Глава 36.
Ночью вместе с Бэмом и прачкой Миён мы отправились в ближайший лесок за ингредиентами для зелья, которое я хотела сварить. Бэм мне нужен был для охраны. С этим рыжим богатырём в глухой темной чаще нам, хрупким женщинам, будет спокойнее, чем в одиночестве. Что касается Миён, её я взяла с собой, чтобы не заблудиться. Кроме того, прачка знала, где в лесу бьёт родник и растут вороньи ягоды, собирать которые следовало лишь при полной луне.
Всё остальное для колдовского снадобья у меня было: крапиву я нарвала рядом с домом, настойку полыни нашла в шкафчике с местными лекарствами, а кровь планировала пролить свою.
Пока мы бродили среди вековых дубов, похожих на лохматых чудовищ, притихших перед атакой, в душе у меня шевелилась тревога. Леди Дженнифер Кейдж, чьё тело я заняла, обладала даром зельевара, но из-за предрассудков высшего света не развивала свои способности. Я боялась, что мне не хватит ни знаний, ни опыта, чтобы воспользоваться рецептом из таинственной книги. Насколько я помнила, было недостаточно просто следовать инструкции: обычное варево становилось волшебным, только когда тот, кто его готовил, добавлял в кипящую воду главный ингредиент - искру своей души. Я совершенно не представляла, что это за искра и как её из себя высечь.
Шум ручья мы услышали раньше, чем увидели за деревьями тонкую серебристую струйку воды, бегущую по камням. Из сумки я достала флягу и наполнила её доверху. Затем Миён повела нас дальше по извилистой тропке, едва заметной в густой траве.
- Бэм, - я немного отстала от прачки, чтобы поговорить с нашим телохранителем, этим рябым застенчивым увальнем.
- Да, госпожа, - отозвался Бэм, прикрыв ладонью свой изъян - заячью губу. Он всегда так делал во время разговора. Стеснялся своего уродства.
Взгляд у этого парня был такой добрый и открытый, что мне стало немного совестно, ведь я собиралась использовать камердинера своего мужа в качестве подопытного кролика. Зелье «Прочь изъяны» я планировала сначала испробовать на нём, а уже потом дать его Чону. Именно об этом я хотела завести речь.
- Бэм, если бы у тебя появился шанс исправить в себе любой недостаток, ты бы им воспользовался?
От моих слов брови бедняги приподнялись домиком, а на скулах заиграл румянец, который я заметила даже в тусклом свете масляного фонаря. Пока Бэм не решил, что мой вопрос праздный и его рану намеренно хотят разбередить, я продолжила:
- Такой шанс есть. Ты слышал, что я зельевар?
Бэм мотнул головой и споткнулся о торчащий из земли корень. Я настолько завладела его вниманием, что он перестал смотреть себе под ноги.
- Возможно, я смогу приготовить зелье, которое сделает твою губу нормальной.
Бэм шумно вздохнул, коснувшись своего изуродованного рта. Он молчал - только смотрел на меня во все глаза и жадно ловил каждое моё слово.
Пока мы общались, Миён ушла вперёд: свет моей лампы выхватывал из темноты её сухую, костлявую фигуру, окружённую кустами и стволами деревьев. Отстанем ещё немного - и луч света до нашей спутницы уже не дотянется.
- Но я ничего не обещаю. Я зельевар неопытный и могут допустить ошибку. Есть вероятность, что вместо лекарства нечаянно получится отрава. Конечно, мы сначала попробуем моё зелье на какой-нибудь зверушке, но всё равно...
- Я согласен! - выпалил Бэм, порывисто схватив меня за руки. Его большие глаза сверкали в полумраке исступлённой, сумасшедшей надеждой. Широкая грудь вздымалась в частом дыхании. - Я согласен, госпожа. Если есть шанс, я готов, я не боюсь. Даже если отрава, я рискну.
Сообразив, что преступил грани приличия, он покраснел и спешно выпустил мои ладони на волю.
- Не думаю, что у меня в самом деле получится яд, - призналась я, смущённая взглядом Бэма. Богатырь смотрел на меня как на своё личное божество, как адепт на священную реликвию - казалось, вот-вот грохнется на колени и начнёт отбивать лбом благодарные поклоны. - В худшем случае заработаешь несварение желудка.
- Спасибо, госпожа, спасибо, спасибо, спасибо, - повторял и повторял Бэм, едва ли не плача. Этот высоченный гигант дрожал сейчас от эмоций как осиновый лист на ветру и не знал, куда деть свои широкие неуклюжие ладони. В конце концов он сунул их под мышки. - Спасибо вам, спасибо...
- Да не за что пока.
Миён обернулась, окинув нас любопытным взглядом. Заметив, что мы отстали, она остановилась в тени раскидистого дуба с раздвоенным стволом. Где-то в его ветвях ухнул филин, и прачка подняла голову на звук.
- Когда вы будете варить зелье? - спросил Бэм, тяжело сглотнув.
- Как только соберу все ингредиенты.
- Тогда пойдёмте. Пойдёмте скорее, - и он быстро зашагал по тропинке к дожидавшейся нас Миён.
Куст с вороньими ягодами рос на краю оврага. Свалиться в этот овраг ночью было как нечего делать, а там внизу копьями торчали из земли сломанные сучья и мерцали среди травы крупные камни с острыми гранями. Заветные ягодки прятались в глубине куста за колючими ветками, словно в клетке. Добраться до них, не порезавшись, было сложно, а заметить их, маленькие и чёрные, в темноте - ещё сложнее.
Чтобы набрать литровое ведро, пришлось изрядно попотеть. Под конец все мои руки были в крови.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro