Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Глава 4.

В моём представлении замки - это величественные и мрачные сооружения, от которых веет надёжностью и стариной. Замок Вулшир выглядел величественно, но не мрачно. Наверное, из-за приятного сочетания цветов: белой кладки стен и красной черепицы на крыше.

Это был не замок из сурового средневековья, а замок принца из диснеевской сказки. Жаль только, принц в моей сказке был стар и немощен. И это мне предстояло спасать его от злого дракона, заточившего бедолагу в башне.

Безотчетным жестом я опустила руку в карман короткого пальто, накинутого поверх длинного платья, и нащупала стеклянную бутылочку с лекарством.

Что это за лекарство?

То, которое отправляет богатых дворян, ставших помехой, на тот свет?

Мы вышли из кареты. Рози робела, и я взяла её за руку. Этот жест очень удивил девочку, она напряглась ещё больше, потом расслабилась. Детская ладонь в моей руке обмякла, стала вялой и безвольной, словно малышка не знала, как реагировать на такое поведение матери. Вместе мы неторопливо направились к крыльцу по широкой гравийной дороге, берущей начало у въездных ворот.

На крыльце стояли трое. Среди них - скользкий и неприятный тип, навестивший меня вчера, тот самый дракон из сказок, от которого мне предстояло спасать прекрасного принца, вернее, совсем не прекрасного старого больного графа.

- Леди Кейдж, - улыбнулся он отталкивающей кривой улыбкой и стал ещё больше похож на крысу - крупного грызуна с маленькими хитрыми глазками. - Позвольте представить ваших помощниц по уходу за домом и Его Сиятельством Чонгуком Даресом. Это Мина.

Пухленькая женщина в чёрном платье с передником и в белом чепце присела в поклоне.

- Мина не позволит вам зарасти пылью. А это Сана. Она не оставит вас голодными.

Другая женщина, очень худая, с изможденным лицом, оплывшим от морщин, повторила жест напарницы. Её руки слегка тряслись, и, как мне показалось, не от волнения, а от развивающейся болезни.

Обе служанки были в возрасте, ни одна из них не выглядела крепкой, здоровой, проворной, и я очень сомневалась, что они станут мне хорошим подспорьем.

Когда мы вошли в дом, мои опасения подтвердились. Если снаружи замок казался основательным, построенным на века, то внутри стало ясно, как он обветшал.

Время объело каменные стены. Деревянная лестница, некогда бывшая украшением холла, потеряла несколько ступенек - подниматься по ней было просто-напросто опасно!

Подняв голову, я увидела над собой гигантскую кованую люстру, висящую на длинной цепи. Чёрные перекладины и гнёзда для свечей были все в паутине.

Пыль, паутину я ещё могла понять: чтобы держать в чистоте такой огромный дом, двух престарелых служанок недостаточно. Но почему никто не пригласил в замок плотника и не починил лестницу?

- Его Сиятельство не терпит посторонних людей в своем убежище, - робко пояснила Мина, словно прочитав мои мысли. - Он очень стыдится своего недуга, поэтому разогнал всю прислугу.
- Да, господин очень горд, - закивала Сана. - Ему больно, когда его видят слабым и беспомощным. Он почти не выходит из своей спальни.

Женщины замолчали, глядя на меня с опаской, будто осознали, что сболтнули лишнего.

- Кучер займется вашими вещами, - сказал скользкий тип, сканируя меня взглядом. - Покои для вас уже подготовлены. Отдайте Мине пальто и ступайте за мной. Его Сиятельство хочет с вами поговорить.
- А моя дочь? - я чуть крепче сжала детскую ладошку, и Рози вдруг ответила на моё рукопожатие. В груди потеплело: оживает девочка, отогревается.
- Мина покажет ей её комнату.

Рози отпустила меня с большой неохотой. Было видно, что ей не хочется оставаться с незнакомой женщиной, но крысомордый тип уже поторапливал меня.

Мы начали подниматься по лестнице, осторожно переступая повреждённые ступеньки.

Спальня графа находилась на втором этаже, и это меня удивило. Почему не на первом? По такой лестнице и здоровому человеку тяжело спуститься, что уже говорить про больного. Получается, Его Сиятельство заперт наверху? Совсем не выходит на улицу, не дышит свежим воздухом?

- Проходите, - дверь передо мной распахнулась.

Я заметила широкую кровать с высоким позолоченным изголовьем, а на ней - мужчину в белой сорочке для сна. Прикрытый одеялом, он полулежал среди вороха подушек.

Изумлённая, я сбилась с шага.

Я ожидала увидеть дряхлого старика, но граф Чонгук Дарес был молод и невероятно красив. Красив, несмотря на то что был очень бледен и явно болен.

Красив, даже вопреки тому, что...

Кое-что в его облике удивило и смутило меня.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro