Глава 31
Чонгук
Как только мы возвращаемся домой, я направляюсь в комнату охраны.
Я не мог перестать думать о мадам Келлер и Академии Святого Монарха.
Заняв место за системой безопасности, я делаю пару звонков правительственным чиновникам в Швейцарии, которые находятся на моем содержании. Мне требуется три часа и солидная сумма денег, чтобы замести все следы.
Тэхен смотрит на меня, когда я вздыхаю.
- Это не могло подождать?
Я качаю головой, набирая номер мадам Келлер.
'Мистер Чон'.
- Спасибо, что покинули помещение, - говорю я, желая покончить с этим.
'Вы не оставили мне особого выбора в этом вопросе', - отвечает она напряженным голосом.
- Я звоню, чтобы заключить сделку, - перехожу я к сути.
Мадам Келлер разражается смехом.
'Ради развлечения я готова выслушать'.
- Я уже все уладил в Швейцарии. Я восстановлю Академию Святого Монарха и возмещу ваши убытки, пока она будет закрыта.
На этой планете есть только одна вещь, которая интересует мадам Келлер, и это деньги.
В моем ухе раздается смешок.
'Добавьте стопроцентный штраф, и мы договорились.'
Я делаю страдальческое лицо.
- На какую сумму мы рассчитываем?
'Сколько времени вам потребуется, чтобы восстановить Академию Святого Монарха?'
Господи, самое большее, наверное, год.
- Год?
'Что-то в вашем голосе нет уверенности'.
- Год, мадам Келлер, - повторяю я.
'Я ожидаю выплату в сто миллионов за потерю дохода и еще сто в качестве штрафа.'
Я делаю глубокий вдох, от которого у меня ноют ребра, и медленно выдыхаю. Это чертовски сильный удар по моему банковскому счету.
- Договорились. - Я бросаю взгляд на Тэхена. - Переведи двести в Академию Святого Монарха.
- Тысяч? - спрашивает Тэхен.
- Миллионов. Евро.
Тэхен бросает на меня взгляд, безмолвно спрашивая, не сошел ли я с ума.
- Сделай это.
Он пожимает плечами, затем поворачивается к системе и, произведя платеж, кивает мне.
- Сделано. Я могу еще что-нибудь сделать, чтобы извиниться? - Я спрашиваю.
'Хм... партнерство, чтобы подобное никогда не повторилось. Вы только что купили десять процентов акций Святого Монарха, мистер Чон. Поздравляю.'
Я издаю тихий смешок.
- Когда дело касается вас, всегда есть какой-то поворот сюжета.
'Конечно, в моем возрасте я должна получать удовольствие, где только можно.'
- Значит, война закончилась? - Я спрашиваю, чтобы убедиться.
'Все кончено. Я верю, что вы приложите все усилия, чтобы восстановить Святого Монарха в его былом великолепии.'
- Конечно.
'Будет что-нибудь еще, мистер Чон?' - спрашивает мадам Келлер.
- Нет. Спасибо вам за ваше время и снисходительность, - отвечаю я, и затем она заканчивает разговор.
- Не хочешь объяснить? - спрашивает Тэхен, откидываясь на спинку стула.
Я положил телефон на стол.
- Я только что купил десять процентов акций Святого Монарха, и мы должны восстановить замок.
- Это ни хрена не объясняет, - бормочет он.
Я встречаюсь с ним взглядом.
- Мадам Келлер стара, Тэхен. Она хочет убедиться, что найдется кто-то, кто возглавит Академию Святого Монарха, как только она уйдет.
Тэхен начинает смеяться.
- И этот кто-то - ты? Христос. Да поможет нам всем Бог.
Я качаю головой, и это заставляет его сказать:
- Я, блять, не собираюсь возглавлять Святого Монарха.
- Только не ты. Кисон. Он ненавидит быть ассасином, и ему нравится Швейцария.
Бровь Тэхена взлетает вверх.
- На самом деле это хорошая идея.
Я бросаю на него сердитый взгляд.
- У меня когда-нибудь бывают плохие идеи?
Тэхен начинает смеяться.
- У тебя? Никогда.
- Ублюдок.
Поднимаясь на ноги, я чувствую, как боль разливается по моей груди.
- Куда ты идешь? - спрашивает Тэхен.
- Искать сочувствия у своей невесты, - бормочу я, выходя из комнаты охраны и отправляюсь на поиски Дженни.
Я нахожу ее в нашей спальне, где она достает одежду из встроенного шкафа.
- Что ты делаешь? - спрашиваю я, осторожно присаживаясь на край кровати.
- Мне это не нужно, - говорит она, указывая на кучу платьев. - Я надевала их только для того, чтобы одурачить свою мать.
Наклонив голову, я спрашиваю:
- Почему ты называешь Аику своей матерью?
Дженни бросает на меня взгляд.
- Потому что она... была ею.
- Она сделала что-нибудь, чтобы заслужить этот титул?
Дженни бросает платье в стопку.
- В чем-то ты прав.
- Конечно, - ухмыляюсь я.
Она подходит ко мне и, прижав ладонь к моему подбородку, наклоняется и целует меня, затем спрашивает:
- Как ты себя чувствуешь?
- Как будто я нуждаюсь в нежной, любящей заботе, - говорю я, забираясь обратно на кровать. Лежа, я наблюдаю, как Дженни начинает стаскивать с меня ботинки.
Можно подумать, что это унизительно, когда она ухаживает за мной, но это не так. Мне чертовски нравится, что она души во мне не чает.
Дженни подходит и садится на край кровати.
- Я могу тебе что-нибудь предложить?
Я качаю головой.
- Иди приляг рядом со мной.
Она встает и обходит кровать, затем ложится лицом ко мне.
Мгновение мы пристально смотрим друг на друга, а потом она спрашивает:
- Когда ты успел в меня влюбиться?
На моем лице расплывается улыбка.
- В тот момент, когда я узнал, что моя незваная гостья была богиней озорства и хаоса.
Ее губы приподнимаются.
- Ты действительно умеешь обращаться со словами.
- Так вот почему ты влюбилась в меня? - Я спрашиваю.
- Нет. - Дженни придвигается немного ближе, стараясь не задеть меня. - Я влюбилась в тебя, потому что ты был моим спасением.
Я бросаю на нее вопросительный взгляд, и это заставляет ее объясниться.
- Сама по себе я бы долго не протянула. Может быть, вначале ты и взял меня, но взамен ты дал мне свободу быть самой собой.
- Говорит крутая женщина, которая меня не слушает, - бормочу я.
Дженни раздраженно фыркает.
- Ты снова возвращаешься к этому? Чонха нуждалась в моей помощи.
- Я знаю, но как только я смогу двигаться, не чувствуя, что умираю, я все равно отшлепаю тебя за то, что ты довела меня до сердечного приступа.
Ухмыляясь, она наклоняется ближе, запечатлевая поцелуй на моих губах.
- Это если ты действительно сможешь прижать меня к себе достаточно надолго, чтобы отшлепать.
- Это что, вызов? - Я спрашиваю.
- Нет, я просто даю тебе некоторую мотивацию, чтобы ты быстрее поправился.
_______________________________
Дженни
Три месяца спустя.
- Куда мы направляемся? - снова спрашиваю я, пока Чонгук управляет скоростным катером по водам Верхнего озера.
- А люди говорят, что я нетерпеливый, - посмеивается он.
Когда солнце начинает садиться, я оглядываюсь вокруг, но не могу понять, куда мы направляемся.
Вскоре я наконец получаю ответ, когда Чонгук направляет лодку в частную бухту одного из островов.
- В самом деле? Ты мог бы просто сказать мне, - говорю я, бросая взгляд на двухэтажный дом, оформленный в том же средиземноморском стиле, что и особняк в Пекине.
Мой взгляд скользит по вертолетной площадке и соснам. Я замечаю, что половина острова состоит из скал.
- Добро пожаловать в мой дом вдали от дома, - говорит Чонгук, сходя с лодки. Он протягивает мне руку, а затем помогает мне ступить на причал.
- Это прекрасно.
- Это наше безопасное убежище, - объясняет Чонгук.
Мне нравится, как это звучит, и я улыбаюсь, когда мы идем к входной двери. Чонгук набирает код, и затем дверь распахивается.
Я вхожу внутрь и оглядываю роскошно оформленные кухню и гостиную открытой планировки.
- Ты купил его таким? - Я спрашиваю.
Чонгук ставит наш багаж рядом с диваном, затем подходит к приставному столику, чтобы налить два стакана водки.
- Нет, я сам его построил.
- Это впечатляет.
Он подходит, встает передо мной, протягивает мне бокал, затем встречается со мной взглядом:
- Я питаю слабость к красивым вещам.
Я делаю глоток водки, затем говорю:
- Я больше люблю текилу.
Бровь Чонгука приподнимается.
- Я буду иметь это в виду. - Он ставит свой стакан на кофейный столик и берет нашу сумку. - Давай я покажу тебе все наверху.
Я ставлю свой напиток рядом с его и следую за ним на верхний уровень.
- Это комнаты для гостей, - говорит он, когда мы проходим мимо закрытых дверей. - Комната Тэхена. - Он указывает налево от нас, затем открывает дверь. - Наша комната.
Увидев, что она черная с серебром, уголок моего рта приподнимается.
- Она похожа на нашу спальню дома.
Чонгук кладет сумку на кровать и расстегивает молнию, затем достает из нее коробку и кладет ее на покрывало.
- Переоденься в это, а потом спускайся вниз.
Я вопросительно смотрю на него, но отвечаю:
- Хорошо.
Как только Чонгук выходит из комнаты, я поднимаю крышку с коробки. Взявшись за мерцающую черную ткань, я поднимаю ее, и тут с моих губ срывается смех.
Это точная копия платья, которое было на мне в тот вечер, когда я посетила вечеринку.
Я кладу его на кровать и иду в ванную, чтобы быстро принять душ. Когда я чувствую себя отдохнувшей, я достаю из багажа свою косметичку и сажусь за туалетный столик.
Я не перебарщиваю, хотя мне бы хотелось сделать тот макияж черепа, который я делала ранее.
Я надеваю откровенное платье без нижнего белья и обуваюсь в туфли на шпильках. Когда я выхожу из спальни, мое сердцебиение учащается, мне не терпится узнать, что задумал Чонгук.
Спускаясь по лестнице, я не вижу Чона. Я начинаю осматривать комнаты, и когда я захожу в комнату развлечений, там темно, за исключением света, падающего на Чонгука, где он сидит на стуле, как будто он король на своем троне. Тихо играет музыка, когда я выхожу на середину комнаты, а затем останавливаюсь. Мои глаза встречаются с его.
- Ты справишься.
- Я чертовски на это надеюсь, - говорит Чонгук, поднимаясь на ноги.
- Именно так я и подумала, когда увидела тебя в клубе.
Его губы приподнимаются, когда он медленно подходит ко мне.
- Моя незваная гостья на вечеринке.
- Мой дьявол, - бормочу я, когда он останавливается передо мной.
Чонгук заключает меня в объятия, и затем мы медленно начинаем танцевать. Вскоре близость окутывает нас чарами, и все остальное исчезает.
Глаза Чонгука удерживают мои в плену, а затем он говорит:
- Что бы ни случилось в будущем, я хочу, чтобы ты запомнила этот момент. Я имею в виду все, что собираюсь сказать.
Я улыбаюсь, вспоминая слова, которые он сказал мне на утесе.
- Ладно, - бормочу я.
Чонгук перестает двигаться и, подняв руки, обхватывает мое лицо. Затем, пристально глядя мне в глаза, он говорит:
- Я так чертовски сильно люблю тебя, Дженни.
Эмоции согревают мою грудь.
- Я тоже люблю тебя, Чонгук.
Он усмехается.
- Блять, ты не должна была говорить это прямо сейчас.
- Оу. - Я приподнимаю бровь. - Должно быть, я пропустила сценарий.
- Не дерзи мне, женщина. Я пытаюсь быть романтичным, - отчитывает он меня.
- Я поставлю тебе пятерку за старание.
- Я надеялся на минет.
Я разразился взрывом смеха.
- Конечно.
Черты его лица снова становятся серьезными.
- Я доверяю тебе свою жизнь.
На этот раз его слова поразили меня прямо в сердце, зная, как редко встречается доверие в нашем мире.
- Я тоже тебе доверяю.
Улыбка появляется на его губах, а затем он опускается на одно колено. Взяв меня за левую руку, он проводит большим пальцем по обручальному кольцу.
- Руби Дженни, ты выйдешь за меня замуж?
И тогда я, наконец, понимаю это. Чонгук делает мне предложение - мне, у которой в данный момент нет провалов в памяти.
- Я принимаю всего тебя, Чонгук. Твою дьявольскую сторону, твою безжалостность, твое удивительно большое сердце и твоих демонов, которых ты прячешь от мира. Я люблю в тебе все. На этой планете нет человека, которого я уважала бы больше.
В глазах Чонгука светится абсолютная преданность, затем он улыбается:
- Это значит "да"?
- Вставай, - бормочу я, и как только он оказывается передо мной, я обвиваю руками его шею. - Это, черт возьми, гребаное "да".
Приподнимаясь на цыпочки, я прижимаюсь губами к его губам - мужчине, который украл мое сердце и спас мою жизнь многими способами, - мужчине, который оказался моим спасением.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro