po krátkém nárazu dvou čel do sebe a pouze jsem tiše zasténala.

Můj zrak pohlédl do čistě modrých očí.

„Dělej, musíme odtud vypadnout!" zařval Steve znovu a jeho hlas přehlušil padající hořící trám těsně vedle mě, čímž jsem vyděšeně ucukla. Oheň byl všude a nebylo úniku.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro