Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

= 14 =

Ближе к обеду начали прибывать бароны с многочисленной свитой, прислуга погрузилась в непривычную суету, и Асбер, наконец, смог немного вздремнуть в своей комнате. Парень спал мертвецким сном, не смотря на промывание желудка и укол кофеина. Хозяин бесцеремонно подвинул его в кровати и сам завалился рядом.

По просьбе барона Рэсса оставила его отдыхать, а сама отправилась в конюшню ухаживать за Барсиком и заодно подслушать разговоры слуг. Но барон лишь притворялся. Едва она ушла, он кликнул охрану и вскоре уже собрал небольшой совет в библиотеке, заодно выполнявшей роль кабинета. Хоть религия этого мира и запрещала знания, детей знати и некоторых талантливых ремесленников всё же обучали с попустительства жрецов.

Тяжёлые гардины были спущены до пола, дверь тоже завесили шторой, снаружи выставили усиленную охрану. Тайно присутствовали трое, не считая барона, все в тёмных плащах с капюшоном, лица закрыты платками. В маленьком человеке, чей безразмерный плащ распирали скрытые под ним доспехи, можно было легко узнать капитана стражи, под плащом высокого угадывался силуэт шерифа, третий же выглядел весьма солидно и весомо. Его чёрный плащ с алым подбоем производил впечатление вещи дорогой, сшитой на заказ, и сидел, как влитой. Брюки идеально выглажены, на ногах мягкие туфли, руки в белых перчатках из тончайшей кожи. Волосы покрыты чёрной же повязкой, платок, что скрывал лицо, выполнен из нежной, дорогой ткани.

— ...Подобный план кажется мне наиболее удачным, — закончил говорить барон. — Сначала пусть вернут мне тело, потом разберёмся со всей этой шайкой. Всем понятно, что делать? Возражения?

— Может, выкрасть мальчишку? Так будет проще. Заодно и рабыню того, — сказал, жуя платок, капитан. — Чёртова повязка...

— О, боги! — Голова барона делано закатила глаза. — Это пока единственный человек, который может вернуть мне тело. Ты предлагаешь мне с ним торговаться? А если он полезет в битву, и твои люди его пристрелят? Мне так и кататься на чайном столике всю оставшуюся жизнь? Ещё у кого-нибудь нормальные вопросы есть?

— Позволю себе немного усомниться, — сказал незнакомец. Голос его оказался мягким и тихим, и мог показаться даже нежным. — С чего Вы взяли, что он может дать Вам новое тело? Я всегда много чего обещаю доверчивым... людям. Тем более, у него к Вам счёты, так ведь, ваша милость?

— Только гильдию воров ещё не спросили! Тебе-то откуда знать, что случилось? — Раздражённо выпалил шериф.

— Мы как мыши, везде и всюду, успеваем раньше любого шерифа, про всех знаем, — в голосе незнакомца послышались весёлые нотки. — Слухами земля полнится, а мы ими питаемся. Про тебя, шериф, про любовь твою, запретную, всё знаю. И про забавы его милости с большим и страшным Даргоном, и про инфанта кое-что ведаю.

Шериф побагровел весь, глаза налились кровью, но ничего не сказал.

— Про себя я и сам знаю. С опасениями твоими согласен, — барон усмехнулся. — Но ответить им всё равно придётся. Не так я доверчив, как твои жертвы. Дураком надо быть, чтобы не дорожить жизнью, поэтому цепляюсь за неё, как могу. Ты бы тоже на моём месте цеплялся зубами и когтями.

— А что насчёт инфанта? — Переспросил капитан. — Сложно будет поймать?

— Я бы не советовал, — карие глаза незнакомца вовсю смеялись, но сам он говорил серьёзно. — Рутению тиран стёр под ноль. Никто не выжил, не то, что лицо царского рода. Да и не похож он на рутенца, маленькие они и прыщавые, а этот высокий, силы и ловкости в нём немеряно. Не тот он, за кого себя выдаёт. Шпион, дорогой сильно. Кого-то очень могущественного, раз таких шпионов держит. Рабы у него не простые, птичка говорящая. Поумнее некоторых будет. Если хотите с ним счёты свести, нужно разделить всех. Для начала. И цену заплатить придётся немаленькую, в том числе, жизнями...

— Цена не имеет значения, — прервал его барон. — Поможешь — проси всё, что хочешь.

— Это уже другой разговор, — довольно заворковал незнакомец. — Птицу и парня беру на себя. Это моя добыча, их не трогать, если хотите, чтобы помог, и не хотите встретиться в ночи с отравленным кинжалом. Рабыню постоянно держите при себе. Пусть все будут в разных помещениях как можно дольше. А я поищу выход на их настоящего хозяина. И у него есть слабости. Оставьте ваши штучки, вроде содрать кожу с мальчика, отрезать член инфанту. Это грубо и давно устарело. Гнев такого могущественного хозяина сотрёт их в порошок. А наблюдать, как вершится возмездие чужими руками — разве не прекрасно?

— Ты страшный человек! Зря мы вас не вычистили, как крыс! — Воскликнул капитан.

— Ха-ха-ха! — Незнакомец позволил себе рассмеяться. — Мы и власть — единое целое. Мы всегда идём рука об руку. Воры невидимые помощники правителя. Без нас власть потеряет связь с народом и рассыплется, как карточный домик. Да и с кем вы собрались бороться? Разве знаете вы каждого вора в союзе? Или можете предотвратить восстание? Устранить политического конкурента? Спрятать нажитое непосильным трудом?

— Ты на что это намекаешь, прохвост? — Шериф развернулся к нему и занёс здоровенный кулак.

— Господа! — Вмешался барон. — Не забывайте, что пока мы на одной стороне. К тому же, господин председатель не раз оказывал нам весьма специфические услуги. С его появлением воры перестали беспокоить казну, и я не думаю, что его убийство позволило бы решить все наши проблемы.

— Всё так, ваша милость! — Льстиво заявил незнакомец. — Вы исключительно проницательны! Позвольте теперь мне откланяться, меня ещё ждут очень важные дела. Я сообщу, как только будут новые сведения. И не забывайте, мы видим каждый ваш шаг.

Он вежливо поклонился, подошёл к полке с книгами, протянул руку вглубь полки. Что-то щёлкнуло, и стеллаж незначительно отъехал в сторону, пропуская вора внутрь освободившегося прохода. Не успели все опомниться, как стеллаж вернулся на место. Шериф бросился к стеллажу, начал обыскивать полки, но ничего не нашёл.

— Что за демонское отродье! — Громко выругался он.

— Вы знали об этом проходе, ваша милость? — Капитан стянул с лица ненавистный платок.

— Нет! — Раздражённо ответил барон. — Можете заняться этим в свободное время. Проверьте, собрались ли уже бароны, или всё ещё жрут за мой счёт!

Тем временем сытые и довольные бароны, каждый со своей свитой, занимали места в зале для заседаний — большом амфитеатре, напоминавшем лекторий университета, если бы в этом мире они были. В Западный союз входило всего пять государств-штатов: северная и южная Мэйорка, Саастепе, маленький Бермеон и огромный Нагарбуз, занимавший почти всё побережье. По мере присоединения к себе мелких городов-государств, они пухли и, наконец, превратились в полноценные страны, которые предпочитали договариваться между собой, нежели воевать. Бароны, к слову, так и назывались по именам стран. На заре становления государственности должности их были выборными, но как-то так вышло, что выборы сначала начали переносить, а потом и вовсе упразднили за ненадобностью.

Как люди дальновидные, имевшие множество советников, они понимали, что дальнейшее развитие стран без науки и образования идёт, мягко говоря, со скрипом. Поэтому, не сговариваясь, они потихоньку ограничивали права осточертевшей всем церкви. Жрецы всё ещё имели определённый вес и даже присутствовали на каждом совете, но в городах Союза повсеместно работали школы для знати и талантливых ремесленников, открывались библиотеки, негласно поощрялась грамотность среди населения. Точнее, за неё не наказывали.

Председательствовал на советах всегда барон самой маленькой страны — Бермеона. То ли это была дань уважения, то ли череда совпадений, но каждый раз он выигрывал выборы, поэтому председательствовал уже восьмой раз.

— Его милость, барон Бермеона, властитель земель Тузских и Грелских, повелитель лесов и полей, отец народов, властитель дум и покровитель ремёсел! — Торжественно объявил церемониймейстер.

Бароны продолжали переговариваться между собой, не обращая внимания на скрип колёс тележки для завтраков. Внезапно все замолчали и с недоумением воззрились на голову барона, которую везла на тележке Рэсса. Сверху на тележку накинули нечто, напоминавшее праздничный сюртук барона с рюшами на стойках, кружевами вокруг головы и на ручке. Голова барона натужно улыбалась и пыталась кланяться окружающим. Кто-то из баронов привстал на своём месте, а верховному жрецу стало плохо, и юные монахи, на которых из одежды были только маленькая шапочка и немного краски на половых органах, принялись отпаивать его преосвященство вином.

— Всё в порядке, господа! — Сказал барон, когда его довезли до непривычно большого окна. — Мне потребуется какое-то время, чтобы обрести свежее тело.

— Вы сказали, новое тело, мы не ослышались? — Прошамкал какой-то старикан.

Судя по гербам на одежде, это был кто-то из баронов.

— Да, Вы слышали всё верно, барон Саастепе, — раздражённо ответил барон с тележки. — Теперь, надеюсь, Вы не сможете сослаться на свою глухоту.

— Что Вы сказали, уважаемый барон? — Старикан повернулся к нему ухом.

— Я сказал, что позвал сегодня на совет человека, который лучше многих знает нашего общего врага. Пригласите сюда инфанта.

— Его высочество, инфант Асбер, единственный наследник престола Рутении, сын достопочтенного короля Тупинена III, аватара бога Очарования, носителя маски бога Страсти и возлюбленного богини Красоты, безвременно отправившегося в сады бога Вечности! — Церемониймейстер стукнул жезлом об пол.

— В маленьких странах любят большие титулы, — довольно громко проворчал старик.

— Рад приветствовать вас, господа! — Асбер вошёл в зал быстрой походкой, широко улыбаясь присутствующим, и встал рядом с бароном. В руке он держал папку с бумагами.

— Наслышаны, наслышаны, — старый барон махнул рукой.

— Я попрошу нашего гостя обрисовать нам текущую обстановку, — продолжил барон Бермеона. — Открой крышку стола.

Асбер подошёл к длинному столу, поднял крышку и удивился, обнаружив там кустарно сработанный проектор на подъёмном столике. Он начал вращать ручку, и проектор поднялся над столом. Щёлкнул выключатель, в проекторе что-то затрещало, и в лицо ударил луч яркого света. Удивлённый Асбер невольно отступил на шаг и зажмурился.

— Как видишь, и я смог тебя чем-то удивить, — барон усмехнулся. — Опустите шторы... Эту вещицу сделали в моей гильдии оптиков. Там особая лампа. У неё внутри постоянно горит разряд смоляного тока.

— Потрясающе! — Асбер рассматривал проектор и пятно белого света на драпированной тканью стене. — Гильдия оптиков... Газоразрядная лампа... Что-то тут не сходится... — Пробормотал он себе под нос.

Положив первый лист на стеклянный столик, он с изумлением обнаружил, что проекция листа появилась на стене почти без искажений.

— Что ж, не придётся раздавать материал, — продолжил он. — Уважаемые бароны, вы сейчас видите расстановку сил предстоящей битвы. Седам Шор стягивает силы сюда и сюда, — пошарив взглядом, он обнаружил на столе длинную палку и взял её в руки, как указку. — По моим данным, у него около четырёх тысяч бойцов...



Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro