Глава 19.
Перемещение закончилось. Мы оказались в настолько тёмном помещении, что не было видно дальше кончика носа.
Меня пробрал страх. Мне вспомнилось, как однажды, в далёком детстве, кузины заперли меня в подвале. Я всегда думала, что это глупая шутка. Но в виду последних событий засомневалась в адекватности моих сестёр.
Мрак давил на глаза, тишина щекотала нервы. Только близкое присутствие моего жениха спасало от ощущения тотального одиночества и страха быть съеденной затаившимся монстром.
Невольно я прижалась к принцу. Уткнулась носом в грубую ткань мундира. Мой жених покрепче стиснул меня в объятиях.
- А я смотрю темнота тебя раскрепощает.
- Где мы? - спросила, проигнорировав его слова.
Я понимала его реакцию. Всё время я держала его на расстоянии, а тут сама жалась.
- В той части покоев твоего жениха, где пропадают невинные девушки, - не без усмешки ответил он.
- Ой, это всё глупая болтовня Чона. Не принимай на свой счёт. Я понимаю, что слушать такое про себя неприятно, - просипела я.
- Да нет, - беспечно бросил он. - Это не неприятно. Это забавно. Твой друг умеет развеселить. А вот неприятно было лет десять назад. Одной придворной даме не удалось соблазнить меня, и она рассказала всей столице, что я мужеложец. Вот это действительно было неприятно.
Я хмыкнула, продолжая хвататься за мужчину. О моём женихе одна сплетня интереснее другой.
- Может дашь свет?
- Нет, мне нравится, как ты жмёшься ко мне.
Принц провёл рукой по моей спине. Ладонь остановилась между лопаток. Там, где скрывалась печать. Я замерла в ожидании, что сейчас метка активируется. Но ничего не произошло.
- Техён, - негодовала я. - Из-за тебя у меня нет с собой лунных нитей. Ты их растворил. Так бы я всё сделала сама.
- Мне определённо нравится, как ты зовёшь меня по имени.
- Техён, - я сжала кулаки и легонько стукнула мужчину в грудь.
- Ты ходишь по тонкому льду, потому что это мне тоже нравится.
- Дай свет, и я тебя хорошенько по груди побью, - я ещё раз стукнула его. Без злобы. Просто чтобы придать словам значимость.
- Мне и в темноте хорошо, - принц прижал меня так сильно, что невольно пришлось задрать голову.
Я уловила его горячее дыхание на своих губах. В груди затрепетало от подобной близости.
Новое яркое ощущение захватило меня. Вокруг всепоглощающая темнота. Ничего не видно. Но я не одна. Рядом со мной сильный, уверенный мужчина, который, в отличие от меня, не боялся темноты.
Было в этом что-то приятное и боязливое одновременно. Хотелось «заразиться» от него бесстрашием и в то же время просто довериться. Но ни того, ни другого я сделать не могла.
- Мне нехорошо в темноте. Дай свет.
- Врёшь, - его губы едва коснулись моих.
Неужели принц узнал, что я чувствовала на самом деле?
В помещении по периметру стали зажигаться магические огоньки. Мягкое оранжевое пламя осветило комнату. Мы стояли между двух широких столов, на которых покоились котелки с лопатками, черпаками и наборами ножей.
Вдоль стен громоздились стеллажи. Справа на полках пылились увесистые фолианты. Слева - банки с ингредиентами для зелий, колбы с разноцветной жидкостью и прочая утварь для зельеварения.
Принц перенёс меня в алхимическую лабораторию. Причём вполне себе добротную.
- Тут... интересно, - и мне действительно было интересно. Я любила алхимию в Школе.
- Это моя личная лаборатория.
Принц отпустил меня, чтобы я смогла хорошенько оглядеться. Первым делом я направилась к стеллажам. Я надеялась, что сразу же увижу книгу о проклятиях и попрошу взять её с собой.
- Вижу, что тебе нравится здесь, - заметил принц. - Но мы здесь за тем, что взять у тебя немного крови.
- Крови? - переспросила я, водя пальцем по корешкам.
- Да, пока обойдёмся анализом крови. Тёмное проклятие всегда оставляет отпечаток в крови человека, - раздался звук выдвигаемого ящика. - Я смогу экспериментировать с твоей кровью, не боясь причинить тебе вред. Так я смогу вывести хотя бы нейтрализатор.
Нейтрализатор снимал эффект проклятия, но не излечивал от него. При этом он обладал лишь временным эффектом.
- А снять проклятие?
- Над этим я тоже поработаю, - скрипнул стул. - Иди сюда.
Искомую книгу я не нашла, но задерживаться не стала. Чем быстрее мы закончим процедуру, тем скорее я вернусь домой.
- А почему ты вчера не взял? - поинтересовалась я, усаживаясь за стол.
- Кровь для экспериментов должна быть отдана добровольно.
Не самая приятная процедура закончилась быстро. Принц при помощи шприца набрал несколько колбочек моей крови. К слову, он всё делал очень деликатно. И иголку воткнул так, что я почти не почувствовала. И место прокола обработал с особой нежностью.
Вот бы все лекари были такими умелыми.
- А у тебя нет книги о проклятиях? - спросила, когда Его Высочество взялся за уборку.
- Есть, и много. Но я их тебе не дам. Если захочешь почитать, приходи сюда.
- А почему?
- Они опасны. Это же чёрные гримуары, которые принадлежали могущественным тёмным магам прошлых лет. Эти книги сами своего рода прокляты и лучше им не покидать стен моей лаборатории.
Я с опаской посмотрела на шкаф. Вот ещё мне не хватало дополнительной нагрузки в виде пропитанных тёмной магией книг.
- Ладно, - выдохнула я, всё же бросив тоскливый взгляд на фолианты. - Тогда что? Вернёмся обратно?
- Нет, у меня на тебя планы.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro