= 32 =
Зал суда был переполнен публикой. Журналисты теснили феминисток, противники брака спорили из-за мест с борцами против абортов. Активисты организации за борьбу против глобального похолодания залезли на стулья и развернули транспарант с надписью: «Белые медведи замерзают!» Кто-то из посетителей поднял нарисованную от руки табличку с радужным флагом: «Русские геи замерзают тоже!» Приставы безуспешно пытались навести порядок.
Перед кафедрой суда расположились три стола, за которыми сидели Ильзар в кислородной маске с Тони и мистером Уайтом, Тигур, тоже в маске, со своим хозяином и заваленным бумагами лохматым адвокатом в твидовом костюме, Макана в маске и Сикорски.
— Суд идёт! — Объявил главный пристав.
Все ненадолго замолкли, мальчики, сопровождающие их взрослые и адвокаты встали.
Судьи в мантиях гуськом прошли на кафедру, расселись на свои места, и председатель Верховного суда Торнтон, лицом напоминавший сушёную рыбину, стукнул молоточком.
— А ну прекратили безобразие! Это убрали всё, — он обвёл сухой рукой зал. — Иначе отправлю всех на принудительные работы в Арктику, медведей отогревать, за неуважительное отношение к суду.
Люди сразу замолкли, чинно сели на стулья. Даже плакаты куда-то вмиг исчезли, потому что бороться за права медведей куда удобнее в тёплой Калифорнии, чем в Арктике.
— Садитесь. Итак, — он снова стукнул молоточком. — Слушается дело... — Начал он монотонным голосом, надевая очки, вчитался в бумаги на столе, покачал головой. — Профсоюз рабов против гильдии воров за право представлять планету 5830-си перед другими планетными системами. Прошу отметить персональное мнение судьи Бекмамбетова, что прецедент от 1256 года, на который ссылается адвокат истца, является неприменимым в силу его исключительной локальности и невозможности решить дело боем на дубинах. Однако, так как дубины производятся, и можно приобрести необходимую дубину по каталогу, а также учитывая соответствие общих характеров дел, суд в целом пришёл к выводу о возможности рассмотрения дела в суде Земли, поскольку дело касается непосредственно Земли в области полномочий представительных органов. Таким образом, решение Верховного суда Земли будет иметь юридическую силу исключительно на территории Земли и присоединённых к юрисдикции Земли планет. Интересы истца представляет адвокатское бюро «Кадаген и Уайт», адвокат мистер Джонатан Уайт, — судья окинул взглядом мистера Уайта. — От имени истца выступает мистер Ильзар Поно, 15 лет. Сексуальный опекун... — Судья снова воззрился на адвоката. — Мистер Уайт, может быть, Вы объясните суду, что значит «сексуальный опекун», и почему именно такое определение выбрано?
— Уважаемые судьи, присутствующие, — мистер Уайт поднялся, коротко кивнул. — Такое определение выбрано верховным судом планеты 5830-си, председатель суда барон Бермеоны. На странице 260 решения суда изложена подробная причина такого определения. Я же укажу только суть, чтобы не прибегать к чтению всего пятисот-страничного документа. Дело в том, что все указанные в определении суда мальчики, не достигшие по земным меркам совершеннолетия, а это 21 год на данный момент, согласно поправке Сената, по законам планеты 5830-си достигли возраста совершеннолетия и определили свою половую ориентацию, как гомосексуалисты...
По залу пошёл ропот, судья вынужден был постучать молотком, чтобы привести зал к порядку.
— Спасибо, — продолжил мистер Уайт. — Таким образом, Верховный суд 5830-си, исходя из того, что права ребёнка являются приоритетными как на 5830-си, так и на Земле, счёл необходимым для предупреждения нарушения прав мальчиков и для обеспечения оным комфортного пребывания на Земле назначить каждому мальчику сопровождающего опекуна и возложить на него все обязанности по содержанию мальчика вплоть до наступления совершеннолетия по земному законодательству, в каковые обязанности входит удовлетворение всех потребностей ребёнка, включая медицинское обслуживание, кормление не реже трёх раз в день, игры на свежем воздухе не менее одного часа в день, занятия спортом не менее одного часа в день, чистка зубов не реже двух раз в день, мойка всего тела и волос не реже одного раза в день, удовлетворение сексуальных потребностей не реже одного раза в день, оглаживание по голове, по телу, по рукам, по ногам и по ступням не менее получаса в день, согревание в постели в течение всего времени сна. У меня всё.
Мистер Уайт сел.
— Благодарю, мистер Уайт, — сухо сказал судья. — Итак, мистер Ильза́р По́но, 15 лет, сексуальный опекун Энтони Бёрдс, выступает от лица профсоюза рабов. Гильдию воров представляет адвокатское бюро «Верховцев и Смит», доктор юриспруденции Иеремия Верховцев. От лица гильдии воров выступает мистер Тигу́р Акаха́и, 15 лет, сексуальный опекун мистер Хафи́р Ину́к. В качестве свидетеля защиты, запрошенного адвокатом, мистером Верховцевым, выступает мистер Мака́на У́и, 14 лет, сексуальный опекун мистер Пол Сикорски. Переводчик на язык 5830-си — судебный робот Си-Три-Пи-О. Требования истца изложит мистер Уайт. Прошу Вас.
— Уважаемые судьи, присутствующие, — мистер Уайт снова встал, опёрся на стол руками. — Я бы хотел обратить ваше внимание вот на какой вопрос: когда мы отправляемся на планету, где уже существует определённая цивилизация, пусть даже не такая развитая, как наша, всё равно мы имеем дело не с пустыней. Нам требуется взаимодействовать с некими управляющими структурами, с властью. Но если на планете нет развитого всепланетного управления, тогда с кем взаимодействовать? Кто представляет интересы всего населения планеты? Очевидно, должна быть прослойка населения, либо наибольшая по численности, либо настолько внедрённая во все структуры общества, что общество не мыслит своего существования без неё. На 5830-си — это, безусловно, рабы...
— Протестую! — Доктор Верховцев вскочил. — Адвокат истца искажает факты! Гораздо большими полномочиями по представлению населения планеты обладает гильдия воров!
— Понеслось, — прошептал Сикорски, криво усмехаясь.
— Любимый господин, — Макана наклонился к Сикорски и тоже говорил шёпотом. — Правильно ли я понял, что я должен удовлетворять тебя каждый день и проводить с тобой ночь?
— О, господи! — Сикорски схватился за голову. — Говорил я, до добра это не доведёт...
* * *
Такси свернуло на грунтовую дорогу, машину затрясло. Придремавший на груди хозяина Макана проснулся, снял маску, поцеловал Сикорски в шею.
— Подожди немного, скоро уже приедем, — тот погладил Макану по голове.
Мальчишка вернул маску на лицо, нарочито тяжело задышал в неё, имитируя персонажа недавно просмотренного фильма, рассмеялся. Сикорски улыбнулся ему.
Машина въехала в сосновую аллею, Макана прильнул к окну, разглядывая деревья. Вскоре они подъехали к большому одноэтажному дому, прятавшемуся в хвойном лесу. На стоянке уже ждали несколько беспилотных авто, вокруг дома прохаживались охранники с автоматами в чёрной форме. Один из них открыл дверь, выпуская мужчину и мальчика.
— Прошу за мной, — сказал он строго. — Вас уже ждут.
Они прошли сквозь дом, миновали огромную кухню, на которой вовсю орудовали повара, вышли на веранду. Слева от двери расположился большой овальный стол, справа на простых деревянных стульях уже сидели Тони и председатель. Ильзар забрался к Тони на колени и дурачился, играя с ним в камень-ножницы-бумага. Тигур стоял позади председателя и нежно гладил его по голове. Сразу за верандой стояло ограждение, покрытое камуфляжной тканью выше человеческого роста. У ограждения дежурили ещё два охранника в чёрной форме.
Макана сразу насторожился, принял грозный вид, окатил суровым взглядом Тигура, встал перед хозяином, готовый бросится на любого, кто подойдёт.
— Будет тебе! — Сикорски потрепал его по голове. — Это не враги, это друзья. На-ка, отдай Ильзару.
Он передал Макане бумажный подарочный пакет с яркими нарисованными цветами. Насупившись, тот подошёл к Ильзару, молча протянул пакет.
— Это мне?
Обрадовавшись, Ильзар выхватил пакет, сразу же залез туда, пискнул от радости, бросился обнимать Макану.
— Ты чего? — Макана ещё сильнее насупился. — Хозяин! Он лезет ко мне...
— Спасибо! — Ильзар чмокнул его в щёку.
Вырвавшись из объятий, Макана бросился к хозяину, прижался к нему. Сикорски погладил его по голове.
— У меня странные чувства, любимый господин! — Прошептал Макана. — Мне хочется дать ему в глаз и ещё хочется плакать...
— Не бойся! Это он выражает тебе свою благодарность, — Сикорски улыбнулся. — Я же говорил, что дарить даже приятнее, чем получать. Ильзар! — Позвал он. — Тебе нравится?
— Да! — Он принялся вытаскивать из пакета футболку с кенгурятами, шорты со звёздочками, разноцветные носочки с хомяками. — Я о таком даже мечтать не мог! Спасибо Вам большое!
— Мы с Маканой вместе выбирали.
— Он у Вас классный!
— Классный? — Макана шмыгнул носом.
— Можно открывать? — Спросил сопровождающий.
— Давно надо было! — Сикорски всплеснул руками. — Будто у вас детей никогда не было!
Сопровождающий подал знак рукой, и двое охранников принялись снимать ограждение, открывая широкую поляну, уставленную всевозможными детскими горками, батутами, с трёхмерными лабиринтами и даже с огромным бассейном, заполненном шариками.
— Что это? — Ильзар подскочил к ограждению, опёрся на перила, уставился на поляну.
— Самая охраняемая детская площадка в мире, — сказал Сикорски, улыбаясь. — Идите. Идите все! Кислородные маски можно снять. Будем потихоньку привыкать без них. Пока на один час.
Ильзар бросился на площадку, подбежал к бассейну, разделся до нага и нырнул в шарики. Выпрыгнул на поверхность, улёгся на спину, завопил от радости.
— А мне обязательно? — Спросил Тигур с сомнением в голосе.
— Иди, любимый! — Председатель тепло улыбнулся ему. — Я хочу, чтобы у тебя тоже было детство.
— Можно я тогда с этой штуки съеду?
— Нужно! — Сикорски рассмеялся.
Тигур пошёл взбираться на самую маленькую горку. Тем временем Ильзар бултыхался в бассейне, разбрасывая шарики. Маленький робот суетился вокруг, собирая их обратно.
— Дураки они что ли? — Макана вопросительно посмотрел на хозяина.
— А ты чего стоишь? — Сикорски кивнул на площадку. — Снимай маску и дуй туда играть!
— Я что, маленький что ли? — Макана надулся.
— Хорошо. Ставлю задачу, — серьёзно сказал Сикорски. — Ты должен по десять раз скатиться с каждой горки, пройти лабиринт, попрыгать на каждой из этих штук, — он махнул рукой на батуты. — Переплыть бассейн быстрее Ильзара, и всё это за один час. Это соревнование. Не посрами меня, Макана! Время пошло!
Сикорски включил таймер на часах.
— Так бы сразу и сказал, любимый хозяин! — Прокричал Макана на ходу, скидывая одежду.
С разбегу он плюхнулся в бассейн и начал барахтаться в нём, пытаясь плыть. Ильзар стал кидаться в него шариками, Макана поднырнул и опрокинул Ильзара, боднув его головой. Они вылезли на поверхность и вместе рассмеялись.
Скатившись с маленькой горки, Тигур испытал странное удовольствие. Он посмотрел на веселящихся Ильзара с Маканой, и ему стало грустно от того, что всё детство он провёл в узком боксе ковчега. Он оглянулся на мужчин и увидел их улыбающимися. Сикорски жестикулировал руками, показывал на Макану с Ильзаром, а председатель смотрел в его сторону и показывал ему большой палец вверх. Тигур улыбнулся ему, помахал рукой и полез на самую высокую горку.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro