Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

¡Nomofobia, adicción al celular! Parte 1 (¡Ana quiere un celular!)

—En el video lo dicen explica al llegar a cierta parte —se limito a responder —. Bien, espero que puedan "disfrutar" de esta obra maestra escrita que es digna de ser llamado la epitome de la literatura contemporánea en guiones —y con un tono sarcástico, se fue.

—¿Literatura contemporánea en guiones? —Ume preguntaba dudosa —¿Leeremos una novela o algo así?

—¿Literatura contemporánea? —Gyūtarō preguntaba sin entender ¿Qué es contemporáneo? ¿Es alguna era o época?

 —¿Entonces veremos algo bueno? —Zenitsu preguntaba, por como lo describió en lo último parece ser lo mejor de lo mejor en cuanto a estructura de guion —Tomare nota entonces... —pensó, siempre ha pensado que si sobrevive a los demonios como cazador, en su retiro sería escritor.

—A mi me parece que fue sarcástico... —Kaigaku estaba escéptico ante lo dicho por el anfitrión, dice que es algo bueno, pero por su expresión pareciera algo que da pena ajena.

—Solo esperemos que deje alguna enseñanza —Jigoro admite, hace poco el anfitrión dijo que lo que vio fue penoso, pero si dio pena, significa que se le puede tomar como ejemplo de como no hacer algo.

—Así que literatura, eh... —Managi dice pensativo —. Bien, veamos que tan bien escritas y bien argumentadas son las novelas del futuro —decía en parte emocionado. 

Lo mejor es ir sin expectativas muy altas... —Nakime pensaba, así no se podrá decepcionarse, pues la probabilidad es mucha.

No dice que las obras literarias en el futuro sean malas, pero seguro son bastante diferentes a lo que ellos acostumbran, así que para no decepcionarse por las diferencias que tengan con lo que acostumbran, pues lo mejor es ir sin expectativas altas. 

El chico de expresión irritante frunce el ceño, van a ver una "obra literaria" que es una tragedia de una chica Ana la cual es algo llamado "Nomofobica" No quiere ser participe de esto la verdad, no es mucho de literatura o de las artes, tampoco le quiere dar el control a miedo porque seguro se asusta, pero ya que verán algo trágico, tiene a la emoción adecuada para él trabajo. Cerro los ojos poco a poco, su cabeza cayó un poco y se levanto casi de forma inmediata.

—¿Qué? —miro a sus alrededores —¿Por qué tengo el control? —preguntaba inseguro —¿Ira, por qué me diste el control? Esto es triste y penoso, no quiero estar aquí —pensaba con tristeza —No se queje y mire la tragedia —la voz irritante ordena —S-sí, por favor —la voz miedosa apoya —Yo quisiera verla, pero seguro nos verán mal por reírnos de las desgracias ajenas —la voz alegre reía alegremente —¿Y? ¿A quien le importa que digan? Relajémonos... ¡Riámonos de las tragedias de la tal Ana! —dijo la voz relajada —Que deprimente... —susurraba.

  —¿Entonces veremos lo mejor de lo mejor en literatura de otra época? —Koyuki ladeaba la cabeza confundida, por la expresión del anfitrión esperaba otra cosa.

—Lo llamo obra maestra, por lo que tal vez sí —Hakuji asiente.

—Aunque el chico disfrazado de crustáceo seguro también lo verá con nosotros... —Keizo les recordaba —Se llamaba Missa ¿No?

—Sí.

Seguro disfruto mucho de verlo —Koyuki admite en sus pensamientos, si es tan bueno para que le digan obra maestra es por algo, aunque se sigue preguntando por la expresión del anfitrión, pero tal vez sea que de lo bueno que fue se quedo en shock o en un estado de dudas.

—Aun me sigo preguntando que tienen que ver ese grupo de blasfemos con esto —el padre de Dōma murmuraba —Solo esperemos que su presencia no sea tan remarcada en esto —suspiraba.

—Hmmm —la esposa del hombre puso dos de sus dedos en su mentón para pensar de mejor manera —. El anfitrión dijo algo de algún país del futuro, así que tal vez lo dijo porque ese país fue evangelizado por ellos.

—Oh —el hombre se tapa la boca con miedo —. Que monstruos... Conquistar un país entero promulgando una mentira...

—Pobres los de ese país, creen en una mujer mortal que pudo dar a luz siendo virgen —la mujer negaba con lastima.

Sin comentarios —Dōma parpadeaba un poco, aunque no negara que también está un poco interesado en como se manejara la influencia religiosa en la tragedia de Ana.

—¿De que crees que trate esto? —Yorīchi preguntaba por lo bajo, no entendió muchas cosas de las que hablo el anfitrión, tampoco entendió el termino de nomofobica, solo que está relacionado con ese aparato raro.

—Se refirió a esto como una tragedia, por lo que seguramente veremos como la protagonista se ve envuelta en un conflicto que irremediablemente acabara mal para ella —Michikatsu infiere —. Solo esperemos que se desarrolle bien —bufa, él acepta ver algo literario siempre y cuando este bien escrito y argumentado. 

—Espero que Ana pueda superar su tragedia —Yorīchi admite.

¿Cómo le digo que casi siempre las tragedias acaban con la muerte o la eliminación de la cordura de los protagonistas?  —Michikatsu no sabía como explicarle la forma en la que terminan normalmente las historias trágicas. 

Se puede ver a un chico de pelo negro cuya única vestimenta visible por el formato de video era una camiseta color negro con la palabra "SITH" con un sable laser rojo al lado. La habitación en la que se encontraba tenia paredes blancas cuya decoración de ambiente eran algo cuyo símbolo es un remolino rojo, un banderín verde cuyas palabras no se podían ver por el desenfoque, y una especie de muñeco de fontanero cuyo mostacho y sombrero rojo con una M lo hacían muy llamativo.

Hola chavos, soy Missa. Esta es una pregunta para la gente que no esde México.

—Hola —Yorīchi devolvía el saludo por educación —¿Ese es un muñeco? —observaba a una especie de hombre con mostacho con un traje rojo cuyo sombrero tenía una M.

—Hola... —Michikatsu devolvía el saludo por educación, aunque la ropa de ese hombre era extraña, no tanto como la que vieron en su traje de crustáceo, pero se acerca —¿Qué es un sith? ¿Esa es una especie de espada de energía rojo? —se preguntaba al ver el diseño de la vestimenta de la parte superior del chico.

—Hola, buenos días, tardes o noches —el padre de Dōma saluda con educación —Así que ese hombre es parte del país que cayo bajo la influencia de ese grupo, es una lastima, parece buena persona...

—Hola a ti también, estamos a tu cuidado —la esposa del hombre se inclinaba un poco —Qué lindo símbolo... —observaba el remolino rojo que estaba en una cosa negra.

—Hola señor Missa~ —Dōma saludaba de forma infantil —Intentare responder su pregunta lo mejor que pueda —dijo con un tono calmado, no es la primera vez que le cuestionan algo de todas formas, aunque... —¿Qué es chavos? —se preguntaba, le recuerda a lo que le dijo el anfitrión cuando lo trajo aquí ¿Cómo era? ¿Era "Chinga tu madre" o algo así?

—¡Hola! —Hakuji saludaba con emoción —. Espero que ambos disfrutemos de esta "obra maestra"

—Ho-hola —Koyuki saludaba con timidez —. Espero y nos llevemos bien en este poco tiempo —se inclinaba un poco.

—Hola, persona que vive en un país del futuro —Keizo saludaba —¿Cómo son las costumbres de tu país?

—Hola... —Nakime devolvía el saludo por educación, aunque ciertamente su tono de voz no era lo que esperaba, sí le llama la atención algunas cosas, por ejemplo, la organización de su habitación es un poco rara... Aunque su vestimenta superior negra le gusta, no sabe que significa "Sith" o esa espada de energía roja, pero le parece curiosa.

—Ho-hola —un chico de expresión melancólica saludaba con timidez —. Y-yo... Espero que podamos sufrir juntos viendo la tragedia de una pobre chica —murmuraba con tristeza.

—¡Hola! —Managi saludaba emocionado —¡¿Vas a hacer el arte de reaccionar a otras obras de arte desde tu habitación?! —preguntaba interesado —¡Que genial!

—¿Hola? —Gyūtarō dice medio extrañado, nadie lo había saludado antes con ese tono.

—Hola —Ume saludaba de forma infantil —¿Es alguien famoso? —preguntaba curiosa.

—Tal vez sí... —Gyūtarō supone, si están viéndolo es que es alguien conocido.

—¿Qué son "chavos"? —preguntaba Jigoro.

—No sé, pero creo que se refiere a nosotros —Zenitsu opina ¿Él es un chavo? ¿Qué es eso?

—Tal vez es alguna forma de referirse a alguien en el futuro... —Kaigaku opina, aunque le molestaba, no sabe que significa, por lo que no sabe si lo están insultando o halagando.

—Estos jóvenes del futuro se inventan cosas a cada rato —Jigoro negaba levemente, primero inventan celulares para reemplazar a las cartas, luego inventan un nuevo vocabulario ¿Qué sigue? 

Chavos de fuera de México ¿Se imaginan que hubiera un programa el cual sea un formato novela cuyo programa toque los temas que están de moda, y que estos temas los convierta en una tragedia ya que está moda al inicio parecía una buena idea, pero tiene un giro la historia donde los protagonistas del episodio acaben muy jodidos, pero esperen, imagínense que una flor blanca aparece de la nada y que el protagonista vea esta flor, una hermosa rosa blanca y que después de haber visto esa rosa blanca sus problemas desaparezcan? Missa aplaude y se produce una explosión Una vez que los problemas hayan desaparecido, la rosa también lo hará ¿Sabes por qué esta rosa desaparece? Porque es la rosa de Guadalupe un viento mágico se produce junto a una cancioncita¡Ah! ¡Ah!

Un silencio incomodo se provoco en la habitación, pasaron muchos segundos para que los espectadores del video pudieran procesar de forma correcta y completa lo dicho por Missa.

—¿Perdón? —Managi fue el primero en hablar —¡¿Qué clase de novela fantasiosa y llena de guionazos es está?! —preguntaba alterado ¿Cómo que una flor blanca termina milagrosamente todos los problemas en los que el protagonista se envuelve?

—Una muy conveniente... —el chico a su lado dice con voz melancólica —. Aunque, me gustaría que todos nuestros problemas desaparecieran con esa rosa...

—¿Por qué hablas así? —Managi preguntaba extrañado.

—Hola, soy tristeza —saludaba con cierta timidez —. Estaré al control durante esta... Tragedia.

—Hmp. Una tragedia que ni acabara mal, porque la trama requiere que todo se resuelva mágicamente —Managi bufa.  

¿Hizo una explosión con sus manos? —Nakime ladeaba un poco su cabeza —¿Cómo hizo eso si es humano?

—¿Entonces toda la trama se reduce a que los problemas son resueltos por una flor? —Zenitsu preguntaba, le gustaban las rosas, pero ¿No es un poco exagerado?

—Curioso, aquí pasa lo mismo, pero fue un lirio de araña azul —Kaigaku pone en tela de juicio si es coherente o no.

—Hmmmm —Jigoro pone una de sus manos en su mentón —¿Temas de moda? —preguntaba, no cree que esa serie sea para él, no es bueno con las modas de los jóvenes. 

—Lo de la rosa blanca me parece un hermoso detalle —Ume admite, seguro esa flor es hermosa —, pero... ¿Por qué se llama Guadalupe?

—¿Esa flor resuelve absolutamente todos los problemas? —Gyūtarō preguntaba con dudas acerca de eso —¿Es acaso un dios o algo así?

—Pues se supone que ellos creen en un solo dios, así que puede ser —Ume se encoge de hombros —. Aunque dudo mucho que llamen a su dios "Guadalupe" —soltó una pequeña risa divertida e infantil.

—¿Entonces toda tragedia ocurrida en los episodios se resuelven milagrosamente al final? —Michikatsu preguntaba —¿Quién escribió tal obra? —pensaba un tanto molesto.

—Ojala todo fuera así de fácil en la realidad... —Yorīchi admite, si todo se resolviera por ver una flor, todo sería más fácil, pero la realidad no es así.

—¿Entonces las tramas de estos episodios son auto conclusivos? —preguntaba Keizo —Una flor que desaparece los problemas... —Keizo suspiraba, ojala fuera real, así si la viera, su hija de curaría de su estado enfermizo.

—Bueno, al menos gracias a eso sabemos que no debemos ver otra cosa para ver esto —Hakuji le restaba importancia —Así que una flor que resuelve problemas... —Hakuji solo pudo pensar en que si la hubiera visto en algún momento sus problemas monetarios o la salud de su padre habrían mejorado.

Koyuki solo ladeaba la cabeza confundida, si todos los problemas se resuelven por una flor, entonces... ¿Cuál es la enseñanza que deja la historia?

Mis padres serán unos insoportables al final entonces —Dōma capta la advertencia —. Aunque... ¿Una flor que resuelve problemas de forma milagrosa? —se preguntaba —Más que algo sagrado o divino, creo que se aplicaría para algún espíritu maligno que se alimenta de los problemas ajenos... —aunque tal vez en las creencias de ese país se acople mejor a la otra explicación.

—¿Una flor milagrosa? —preguntaba la madre de Dōma —Qué creencias más ridículas ¿De verdad tienen una novela basada en eso?

—Pobres niños... Les lavaran el cerebro al hacerlos ver eso —el esposo de la mujer negaba decepcionado.

¿Pues qué creen? Sí... Es un orgullo Mexicano, totalmente el chico jugaba un poco con su peinado Este es un programa que ha durado años. Combina la temática que te dije hace un momento alza uno de sus dedos para comenzar a enumerar , una pésima actuación, los mismos actores en todos los episodios y frases estúpidas como "Está del uno" "Me lates un buen" "Trump, está guapo" Junta todo eso y tendrás La Rosa de Guadalupe. Así que aquí está, vamos a analizar La Rosa de Guadalupe. 

—¿Actuación? —preguntaba Managi —¿Teatro? —suponía, aunque si la actuación es pésima debe ser hecha por principiantes entonces.

—¿Orgullo mexicano? —el chico de expresión triste preguntaba ¿Acaso es el orgullo de ese país una serie de personas actuando como sufren una tragedia? Entiende que todo se soluciona al final, pero eso no quita todo lo que sufrieron.

¿Entonces este hombre se dedica a analizar actuaciones? —Nakime se preguntaba ¿Cuánto le pagan por analizar eso? ¿Hace un análisis objetivo del asunto? ¿Da comentarios que indiquen como se puede mejorar la actuación?

—Los jóvenes del futuro si que hablan de forma extraña... —Jigoro admite ¿Cómo que "Me lates un buen" "Esta del uno"? Y lo otro es... ¡¿Quién es trump?!

—Ni yo les entendí —Zenitsu admite —¡Me siento viejo! —dijo desesperado, él se supone que es joven, pero ahora que ve esas frases del futuro como que le desagradan, maldita sea, ahora entiende al abuelito.

—Deben hablar en código o en clave —Kaigaku opina, tal vez late significa agradar y un buen puede referirse a bien, traducido sería como  "Me agradas" pero la de "Esta del uno" ni puta idea de quien sea, tampoco sabe quien es Trump.

—¿Quién es Trump y por qué dice que es guapo? —Gyūtarō frunce el ceño.

—Si dicen que está guapo... ¡Pasen una imagen! —Ume exigía —. Si no hay pruebas no es verdad.

—¿Entonces las personas en el futuro hablan con frases estúpidas? —Kiezo no entendió muy bien.

—Ahora no sé si podre entender todo lo que digan —Hakuji hace una mueca, y eso que quería ver que tan buena era esta novela actuada que es un orgullo de ese país.

—Creo que los hechos valen más que las palabras, puede que lo entendamos si vemos lo que hacen —Koyuki propone.

—¡Esa es una muy buena idea! —Hakuji se reincorpora —¡Vamos a ver el orgullo de un país del futuro!

—¿Qué clase de país tendría de orgullo esa combinación para nada compatible? —Michikatsu dudaba de que esa cosa sea considerado un orgullo nacional.

—Dice que ha durado muchos años, tal vez sea reconocido como orgullo por el tiempo que ha durado...

—Lo cuál también es sorprendente...

—Genial, increíble —el padre de Dōma dice de forma sarcástica —. No solo le lavan el cerebro a las nuevas generaciones para que crean tonterías, también les enseñan un vocabulario estúpido e ignorante.

—Definitivamente una lastima, encima es considerado un orgullo nacional de ese país —la esposa del hombre negaba con fuerza.

"Está del uno" "Me lates un buen" "Trump, está guapo" —Dōma dice de forma infantil en su mente —No sé que significan, pero seguro han de ser algo popular entre la gente divertida.

Ok, hay bastantes episodios de esta madre decía una información . Y como ya dije todos los episodios representan un problema de la sociedad, a veces modas, a veces cosas muy obvias, pero siempre son cosas problemáticas para nosotros "Los chavos" se señalaba de alguna forma así mismo. Bueno, no sé si me puedo considerar "chavo" porque tengo 23 años, soy más viejo qué mi papá.

—¿Está insinuando que somos viejos? —Michikatsu frunce el ceño, él tenía más de 20 y se sentía indignado por tal comentario.

—Creo que dejamos de ser "chavos" cuando éramos niños, hermano... —Yorīchi opina un poco.

—Hmp.

¿Problemáticas de la sociedad de los jóvenes? —Dōma pensaba —Oh no... Ya veo a donde va esto —pensaba de forma divertida, los que hicieron la novela seguro exageran los problemas banales de los jóvenes para que los adultos se alerten y busquen consuelo en la religión para ayudar a sus hijos a sobrellevar sus problemas.

—¿Usan los problemas de los jóvenes para atraerlos a este adoctrinamiento permitido? ¡Que deshonra! —el padre de Dōma frunce el ceño.

—Me apiado de los pequeñines que cayeron en la trampa y vieron esto... Seguro que luego no pudieron dejar de lado lo inculcado en el episodio... —la madre de Dōma negaba con tristeza.

—¿Cómo puede ser más viejo que su padre? —Koyuki preguntaba confundida.

—Seguro ha de ser una expresión que usan en el futuro —Keizo supone —. Tal vez significa que se siente más viejo que su padre.

—Pregunta ¿Entonces yo si sería considerado un "chavo"? —preguntaba Hakuji —, después de todo yo no supero los 20... 

—Puede ser... Puede ser...

—Oh pobres chavos... —el chico de expresión deprimente suspiraba, si la serie ha durado tanto como dicen, significa que los jóvenes del futuro han de sufrir mucho, seguro sufren hasta con el problema más pequeño. 

—¿Entonces usan lo que está de moda para atraer a la "chaviza"? —Managi intentaba crear una expresión para referirse a los jóvenes en general —Y lo peor es que creo que esa estrategia de mercado puede funcionar... —decía por lo bajo.

¿Problemas en la sociedad? —Nakime se preguntaba —¿Qué tantos problemas tendrá ese país para hacer una serie tan larga?

—¿Entonces hay un episodio donde cubran los problemas que puede llegar tener un niño que tiene una apariencia "fea" en una sociedad superficial como esta? —Ume preguntaba, tal vez a su hermano le interese eso.

—Ume... No creo que se atrevan a hacer eso... Y si lo hacen, seguro no lo retrataran como lo es en verdad... —Gyūtarō negaba levemente ante la propuesta de su hermana.

¿Por qué me imagino a Zenitsu siendo participe de eso? —Kaigaku frunce el ceño, se imagina la trama de Zenitsu siendo un mujeriego que quiere encontrar el amor, pero que en búsqueda de una chica arriesgue su vida, sin embargo, su abuelo al ver la rosa blanca hace que Zenitsu encuentre el amor verdadero —¿Qué estupidez acabo de pensar? —se decepcionaba de sí mismo por pensar en una trama tan idiota.

¿Por qué me imagino a Kaigaku siendo parte de esto? —Zenitsu pensaba confundido, se imagina la trama de Kaigaku, siendo un chico de mala actitud que está insatisfecho con lo que tiene, que en una ocasión se encontró con alguien malo y este se unió a ellos, pero que al relacionarse con ellos va cayendo al lado oscuro, sin embargo, una vez su abuelo vea la rosa blanca, Kaigaku se aleja de ese grupo y acepta que su familia es lo único que necesita para ser feliz.

Necesito un episodio cuya trama principal sea la hermandad... —Jigoro rogaba para sus adentros, tal vez así sus dos alumnos/nietos puedan llevarse bien y actuar como lo que deben ser, compañeros.

Vamos a ver este episodio juntos que se llama "Nomofobia, adicción al celular" Yo creía que la "Nomofobia" era el miedo a los gnomos aparecía la imagen de un gnomo , pero bueno, vamos a empezar a analizar esta obra de arte televisiva ¿Por qué? No sé, fue lo primero que encontré. Esta es la misma magia de la Rosa de Guadalupe. Cualquier episodio es malo reía un poco . No tienes que seleccionar uno en especial. Así que empecemos a ver esto.

—¿Qué es un gnomo? —preguntaba Managi, nunca había visto uno de esos.

—No sé, pero parece que a la gente le puede llegar a asustar —el chico de expresión triste se ponía cabizbajo —. Que deprimente, tenerle miedo a algo tan pequeño...

Aunque parece que el termino para clasificar su miedo no es nomofobia —Nakime pensaba, no entiende, ¿Por qué se dice nomofobía a la adicción al celular y no al miedo a los gnomos?

—¿Obra de arte televisiva? ¿Todos los episodios son malos? —Ume preguntaba —Primero ¿Qué es televisiva? —preguntaba con duda —Segundo, si todos los episodios son malos ¿Por qué le dice obra de arte?

—Supongo que lo dice porque le parece gracioso catalogar esto como obra maestra... —Gyūtarō supone, aunque eso no explica el porque eso es un orgullo nacional de su país.

—¿Qué fue esa cosa? —Kaigaku preguntaba asqueado, esa cosa conocida como gnomo le parece repulsiva.

—¿Cómo es que algo tan pequeño puede tener tanto pelo? —Zenitsu no sabía que decir, el gnomo tenía mucha barba.

¿Por qué ahora quiero un gnomo para ponerlo en nuestro jardín? —Jigoro frunció parcialmente el ceño.

 —Espera... ¿Entonces todos los episodios son malos? —Hakuji preguntaba ¿No estaban viendo una obra de arte? 

—¿No hay ni uno bueno? —Keizo preguntaba extrañado —Tal vez solo es una generalización...

No hay malas ideas... Solo ideas mal ejecutadas —Koyuki pensaba, no cree que los episodios sean tan malos, tal vez solo se plantearon o se desarrollaron de una forma no tan buena.

—¿Me están diciendo que ese país tiene de orgullo nacional una novela actoral donde la mayoría por no decir todos los episodios son malos? —Michikatsu preguntaba confundido, nunca habría imaginado que un país fuera así.

—Tal vez sea una opinión subjetiva del chico —Yorīchi opina un poco —. Tal vez la serie tenga sus altos y bajos, pero a él le parezca mala.

—¿Una serie de adoctrinamiento religioso que ni siquiera puede producir cosas de calidad? —la madre de Dōma suelta una carcajada —Ni siquiera pueden hacer una cosa bien.

—Ni para hacer algo de calidad que sustentes sus vagas y erróneas creencias sirven —el esposo de la mujer concuerda.

Dōma solo suspiraba, la que tendrá que aguantar lo que queda de video no se lo aguanta ni él más paciente de los pacientes.

Ya, Dōma... Solo tendrás que escuchar comentarios hipócritas, lo de todos los días —pensaba, solo era lo mismo de siempre.

El video cambia para mostrar la escena de un programa cuyas dos protagonistas visibles son una mujer y una niña, la vestimenta superior de la mujer era de coloración azulada y su pantalón parecía ser de color azul grisáceo. La chica por otro lado solo podía mostrar ante la escena una camiseta blanca con ciertos estampados.

La habitación en la que se encontraban era algo peculiar, paredes blancas, puertas de madera oscura, dos mesas, un plato rojo en el fondo también podía verse y había alguna parte donde se podía ver un material ladrilloso.

La mujer comenzó a llevar con cuidado la bebida para la cena, parecía ser una especie de jugo, esto trasportado en una jarra trasparente, quizás hecho de vidrio.

La chica parecía hablarle, de repente, el video muestra una mano gigante para nada acorde con la escena, pareciera que alguien la hubiera puesto ahí solo señalar y hacer hincapié en algo, esta mano señalaba a la niña. También abajo se daban algunos créditos que decían "HISTORIA Y LIBRETO ORIGINALES DE: CARLOS MERCADO ORDUÑA"

Empezamos la historia con esta niña que al parecer se llama Ana la cual está pidiéndole a su mamá que le compre un celular la voz del chico aparecía a pesar de no estar presente actualmente en el video.

La niña iba siguiendo a su madre con insistencia, se pudo divisar un reloj en la habitación en la que se encontraban ahora. Una abuelita se encontraba sentada al fondo de la habitación contigua, junto a ella se pudo ver que las ventanas tenían las cortinas amarradas. Nuevos créditos aparecían "CO ADAPTACIÓN: RIGOBERTO MONTIJO CATAÑO, MELISANDRA LÓPEZ NELIO, MAURICIO ARIDJIS"

Ya que la mamá supuestamente le había prometido que le iba a regalar uno cuando estuviera en secundaria.

La voz del chico dejaba de escucharse y la niña comenzó a articular las primeras palabras dichas por su persona en este video, o las que se le permitieron darse.

Me diste tú palabra, así que cómpramelo la niña le decía a su madre con un tono de insistencia mientras su madre ponía los vasos en la mesa.

—¿Ese es el lugar donde viven? —Ume preguntaba —¡Pero si es grande, limpio y tiene muchas cosas!

—¡Imperdonableeee! —Gyūtarō irradiaba un aura oscura, esa niña tiene una casa grande, tiene muchas cosas, su madre le da de comer y se ve que la quiere, y ella exige más, no merece lo que tiene.

—¿Esa es una anciana? —Kaigaku frunció el ceño al ver a una abuelita en el fondo.

—Ha de ser la abuela de Ana... —Zenitsu trato de responder, aunque estaba también viendo con asombro la casa de Ana, era bastante grande a sus ojos.

—Esa insistencia deja ver intenciones dudosas —Jigoro entrecierra sus ojos un momento, si esa niña está insistiendo y desde antes tenía un acuerdo con su madre significa que desde antes tenía planeado tener un celular —. Al parecer toda la tragedia comenzó desde que el celular llegó a sus manos —reconoce que ese aparato es impresionante y muy útil, pero tal vez tenga un costo, tal vez ese celular corrompa a la niña o la haga cambiar para mal.

—¿Cuánto vale un celular? —Managi pregunta interesado, si la niña puede pedirle a su madre eso significa que sabe que puede costear los costos, por lo que muy caro no ha de ser.

—Su precio monetarios es insignificante, lo que ha de importar es la deprimente consecuencia de adquirirlo —el chico de expresión triste suspiraba.

—Tu actitud deprimente es decepcionante, ¿Sabías? —Managi pregunta mientras tiene un tic en el ojo —Hasta tu personalidad irritante era un poco más vivida. 

—La ira solo es una extensión cobarde de la tristeza. Es mucho más fácil enojarse con alguien que decirles que estás herido —decía absorto y cabizbajo.

Esta personalidad me da pena... —Managi traga en seco.

Nakime observaba los nombres en los créditos, mucha gente trabajo en esto, y aun así dicen que el resultado final es malo. Aunque hay algo que no entiende, ¿Por qué las personas tienen dos apellidos? ¿Por qué el apellido se pone después del nombre y no al inicio?

—¿Al menos demostró iniciativa para conseguir el celular? —Hakuji admite, la motivación es importante, así podrás esforzarte en mantener algo.

—Aunque... Creo que su madre la está ignorando —Keizo admite, está tan absorta poniendo la mesa que seguro ni le presta mucha atención.

—Ver a la abuela tejiendo de fondo da ternura —Koyuki admite un poco avergonzada.

—Parece que las personas creyentes de ese país tienen una relación bastante igualitaria con su descendencia —el padre de Dōma dice con disgusto.

—Permite que su hija le exija cosas mientras ella se encarga de poner la mesa. Muy mal —la esposa del hombre negaba levemente.

Sí... Es lo mismo de siempre... —Dōma decía en su mente.

—¿Por qué en lugar de estar exigiendo no está ayudando a poner la mesa? —pregunta Michikatsu —O haciendo algo de provecho como estudiar o entrenar.

—O jugar con la cometa... —Yorīchi daba otra propuesta, todos los niños disfrutan de jugar con la cometa, hasta él lo hacía cuando su hermano jugaba eso con él.

El video desaparecía y volvíamos a la habitación del chico, al parecer intervendrá cada cierto tiempo para dar su opinión o una anécdota de su pasado referente a alguna escena.

Para los chavorucos de mi edad, eras considerado un niño rico si tenías un celular al que le cupieran más de 5 canciones explicaba con cierta gracia , y no, los celulares no tenían wifi, ni datos, o bueno sí, pero éramos niños, no usábamos datos, era mucha tecnología para nosotros en ese entonces agregaba a la explicación.

¿Canciones? —Nakime pensaba ¿Los celulares tienen canciones?

—¿Chavoruco? —Managi preguntaba —¿Chavo rico? ¿Niño rico? —intenta deducir ese modo de hablar tan raro.

—¿Wifi? ¿Datos? —el chico de expresión triste miro hacía arriba un momento —Es triste, los niños de su generación no pudieron acceder a algo que tenían disponible, deprimente...

—Espera... ¿Entonces es regla general que los niños tengan un celular aunque sea de los baratos? —Ume preguntaba confundida.

—Maldita sociedad superficial —Gyūtarō refunfuñaba, parece que ni en el futuro de otro país la sociedad dejara de juzgar a las personas por como se ven o por lo que tienen, ahora debes tener un aparato para ser "rico"

—¿Le dan a niños una herramienta tan poderosa? —Jigoro pregunta con desconfianza —En mi opinión, creo que solo un adulto que lo haya manejado antes puede sacar un buen uso. Los niños lo más seguro solo usaran parte de sus capacidades y lo harán para perder el tiempo.

¡Genial, pizza! —Kaigaku ignoraba el comentario del anciano y celebro, eso significa que en el universo escolar él tiene uno con el que podrá pedir pizza.

¡Genial, podre hablar con Nezuko-chan por horas! —Zenitsu celebraba, si eso sirve para comunicarse podrá hablar con el amor de su vida siempre que quiera, aunque preferiría hacerlo presencialmente. 

—¿Entonces en los 23 años de vida que tiene Missa-kun han existido varios celulares? —Koyuki preguntaba confundida. 

—Tal vez los celulares son de actualización rápida —Keizo propone —. Una vez los inventaron cada cierto tiempo hacen otro, pero mejor.

—Aunque lo mejor sería que se esperaran y creen primero el celular definitivo, ahí si lo sacan y ya —Hakuji opina —, porque eso de andar comprando las versiones mejoradas a cada rato como que podría aburrir.

Siendo sincero, quisiera saber que tan jodido estará el mundo en ese tiempo —Dōma admite en su mente. 

Por lo que pudo ver, el anfitrión pudo buscar todo lo que escribía en el celular, por lo que no le extrañaría que los celulares pudieran acceder a información, conocimientos o datos, y si los niños aprender a usar ese conocimiento... ¿Será que por fin la sociedad dejara de ser ignórate y vendrá una época de lógica apática? Porque sí es así, nació en la época equivocada.

—¿El celular puede almacenar canciones? —el padre de Dōma murmuraba —Creo que usaría eso para almacenar todos los canticos y sutras budistas que pueda...

—Eso es algo muy útil la verdad —la esposa del hombre concuerda —Aunque según ese chico para poder guardar 5 canciones en su generación era bastante caro.

—No entiendo ¿Entonces con el avance del tiempo se volvió normal el clasificar el estado socio económico de los niños mediante la adquisición de un celular? —Michikatsu no comprendía muy bien el sistema de ese país.

—Es un sistema algo raro, aunque tal vez nos parezca así debido a que es un pensamiento demasiado "Futurista" para nosotros —Yorīchi opina.

El video continuaba con la mujer poniendo los vasos de vidrio en la mesa, la niña seguía siguiéndola con insistencia. Debajo volvían a aparecer créditos "EDICIÓN LITERARIA: SANDRA SUSANA VÁZQUEZ"

No, mi amor. Mi amor no sé, es que yo siento que te va a distraer mucho de las tareas y de la escuela, y de todo la mujer negaba la solicitud.

No. Al contrario ma la niña decía. La maestra nos pidió que todos tuviéramos un celular para poder entregar los trabajos y hacer las investigaciones en internet.

Así que sí se pueden hacer investigaciones... —Dōma se percataba —Me pregunto si sus esperanzas y fe en la humanidad permanecen.

—Tanto conocimiento que tienen en sus manos y creen en una mentira —el padre de Dōma negaba.

—Seguro todos en ese país terminan siendo malos —su esposa concordaba.

Discrepo, una persona idiota y estúpida no lo hace mala, solo lo hace ignorante —Dōma corregía en su mente.

—¿La maestra le pidió un celular? —Gyūtarō preguntaba con el ceño fruncido —¿Y los que no puedan costearse uno qué? ¿Se joden? —siseaba con disgusto.

—Aunque no negare que ese aparato sea de mucha ayuda, si puedo decir que el modo de enseñanza directo también funciona bien —Ume opina, ella es una niña pobre, hermosa, pero pobre, y gracias a eso pudo recibir educación en una casa del té, y ha aprendido mucho desde entonces.

—Yo soy más del tipo autodidacta, pero bueno, cada quien con lo suyo —Managi se encoge de hombros —. Lo que sí es verdad es que ese aparato me serviría de referencia y de inspiración para mis jarrones.

—Es triste pensar que las personas del futuro dependan tanto de un objeto —el chico de expresión triste miraba al suelo —. En algún momento serán tan dependientes que no podrán hacer nada.

—Oye, sé que eres la personalidad triste ¿Pero puedes dejar de hacer esos comentarios pesimistas? —preguntaba.

—Perdón por incomodarte con mis deprimentes comentarios...

—Supongo que no puedes hacer nada —suspiraba —, bueno, al menos puedo decir que conocí a la tercera personalidad... ¿Cómo es alegría o el relajado?

—Relajado es lo opuesto a irritado —respondía con tristeza —, peleas constantes...

—¿Y alegría?

—Esa personalidad deriva de mi —una expresión nostálgica aparecía en su rostro —, aunque no concordamos mucho, es buena compañía...

—¿Cómo la alegría puede derivar de la tristeza? —Managi preguntaba extrañado, eso es bien raro.

—Encontré más alegría en el dolor de lo que podría encontrar en la alegría —explicaba.

—No entiendo...

—Hay una especie de gozo en el sufrimiento que solo un doliente puede entender —intenta explicar de una forma más simple.

—Eres masoquista, entendido —Managi dice lo que entendió.

—No...  

—Si necesitan consultar algo podrían ir a la biblioteca —Jigoro proponía —. Así consulta sus tareas sin eso.

—Sí... Tareas... —Kaigaku tosía un poco, lo que dijo esa niña es más falso que el amor que la prometida de Zenitsu le juro a este último.

—Abuelito, creo que ella no dijo la verdad, al menos no del todo —Zenitsu le dijo a su abuelo en voz baja.

—Eso lo sé —Jigoro respondía —. Sé que tiene segundas intenciones desde el primer momento en el que exigió algo. Solo doy una opción más factible para su excusa —explicaba, si quiere estudiar puede ir a la biblioteca.

Investigaciones... —Nakime solo podía pensar en la infinidad de historias de las cuales podría sacar inspiración para alguna melodía. 

—¿Entonces se puede aprender de todo en el futuro con ese aparato? —Hakuji preguntaba —¿Podrían enseñarte técnicas de pelea? 

—Es un aparato bastante útil —Keizo admite —. Aunque prefiero enseñar y aprender a la antigua.

—Podría ser bastante útil para la vida diaria —Koyuki admite —Hakuji-san, con un celular podrías aprender una mejor manera para hacer pan.

—No creo... No creo...

—Parece que los niños del futuro tienen la posibilidad de acceder a mucho conocimiento —Yorīchi no sabía que decir ante esto, supongo que lo puede catalogar como un privilegio del futuro.

—Una cosa es tener conocimiento y otra muy diferente es saber usarlo —Michikatsu bufa, solo esperaba que todo el conocimiento que consulten les sirva para algo y no solo para responder una pregunta que nunca más volverán a escuchar.

La escena se corta y volvemos con el chico que analiza esta obra de arte televisiva.

—¿Su maestra? ¿Su maestra les dijo? ¿Qué? —el chico se confundía —. Yo que estoy en la universidad, lo primero que nos dicen al entrar a clases es "Si escucho un celular o alguien está en el celular, lo agarrare y estrellare contra la pared lo más duro que pueda" —imitaba a su maestro —. Además ¿No existen las computadoras?

El video vuelve a la escena de la madre y su hija cuyo deseo es convencer a su progenitora la compra de un artilugio tecnológico que busca para saciar su hambre de conocimiento y entretenimiento contemporáneo.

Oye ¿Y si mejor te compro una computadora? la mujer le propone a su hija.

El video muestra al chico de antes para decir.

—¡Ahí ta! hacía un movimiento con la mano para señalar que había acertado . La mamá sabe.

—¿Qué es una computadora? —Jigoro pregunta.

—Ha de ser algo parecido a un celular, pero mejor —Kaigaku murmuraba, la pregunta ahora debería de ser ¿Por qué es mejor?

—Seguramente tanga más opciones y se puedan hacer casi las mismas cosas —Zenitsu supone, aunque en el universo escolar... ¿Qué será mejor para hablar con Nezuko por las noches? ¿Un celular o una computadora?

—Hay mucha tecnología en el futuro —Managi admite un tanto sorprendido —. Aunque... ¿Los maestros destrozan celulares?

—Eso es triste, de por sí uno de esos objetos es caro... Si lo destruyes implica que debes costear la reparación o el reemplazo.

—Cierto, eso es imperdonableee —Gyūtarō concordaba enojado, en el sumo caso de que alguien de pocos recursos logre costearse uno, si se lo destruyen, todo habrá terminado.

—Aunque solo es un objeto material... —Ume tragaba en seco, al menos lo que se destruye es el celular, aun recuerda cuando una de sus maestras intento arrancarle la oreja a una niña que no atendió a sus ordenes de la forma correcta.  

Son las reglas —Nakime pensaba, si advierten las consecuencias de usarlo desde antes, pueden darse el lujo de hacerlo, después de todo, les avisaron de las consecuencias de hacerlo.

—Los maestros del futuro parece que mantienen su comportamiento estricto —Hakuji dijo pensativo —¡Me encanta!

—Son los maestros estrictos y exigentes los que más potencial pueden sacar a sus discípulos —Keizo concordaba. 

Aunque también son los más duros —Koyuki sudaba un poco.

Supongo que el uso de los celulares está prohibido debido a que su función de búsqueda podría facilitar de sobremanera la capacidad de respuesta de los alumnos, haciendo que no aprendan mucho de los maestros en verdad —Dōma la verdad ve esto como algo "divertido" al crear algo que tenga la capacidad de enseñarte información hizo que los maestros estén "Obsoletos"

—No entiendo ¿Por qué prohíben algo que enseña en un lugar para enseñar?

—Yo tampoco entiendo, si combinan el celular con las clases podrían aprender cosas más rapido.

Si hacen eso, los alumnos más que pensar por ellos mismos, estarán repitiendo información —Dōma corregía en su mente —Ni siquiera entenderían lo que están leyendo —suspiraba, esto es como si pusieras a leer a un novicio un libro de recetas de cocina e intentaras hacer una de ellas, lo leíste, sí, pero en la practica no sabes ni como cortar un pescado.

—No entiendo... ¿Qué es una computadora? —Yorīchi preguntaba, por como lo dijeron parece ser mejor que un celular.

—Yo tampoco, las maquinas del futuro son bastante raras con los nombres —Michikatsu se cruzo de brazos con un poco de molestia.

No la niña rechazaba la propuesta . Con la computadora no puedo andar en el trasporte público explicaba el rechazo.

La voz del chico de antes se sobrepuso a la escena.

La tarea es para hacer en la casa, niña se enfocaba a la cabeza de la niña.

La mujer suspiro y se rindió ante la insistencia de su hija.

Está bien. Te lo voy a compraraceptaba.

¡Sí!la niña gritaba de la emoción.

La escena se cortaba para regresar con el chico de antes, cuya expresión denotaba vergüenza, aunque también soltó una pequeña risa.

Se dieron cuenta de la expresividad de la niña ¿Verdad?el chico repetía un momento el "¡Sí!" de la niña ¡Sí! el chico imitaba a la niña de forma simplista El grito no concordó con su actuación soltaba otra risa . Cada que haya una mala actuación en este video, pondré un peso en este bote de mayonesa dejaba caer una moneda al envase que sostenía.

Los espectadores al escuchar lo del envase recordaron que tenían uno igual a su lado.

—¿Entonces debemos poner una moneda cada vez que veamos algo penoso? —Managi preguntaba —¡Ja! No creo que lance ninguna, no existe pieza de arte penosa —presumió de su tolerancia.

—¿No se supone que las tragedias deben de ser penosas a propósito? —Nakime preguntaba, por eso se llama tragedia.

—Con penoso me refiero a vergonzoso —Managi especifica —. Aunque no creo que esto califique como relato trágico, no hay sangre, ni muerte ni locura, ni robos.

—Una tragedia no necesita de tener sangre y muerte; es suficiente con que todo este lleno de esa majestuosa tristeza... Ese es el placer de las tragedias. 

—Sigo diciendo que eres masoquista...

—Mi existencia se basa en el sufrimiento y el dolor, pero no soy eso... 

Bueno, sea tragedia o no... Ya que no espero nada, no podre decepcionarme —Nakime pensaba —. Espero que tampoco pueda avergonzarme. 

—Por ahora no he visto nada penoso —Ume se encogía de hombros —¡Pero si lo hay no dudare en usarlas! —decía de forma divertida.

—Yo la verdad no creo usar mucho esto —Gyūtarō admite, lo único penoso que ha visto es el actuar de la niña, pero parece que eso es "normal" en ese tiempo.

—Yo convivo con lo vergonzoso encarnado... No hay nada que me haga sentir pena ajena de forma exagerada —Kaigaku inflo su pecho un poco.

Él convive con Zenitsu, un chico que se le declara a cualquier chica que lo trate bien así sea por un segundo, un chico que llora y se arrastra detrás de él mientras grita "Kaigaku" o "Aniki" como si de un niño pequeño se tratara. Comparado con eso, esa niña Ana no es más que una mocosa exigente, es imposible que ella pueda producirle pena ajena ¿O sí?

Después de todo no cree que una niña como ella pueda hacer mucho ¿Qué es lo peor que puede hacer?

—La verdad es que dudo que una niña tan linda me pueda dar pena ajena —Zenitsu admite, no creo usar muchas, si es que las uso si quiera.

—He vivido muchos años como para que algo del "futuro" me avergüence —Jigoro admite, no cree usar mucho esas monedas.

—Creo firmemente que esto es una sobre exageración de los hechos —Hakuji admite —, pero participare con gusto en está dinámica.

—Esperemos y Ana se controle un poquito... —Keizo admite.

—¿Qué podría hacer Ana para que nos avergüence su comportamiento? —Koyuki preguntaba por lo bajo.

Puede robar, manipular, mentir, arriesgar su vida, asesinar, abusar físicamente, emocionalmente, y un montón de cosas —Dōma respondía en su mente, si la adicción a la que se refería el anfitrión era como otras adicciones que ha visto en algunos de sus seguidores, todas estas opciones son totalmente validas.

Muchas cosas, niña —La madre de Dōma soltaba una pequeña risa, su esposo era su adicción, y por él haría cualquier cosa, hasta suicidarse, claro, no sin antes llevárselo con ella. 

Lastimosamente, muchas cosas... —el padre de Dōma miraba un poco hacía abajo, las relaciones carnales son su pasión y adicción, pero al final, le salió caro, no creía que lo hiciera, después de todo, todos en el culto tienen algún que otro problema o adicción. 

¿Qué podría pasar aquí para que nos de pena ajena? —Michikatsu frunce el ceño, no entendía muchas cosas, pero sí entiende que esa niña hará algo malo... ¿Pero qué?

Yorīchi observo un poco su envase de mayonesa vacío, la verdad duda que use las monedas que le dieron, no cree que pueda sentir pena ajena por esa niña, ella podría cometer errores, pero no cree que exista un error, al menos hecho por esa niña que pueda producirle ese sentimiento.     

El video ahora muestra la escena de una conversación entre la madre de la niña y la anciana que antes se había mostrado, presumiblemente, es la abuela de la niña.

Mira, voy a poder comunicarme con ella en cualquier emergencia y además le va a servir para estudiar también la mujer parecía hacer hincapié en lo último.

En mis tiempos, uno iba a la biblioteca la anciana decía con un tono escéptico.

El chico nuevamente se mostró para intervenir, o en este caso, hacer un comentario sarcástico a lo dicho por la mujer de mayor edad.

Síp el chico le daba la razón —. En sus tiempos, pues sí doña, pero ya no es 1740. 

—Mocoso maleducado —Jigoro estaba indignado por ese comentario.

—Era Taisho —Kaigaku alzaba su mano —. No soy tan viejo.

—Sí, sí, no somos viejos —Zenitsu concordaba rápidamente.

—1740... Eso para nosotros es el futuro... —Michikatsu acentúa más su ceo fruncido, eso es insultante para él.

—Me siento un tanto viejo... —Yorīchi admite.

—En mis tiempos era complicado ir a una biblioteca, vieja bruja —Gyūtarō maldecía, en el barrio rojo no hay eso, por lo que es casi imposible que uno de ellos vaya a una.

—¡A mi me enseñan personas, no voy a bibliotecas señora! —Ume inflaba sus cachetes un tanto molesta. 

—En mi pueblo pesquero ni hay bibliotecas —Managi soltaba una pequeña risa.

Tampoco es como si tuviéramos muchos libros propios —Nakime pensaba, Japón nunca fue de escribir mucho, la mayoría de escritos antiguos la verdad son muy pocos, ellos eran más de hablar y pasar el conocimiento de forma oral.

—Creo que si tuviera acceso al conocimiento o a la historia, mis comentarios serían más dolorosos —el chico de expresión deprimente admite, prefiere permanecer ignorante para sufrir con sus problemas a obtener la experiencia y el conocimiento para sufrir con los problemas del pasado o de otros.

—La verdad yo nunca he ido a una biblioteca —Keizo admite.

—Yo ni sabía de su existencia —Hakuji reía un poco.

—La verdad me gustaría ir a una —Koyuki murmuraba, sería bonito saber como es.

Dōma supone que ellos se refieren a una biblioteca publica o algo abierto para el publico en general, porque de no ser así no entiende ¿Qué no todos tienen una biblioteca en casa?

Si no tienes una biblioteca, puedes crear una —el padre de Dōma pensaba con orgullo, cuando hizo su culto se propuso a recolectar todos los libros disponibles que podía conseguir y creo uno.

La verdad la biblioteca es muy útil —La madre de Dōma pensaba con una leve sonrisa, su esposo hizo una pequeña biblioteca en el culto para reunir todo el conocimiento religioso y herbolario que encontró, todo para que los creyentes en algún futuro puedan ayudar y asistir a quien en un futuro sería Dōma.

—¿Cómo que quieres pelear conmigo? —Elián hacía un berrinche.

—Ya te dije que no soy un peleador... —Badir suspiraba —¿Quién acaso me crees un salvaje?

—Oh vamos, una peleíta a puño limpio —trato de convencerlo.

—No... A lo mucho y te dejare pelear con mis clones emocionales... 

—Ah, ok —se desanimaba un poco —¿Pero no serían más débiles que tú? Digo, te divides. 

—No, ellos son más fuertes que yo... Solo comparten mis recuerdos y apariencia, de no ser por eso serían un grupo totalmente ajeno a mi —explicaba.

 —No me gusta esa idea —Elián negaba rápidamente —. No estaría peleando contigo entonces.

—Por eso lo digo —el mayor encogía de hombros.

—Confía más en ti mismo, hermano —el menor intentaba animar.

—¿Para qué? ¿Para que vuelva a perder?

—No, no vas a perder.

—¿Cómo sabes?

—Porque debes tener fe, no seas alguien de poca fe.

—¿Y tener fe en mi para una pelea te parece buena idea? —preguntaba el mayor.

—Sí.

—Dime algo —Badir cortaba el tema —. Imagina a un capitán de un barco, que fue un pendejo que hundió su nave y con ello a toda su tripulación, pero por pura suerte el sobrevivió ¿Tú le darías otro barco lleno de gente por que le tienes fe?

—No es lo mismo, tú no eres un barco.

—Impresionante uso de tus habilidades cognitivas —Badir dijo de forma sarcástica —, pero no das con el punto.

—¿Eh? —Elián no entendía.

—Si ya mi ineficiencia ante una labor tan importante está demostrada es absurdo seguir dándome apoyo, especialmente cuando se trata de alguien del que sabes que no cumple con las capacidades para hacerlo —explicaba —. Además, ya existe una coalición que es mucho más confiable que yo, y con metas más claras que las de mi persona —hacía referencia a sus clones.

—No entiendo. 

Una campana sonó, por lo que una curiosidad debía de ser dicha.

—Pues parece que a la habitación no le importa que no entiendas, hay una curiosidad que decir —el mayor le resto importancia.

—Supongo que ahora me toca a mi —el menor suspiraba —Y ahora les voy a contar un secreto de "The upper moons React" —Elián mencionaba —. El apellido de soltera de Amane Ubuyashiki es Himorogi, así que su nombre antes de casarse con Kagaya era "Amane Himorogi"

—Como dato extra, los que ayudaron a Amane con su parto se impresionaron cuando vieron que eran quintillizos —el mayor añadía.

—Me pregunto como puedo tener tantos bebes dentro de ella —el menor ponía en duda.

—La bolsa amniótica se puede dividir en muchos fragmentos, en este caso se dividió 5 veces.

—¿La para que cosa de quien?

—Nada...

Recuento de palabras: 7. 990

Publicado: 16/Agosto/2022

Editado: ???

Hey, hey, hey, al cuadragésimo octavo capítulo de este Watching ha llegado y con él mis agradecimientos por tomarse la molestia de leerlo.

Este capitulo la primera parte del análisis de la rosa de Guadalupe, la cual he decidido titular "Ana quiere un celular" :v

Hasta otra, me despido con estas imágenes.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro