Глава 7. Лалиса.
Чон Чонгук плавно притормаживает у дома моей мамы.
- Ну что,Лиса, до завтра? Встретимся на корпоративе? - Он испытующе заглядывает мне в глаза.
- Встретимся, - уверенно киваю. - Ты мне танец обещала, - улыбается босс.
- Буду сегодня весь вечер дома тренироваться, чтобы ненароком не наступить тебе на ногу. - И кто же будет удостоен чести вашей партнерши по танцам этим вечером? - не могу сдержать улыбку, хоть и очень напряжена из-за звонка мамы.
- Кошка, - веселится босс. - Не оттопчите ей лапы. - Постараюсь.
Тянусь к дверце. Мне так не хочется выходить из машины, но напряжение из-за поступка бывшего толкает меня вперед. До сих пор не верится, что Ёнджун забрал Лию без моего разрешения! Чонгук выбирается из авто за мной следом и достает мои пакеты с покупками с заднего сиденья. Поднимаю глаза и вижу в окне маму, которая с интересом рассматривает моего кавалера.
Босс перехватывает мой взгляд и бодро поднимает руку вверх в знак приветствия. Мама расплывается в улыбке. - До свидания,Чонгук, - осторожно посматриваю на босса.
- До завтра,Лиса. - На прощание он на миг сжимает мою руку, и я чувствую тепло его ладони. Дожидаюсь, когда он сядет за руль автомобиля, и только тогда толкаю калитку. Мама встречает меня в прихожей восторженным шепотом:
- Лалиса, какой мужик! Я даже подумать не могла, что у тебя такой обаятельный генеральный директор!
- Мам, где Лия? - пропуская мимо ушей ее слова, с тревогой спрашиваю я.
- Ой! - Мама брезгливо морщится. - Приехал твой дизайнер, расфуфыренный весь,при параде, и карга старая за ним следом прискакала. Поохали, поахали, нарядили Лию в новое платье и забрали с собой в аэропорт будущую папину жену встречать! Пианистку эту... как ее там... А потом, сказали, поедут ужинать в ресторан «Шик и блеск», что в центре. У них там столик забронирован.
Хмурюсь. И тут замечаю в дверях гостиной отца.
- Привет, пап! - Обнимаю и крепко целую его в щеку.
- Сосну видела? Сам выбирал! - Он с гордостью кивает на сверкающее игрушками и огоньками дерево. - Видела, пап. Отличная сосна получилась! Я ставлю пакеты с покупками на комод в прихожей, а у самой все бурлит в груди от возмущения. Как мой бывший муж мог забрать Лию, не предупредив меня?!
- Лис, да пусть ужинают. Тебе-то что? Ты мне лучше расскажи, как свидание с боссом прошло? - спрашивает мама.
- Хорошо все прошло. Я даже на миг поверила в то, что можно снова стать счастливой.
- А он как? О новой встрече просил?
- Завтра корпоратив, там мы и договорились встретиться.
- Так,Лиса, ничего не знаю! Босса надо брать, пока тепленький! Негоже такими шикарными мужиками разбрасываться! Я сейчас своей подруге Йеджи позвоню, она тебе такую прическу и макияж забабахает - тебя твои коллеги из бухгалтерии не узнают! А босс твой дар речи потеряет, как только ты в ресторане появишься.
- Мам, ну к чему это все? - неуверенно посматриваю на нее. - К тому, что не будь дурой,Лиса! Пока бывший новую пассию окучивает, надо личную жизнь устраивать.
- Ладно, звони своей Йеджи. Мама начинает названивать подруге. Я раздеваюсь, прохожу в гостиную. Никак не оставляет меня тревога за дочку. И неуютно как-то сразу без нее. Сосна наряжена, кот на диване дремлет, а Лии нет. - Лиса, да не нервничай ты так! - Отец похлопывает меня по спине и садится рядом на диван. Достает из кармана связанного мамой кардигана коробочку.
- Вот, смотри, у меня для тебя подарок есть. В расписной жестяной коробочке - леденцы. Такие я всегда получала от папы в детстве на Новый год.
- Ух, ты! Спасибо! - Я не могу сдержать улыбку и крепко обнимаю папу. Милый сердцу подарок. Ничего не значащая, но в то же время такая важная мелочь! Как будто мне снова десять...
- Я и Лие такую коробочку сегодня всунул! - смеется папа. Все же, как хорошо у родителей дома! Тепло и уютно. Только, вот, Лию без предупреждения забрали, и это мне совсем не по душе. Будто подтверждая мои мысли, телефон вспыхивает сообщением от дочери. «Мам, тут бабушка с папой обсуждают нашу поездку на Хайвон под Новый год. У них даты поездки поменялись. У крали какой-то концерт намечается, она не сможет остаться с папой надолго. 31 декабря мы должны быть в гостинице "Шератон Гранде Уолкерхилл". Что-то меркнет внутри. Ёнджун не может так со мной поступить! У нас уговор: до второго января Лия останется дома! Срываюсь с дивана и начинаю искать в сумочке ключи от своей машины.
- Ты что, Лиса? - Прикрыв ладонью мобильник, мама встревоженно заглядывает в гостиную.
- Я еду в ресторан «Шик и блеск»! Пусть этот прохвост мне в глаза сначала посмотрит, а уже потом планы строит, как мою дочку в новогоднюю ночь доставить на Хайвон!
- Постой, как - на Хайвон?! У нас же все оговорено: тридцать первого декабря Лиечка встречает Новый год с нами, а второго января уезжает с ним в поездку!
- Мам, это же Ёнджун! - Втягиваю грудью воздух, чтобы справиться с возмущением.
- От него можно ожидать любой подлости! Моя мама дама воинственная: если надо, и коня на скаку остановит, и в горящую избу войдет!
- А, поехали! - подбоченившись, медленно кивает она.
- Только платье свое красное надену и губы подкрашу. Платье у меня в шкафу уже три года без дела пылится - отчего бы его в ресторане «Шик и Блеск» не выгулять? Папа хмурится: - Очередной балаган устроите!
- Значит, Ёнджуну можно нарушать договоренности, а мы - балаган?! - сощурившись, посматривает на него мама. Она исчезает за дверью спальни, и через несколько мгновений появляется обратно в длинном красном платье с блестками и яркой помадой ему в тон. Есть у моей мамы такая слабость: уж очень она любит экстравагантные платья. Разноцветных платьев у нее целая коллекция - и с перьями, и с пайетками, и с декольте, и с открытой спиной; в общем, эта диковатая коллекция - ночной кошмар моего утонченного бывшего и чопорной свекрови.
- Джун, мы уехали! - надевая алый берет, сообщает мама задремавшему под экраном телевизора на диване отцу.
Папин взгляд скользит по откровенному декольте, по сверкающим пайеткам и останавливается на алом берете с крупной брошью.
- Гаён, я думаю, не стоит надевать этот берет. Он притягивает к тебе нехорошие приключения, а в канун Нового года много чего может произойти... - пытается протестовать он.
- Дорогой, я же не спрашиваю, что ты по этому поводу думаешь! - фыркает мама и хватает шубу.
- Давай,Лиса, заводи машину! Нерадивого родителя надо призвать к ответу! Он обещал, что девочка встретит Новый год с нами!
Ресторан «Шик и блеск» оправдывает свое название - по крайней мере, сверкает все шикарно. Моему встревоженному взору открываются белоснежные столики и увешанная разноцветными новогодними гирляндами застекленная терраса с большим фонтаном, в центре которого плавает живая форель. Форель вылавливают на заказ гостям ресторана и тут же готовят. За столиками восседают дамы в дорогих вечерних платьях и кавалеры в строгих костюмах. Они смеются, пьют дорогое шампанское из хрустальных бокалов и пробуют на вкус изысканные блюда. В первый момент я теряюсь: джинсы и любимый свитер хороши для свидания на катке, но совсем не подходят для заведения, в котором мой бывший решил поужинать с невестой.
А мама... Вот уж кто не растерялся! Вручив проходящему мимо официанту свою шубу, она поправляет алый берет на своих пышных темных волосах и уверенно сканирует взглядом помещение в поисках нашей пропавшей Лии. Я замечаю Ёнджуна и свекровь за одним из столиков на застекленной террасе и невольно притормаживаю. С нескрываемым любопытством рассматривающую сидящую вполоборота пианистку мирового уровня, которую мне накануне так нахваливала свекровь. У крали есть что-то общее с моей свекровью: острые черты лица, обрамленного медными локонами, чрезмерная бледность, тонкая талия и длинные пальцы рук. В глазах сквозит надменность. Взгляд останавливается на дочери, и я удивленно вскидываю бровь: мою Лиечку нарядили в строгое черное платье и заплели ее непослушные рыжие кудри в тугую косу! Да только как ни трудится свекровь слепить внучку себе под стать, а нет в девочке характерной бледности Ким Йерим. По отцовской линии Лие передались только рыжие кудри. Все остальное досталось от меня: веселость, живость и горящие озорством изумрудные глаза.
Администратор у входа на террасу окидывает меня придирчивым взглядом.
- У вас забронирован столик? Дальше - VIP-зона. Мы не пускаем за стекло всех подряд, - прочистив горло, предупредительно произносит он.
- Мы приглашены на помолвку! - Из-за окутанного сверкающей гирляндой искусственного дерева выглядывает моя мама.
- У нас дресс-код.
- А что не так с моим внешним видом? - Мама угрожающе приподнимает бровь.
- Для начала снимите головной убор, - сканируя маму взглядом, отвечает администратор.
- А, я вас поняла! Вы про мою дочь! Так она только что сошла с поезда! Три дня в дороге! Торопилась, чтобы успеть на помолвку... Вы же не лишите ее возможности лично поздравить будущих молодоженов?
Мама подмигивает администратору и ловко всовывает ему в карман купюру. - Только быстро! - Он невинно возводит глаза к потолку, на котором раскинулось звездное небо, и отходит от двойных стеклянных дверей. Мама уверенно шагает внутрь, и я юркаю за ней следом. «И почему я не переоделась? Теперь выгляжу, как девчонка с района, по сравнению с теми, кто пришел сюда в роскошных нарядах!» - корю себя за несообразительность. Мама времени зря не теряет. Раскинув объятия, в сверкающем пайетками алом платье с глубоким декольте и сбитом набекрень берете с брошью, она наступает на VIP-столик у фонтана с форелью. - Сваха, дорогая, какая встреча! - Мамочка! - Лия видит меня, и ее глаза вспыхивают радостью. - Лиса? - оторвав взгляд от тарелки, напрягается Ёнджун. - Нам надо поговорить, - произношу сухо.
Сверлю его взглядом, обхватив плечи руками. Некомфортно мне здесь, среди процветающей аристократии нашего городка, в джинсах и пуловере, да и не хочется устраивать глупые сцены в пафосном месте. Свекровь смотрит на меня так, будто я - подопытный образец из пробирки, спустившийся с инопланетного корабля. Смотрите, смотрите,миссис Ким. Я воробей стреляный! Меня вашими взглядами не пронять! Только моя мама, кажется, совсем не против испортить вечер Ёнджуну и его невесте, которая с холодным интересом изучает мою персону. Ничего не скажешь, выдержка у пианистки что надо.
- Йерим, как я рада, что мы снова встретились! - Моя мама смело отодвигает свободный стул и оказывается между Ким Йерим и невестой Ёнджуна.
- За Йеджи надо выпить по чарочке! Официант, несите шампанское! Ёнджун аристократическим жестом подхватывает салфетку и манерно промокает губы, после чего шумно поднимается из-за стола и больно сжимает мой локоть.
- Это что еще такое,а,Лиса?! - оттащив меня за фонтан, рычит он.
- Я, кажется, вас сюда не приглашал! Твоя мама и так сущее наказание, а в нелепом берете и красном платье рядом с моей невестой - это же немыслимая дикость!
- Ёнджун, ты забрал Лию из дома моих родителей без разрешения. Сначала ты должен был предупредить меня!
- С каких это пор?! У меня не ограничен доступ к общению с дочерью!
- Ты не заберешь ее сегодня! Мы договаривались на второе января! - Извини, планы изменились! В конце концов, ты проводишь с нашей дочерью каждый день, а я всего лишь хочу встретить с ней Новый год! Тебе не кажется, что это немного нечестно - натравить на мою утонченную невесту бывшую тещу из рабочей слободки и лишить меня права побыть со своим ребенком?!
- Почему Лия должна встречать Новый год с чужой тетей, а не с мамой?!
- А-а, вот в чем дело! Я тебя понял, Лиса! Ты не хочешь, чтобы я женился?
- Глупости! Я хочу, чтобы ты женился! Но почему бы тебе не провести эти дни вдвоем с Йеджи, без моего ребенка? - Потому что у меня на Йеджи серьезные планы! На этих каникулах я собираюсь познакомить Лию поближе с женщиной, которая вскоре займет важное место в моей жизни.
Скрестив руки на груди, я бросаю на него испепеляющий взгляд. Я не намерена уступать. Если у его крали изменились планы, это не мои проблемы. Но Ёнджун, взглянув на мою маму, по-свойски похлопывающую пианистку, внезапно меняет тактику. Понял, подлец, что дело пахнет керосином: еще пара шлепков по тощей спине, и пианистка окажется утонченным лицом в салате.
- Ладно,Лиса, давай не будем ссориться, - примирительно улыбается он.
- Баш на баш: ты уводишь свою маман из ресторана, а я через час привезу Лию к вам домой. Не по нраву мне его улыбка, но делать нечего: права на дочку у нас равные, и ссорой в ресторане истины не добьёшься. Решил жениться - пусть женится. Глядишь, от нас с Лией скорее отстанет.
- Хорошо, мы уйдем. Но через час Лиечка должна быть в моей машине. Мы будем ждать на парковке неподалеку от входа. - Какая же ты недоверчивая! - закатив глаза, фыркает Ёнджун.
- Что ж, я не против. Уводи маму. Кивнув, я подхожу к столику. - Мам, пойдем.
- Да что, ты, Лиса! Мы только знакомиться начали! Нам еще даже шампанское не принесли, - протестует она.
- Когда бы я еще свой берет и платье выгуляла, да еще и с тезкой за знакомство выпила? - Нам надо идти, мам.
- А Лия как же?
- Лию Ёнджун вернет через час. - Что ж, тогда идем. Всего хорошего, дорогая сваха!
- Ли, мы с бабушкой Гаён удем ждать тебя в машине на парковке. - Я чмокаю дочку в щечку, а мама крепко обнимает ошалевшую пианистку. - В следующий раз мы с тобой обязательно выпьем по чарочке, - обещает она и шумно встает из-за стола.
- Пока, дорогая сваха! Под напряженными взглядами Ёнджуна и Ким Йерим мы с мамой выходим из зала.
- Ты уверена, что он передумал, Лиса? - Мама забирает у подскочившего администратора шубу и недоверчиво посматривает на меня.
- Нет, не уверена. Но мне ничего не остается, кроме как поверить ему на слово. У него такие же права на дочь, как и у меня. - Что ж, подождем. Включаю таймер в телефоне. Устроившись за рулем, я хмуро смотрю на сверкающие огни ресторана. Вот и провели вечер у родителей дома, как же! Сидим на парковке и сторожим Лию. Ёнджун на этот раз меня не обманул. Он приводит Лиечку к машине ровно час спустя. Пунктуальность - его конек.
- Лия сказала, у тебя завтра корпоратив, да,Лисс? - насмешливо посматривает на меня он.
- Ты хоть платье новое купи - вдруг приглянешься кому. У четы Чон большая компания.
- Кажется, тебя невеста и мама ждут. - Скрестив руки на груди, я сощуриваюсь.
- Да, точно. - Он подчеркнуто громко стучит по стеклу машины с той стороны, где восседает моя мама в алом берете, и когда та приоткрывает окошко, громко произносит:
- Всего хорошего, Гаён Манобан! Признаюсь, на Хайвоне мне будет не хватать вашей экстравагантности! Ваша брошь на берете надолго останется в моей памяти как символ вопиющей безвкусицы. Мама закатывает глаза.
- Иди уже,Ким, пока невесту не увели! Хотя на такую невзрачную девицу вряд ли кто-то взглянет. Ты хоть откорми ее на каникулах, что ли?
- Очень смешно!
Передернув плечами, мой статный супруг гордо удаляется в сторону своего внедорожника, в котором его ожидают невеста и родная матушка ему под стать. - Наконец-то ты с нами, детка! - с придыханием выдает мама и начинает целовать Лию в щеки.
- Постой, во что это они тебя нарядили?
- Бабуль, я тоже рада, что мы снова вместе! - смеется Лиечка.
- Платье у тебя отпад!
Да, Лия - единственный член нашей семьи, которого приводят в восторг бабушкины платья. Нет, не единственный. Ещё на этих платьях любит повисеть кот Арамис: ведь сияющая мишура и перья так соблазнительно покачиваются! За что, соответственно, получает тапкой. Дочка трясет меня за плечо. - Честно говоря, мам, мне в какой-то миг показалось, что я вас в этом году больше не увижу! Прости, что написала тебе сообщение и заставила сюда приехать, но я не очень хочу встречать Новый год с папиной невестой! Я думала, мы проведем зимние каникулы вместе с папой и бабушкой Йерим, что будем кататься на лыжах, много разговаривать. А теперь у папы есть краля, да еще и под Новый год! Она все испортила...
- Ничего она не испортила! Просто... попробуй с ней подружиться, - примирительно вздыхаю.
- Папа имеет право на свое счастье. - Он бы мог эти каникулы провести со мной. Ведь я так ждала эту поездку!
- Хорош, подлец, решил объединить все события вместе! - Мама с презрением смотрит вслед отъезжающему внедорожнику Ёнджуна.
- Хотя чего от твоего папани можно еще ожидать, кроме подлянки?
- Мам, ну хватит! - нервничаю я. - Новый год на носу, не стоит сеять негатив! Давайте лучше заедем куда-нибудь и перекусим? Я ужасно проголодалась. - По бургеру? - Глаза мамы вспыхивают восторгом. - И картошечку! - кивает Лия. - Тебя что, не покормили в ресторане? - удивляюсь я.
- Там было очень... - Лия на некоторое время замолкает и подыскивает слово.
- Очень утонченно, вот! Я не наелась. Мы с мамой смеемся. Я завожу машину, и мы едем в бургерную. Ведь что может быть лучше, чем поесть вредных бургеров с картошкой на ночь в хорошей компании?
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro