= 3 =
Он вскочил, озираясь по сторонам, схватил маску самоспасателя. Надо разбудить Тёрнера, но в кровати того не оказалось. Громко выругавшись, Стюарт бросился в хвост катера за скафандром, но едва он распахнул дверь, его сбила с ног фигура в синем скафандре космической полиции. Двое других уже вбежали в рубку с другой стороны. Зелёные точки целеуказателей заплясали у Стюарта по груди. Он невольно сжался в комок, свернувшись эмбрионом на полу. Двое полицейских схватили его и потащили прочь из катера, через пробоину в корпусе, по гофротрубе в шлюз патрульного корабля, где полицейские сняли гермошлемы. Тот первый, что сбил Стюарта с ног, оказался весьма недурственной девушкой с коротко стриженными волосами цвета лаванды, второй — долговязым рыжим парнем с большими ушами, а третий был приземистым мулатом с белоснежной улыбкой.
— Держу пари, Меган, что ты жаждешь увидеть этого малыша в деле, — басовито сказал мулат, кивнув на сморщенный член Стюарта, который тот безуспешно пытался прикрыть левой рукой.
— О нет, мама, он от нас убегает! — Воскликнул рыжий парень, и все трое заржали.
— Отставить разговоры! — Дверь шлюза открылась, и внутрь протиснулся здоровенный лысый мужик, размером с хороший шкаф. На нём была синяя форма с жёлтыми нашивками: полицейские такую не носят. Стюарт обратил внимание, что и на скафандрах тоже есть жёлтые шевроны. Лица парней посерьёзнели, они вытянулись по стойке смирно. — В норматив не уложились. Мистер Колтрейн, мистер Шерман — пятьдесят отжиманий в скафандрах. Мисс Фокс, отвечаете за мистера Брауна головой. И найдите ему какую-нибудь одежду.
— Мистер Талли, сэр, позвольте обратиться! — Голос у девушки оказался низковатым.
— Вы что-то хотите добавить, мисс Фокс? — Мужик навис над девушкой.
— Позвольте тоже пятьдесят отжиманий в скафандре! — Девушка усмехнулась. — Хочу утереть нос этим соплякам.
Парни совсем скисли.
— Не разрешаю. Вы отвечаете за мистера Брауна. Приказ капитана.
Мистер Талли развернулся и вышел из шлюза, а на лицах всех присутствующих появилась тень какого-то благоговейного ужаса.
Девушка оказалась не сильно разговорчивой, скорее даже молчаливой. На робкие попытки Стюарта заговорить, и даже на мольбы вернуться на катер за Тёрнером, она лишь надменно цыкнула на него.
— Цыц, малявка! Никого на катере больше нет. Мы всё осмотрели. Надевай, — она сунула ему синий комбинезон.
Патрульный корабль оказался очень небольшим, отжимавшиеся парни в скафандрах заняли почти всё внутреннее пространство. Спина мистера Талли выпирала из кабины пилотов, по кораблю разносился его зычный командный голос.
— Швартуемся на вторую палубу, не забудь предупредить мистера Стэплтона, чтобы открыл шлюз.
Девушка усадила Стюарта в кресло и так затянула ремень, что тот еле мог вдохнуть. Корабль включил двигатели, натужно загудел. Парни поехали по полу от перегрузки, а мистер Талли протопал к ним, не обращая внимания на ускорение, и дал каждому по хорошей затрещине, после чего оба снова начали отжиматься, цепляясь за пол пальцами.
— Так-то вот! — Удовлетворённо пробасил мистер Талли. — Не отлынивать у меня!
Корабль тряхнуло, он схватился за какую-то трубу, и она прогнулась под его весом.
Стюарт не увидел маточный корабль целиком, но габариты палубы его впечатлили: на ней вполне могло разместиться два патрульных корабля. Пол искрился чистотой, скрипел под голыми ступнями. У Стюарта возникло ощущение, что палубу вылизывали 24 часа в сутки. Так, наверное, и было, потому что двое парней в синих комбинезонах принялись усиленно наяривать швабрами, как только мистер Талли тяжёлой поступью сошёл на борт. Он нагнулся, с подозрением провёл пальцем по поверхности пола и облизал палец.
— Мистер Копперфильд! — Отозвался эхом его грубый голос.
Девушка хихикнула.
Следом за мистером Талли показались взмыленные Колтрейн и Шерман, но девушка не стала их дожидаться. Она увлекла Стюарта за собой, провела его извилистыми коридорами и грубо втолкнула в узкую каюту с двумя кроватями, обе идеально заправлены. На одной из них аккуратно сложена новая синяя форма без знаков различия, под кроватью стояли чёрные ботинки с магнитными подошвами.
— Отдыхай до обеда, малявка, — девушка шлёпнула его по попе. — Потом мистер Талли найдёт тебе занятие по душе.
Она снова хихикнула и скрылась в коридорах. Стюарт переоделся, потом нашёл в шкафчике зеркало. Форма оказалась как раз в размер, даже ботинки подошли.
Идеально отглаженные синие брюки, белая футболка, синяя же рубашка с жёлтыми шевронами на рукавах, а на груди жёлтая бирка на липучке с изображением чёрного черепа и надписью: «С. Браун». И ещё офицерская фуражка. Тоже синяя, с чёрным козырьком и черепом на кокарде. Да и нашивки на рукавах напоминали не то череп, не то стилизованное изображение паука.
С одной стороны, ему понравилась форма, а корабль больше походил на пиратский, чем на корпоративный или полицейский. С другой стороны, Стюарту не нравилось, что кто-то принял за него решение, и ещё он очень переживал за Тёрнера. Получалось, что Стюарт бросил его. Нет, так не пойдёт. Он должен что-то сделать. Надо перегруппироваться и провести рекогносцировку местности, как говорили в одном фильме. Он ещё покажет всем, что Стюарт друзей не бросает. Он подмигнул себе в зеркале, потом отправился гулять по кораблю. Нужно составить план, так тоже часто говорили в фильмах. Правда, планы у них никогда не работали.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro