Глава 10.
- А розы на заднем сиденье для меня? - с любопытством поглядывая в зеркало заднего вида, улыбнулась девушка.
- А разве в моей жизни есть кто-то ещё? - выезжая на проезжую часть, ухмыльнулся Юнги.
- Судя по отражению в зеркале, они очень красивые.
- Как только доберёмся с этой шуршащей в пакете живностью до моей квартиры, я тебе их вручу. Честно говоря, у меня в голове до сих пор не укладывается, что ты отдала все наличные деньги за шанс уничтожить двух крабов в моей квартире.
- Не уничтожить, а приготовить.
- Почти одно и то же.
Он припарковался на подземной парковке и вышел из машины первым.
- Выбирайся, - распахнул Дженни дверь. - Если сможешь, неси свой пакет до квартиры. Потому что на заднем сиденье не только твои цветы. Там ещё наш романтический ужин и вино.
Юнги достал с заднего сидения своего роскошного авто провизию, красивый букет и запер машину.
- Идём скорее, - подгоняла его Дженни. - Эти крабы жутко хотят выбраться из пакета!
- Я бы тоже хотел, если бы меня несли варить, - подтрунивал над ней Юнги.
- Прекрати! Я начинаю чувствовать себя убийцей.
- Да ладно тебе, это всего лишь крабы.
Он распахнул перед ней дверь уже знакомой квартиры под номером 1095, и Дженни, едва сбросив с ног кроссовки, бросилась на кухню.
- Я посажу их в мойку, - желая как можно скорее избавиться от пакета с живыми крабами, громко проговорила она и запихнула пакет под кран.
- Кастрюли внизу, во втором ящике, - отозвался из просторного холла Юнги.
- А ты не можешь сам их... сварить?
- Притащила их ты, а убить их должен я? - с возмущённым выражением лица показался в кухне хозяин квартиры.
- Ну, пожалуйста...
- Не делай такие круглые глаза, как будто вот-вот расплачешься, - доставая из верхнего ящика штопор для вина, ухмыльнулся он. - На меня такие вещи не действуют.
Пока Дженни искала подходящую кастрюлю и соль, Юнги достал из стеклянного шкафчика с подсветкой два бокала для вина.
- Джен, пока ты ищешь кастрюлю, будь так добра, достань в соседнем ящичке свечи.
- Красные?
- Да.
- Вот они.
- Я накрою столик в гостиной.
Он взял свечи, пакет, в котором дожидались своего часа суши и пирожные, и плеснул в бокалы немного красного вина.
- Выпьешь для храбрости? - протягивая ей бокал, подмигнул он.
- Отстань, - Дженни набрала воды и поставила самую большую кастрюлю из всех имеющихся в доме у Юнги на плиту.
- Идём в гостиную, - позвал он. - Поможешь мне устроить романтику при свечах.
Дженни захватила с собой красивые тарелки фисташкового цвета, столовые приборы, и вскоре они вдвоём с Юнги накрывали маленький столик у белоснежного кожаного дивана.
- Мне кажется, или для уюта здесь не хватает камина? - распаковывая свечи, высказала вслух свои мысли Дженни.
- Я не люблю искусственные камины, - раскрывая коробки с запечёнными роллами, хмуро произнёс Юнги. - Если быть честным, я вообще не люблю камины.
- Почему?
- Потому, - нахмурился он. - В детстве все Рождественские каникулы меня сопровождал один и тот же сюжет: камин, роскошная ёлка и дикие скандалы родителей. Для меня камин - это символ раздора, а не уюта.
- А я думала, у золотых детей не бывает проблем, - протянула Дженни и расставила свечи на столе.
- В таких состоятельных семьях, как моя, браки основываются на расчёте, а не на любви. Поэтому отношение друг к другу соответствующее - подчёркнуто холодное. И на детях такое отношение очень сильно отражается.
- Ты не был счастлив в детстве, да?
- Да.
Он протянул ей наполненный вином бокал и отвернулся к окну. Ему было неприятно говорить о своей семье. О матери, которая, словно стальная леди, управляет всеми делами. Об отце - кутиле и подкаблучнике, промотавшем всё своё состояние. Его мнением в семье уже давно никто не интересуется. Да он и ночевать то почти не приходит. Всё свободное время проводит в небольшом отеле - единственной недвижимости, оставшейся от огромного состояния. Когда-то отец был при хорошей должности, но после увольнения с каждым годом скатывался всё ниже. Стоит ли говорить, что мать сконцентрировала своё внимание на сыновьях, желая довести их до совершенства в укор отцу? Всё, что было у Юнги - это его работа и два младших брата, которым он, будучи самым старшим, в своё время заменил отца. Он свято верил в правосудие, и ему казалось, что, выступая в роли государственного обвинителя, он делает мир чище и светлее. Кто, как не он, знает все законы настолько хорошо, что может выиграть безнадёжное дело за пару дней?
- Мне жаль, - сочувственно откликнулась Дженни и встала рядом с ним у окна.
- Я не хочу, чтобы меня жалели, - покачал головой Юнги. - Всё, что мне нужно - это частичка душевного тепла. И знаешь, ведь я очень хорошо осведомлён о том, откуда шрам у тебя на руке. Я отлично знаю, как дорог был тебе тот человек, из-за которого остался этот некрасивый отпечаток. Но в глубине моей души затаилась надежда, что когда-нибудь, может не сейчас, а немного позже, в твоём сердце шевельнётся нечто похожее и по отношению ко мне.
Дженни замерла у него за спиной. К щекам прилила кровь. Надо же, он знает!
- А почему ты думаешь, что моё сердце до сих пор спокойно по отношению к тебе? - осторожно коснувшись его руки, произнесла она. - Я бы рада стереть этот шрам с руки. Он мучает меня, ведь каждый раз, когда я на него смотрю, я будто заново окунаюсь в безысходность. А мне этого не хочется. В памяти от моих прежних отношений осталось только чёрно-белое кино. Да и оно постепенно стирается. Рядом с тобой я снова начала дышать полной грудью. Я чувствую себя живой.
- Значит, я могу надеяться на взаимность? - в его серо-голубых глазах на короткое мгновение мелькнула надежда.
- Мне хорошо, когда мы вместе, к чему ворошить то, что уже давно мертво?
- Верно, - его губы дрогнули в едва заметной улыбке.
Он коснулся ладонью её щеки. Она подняла на него взгляд и вмиг утонула в его потемневших серо-голубых глазах.
Именно в этот момент из кухни раздалось шипение.
- Кастрюля! - вздрогнула Дженни, и они с Юнги бросились на кухню.
- Возьми телефон и найди в интернете рецепт приготовления крабов, - убавляя огонь, приказал он.
- Сейчас...
Дженни выхватила из кармана джинсов телефон и начала поиски рецепта.
- Вскипятите несколько литров воды, чтобы приготовить двух крабов. Добавьте две столовые ложки морской соли. - Громко читала вслух она.
- Соль, две столовые ложки, - Юнги открыл шкафчик и достал оттуда пачку морской соли.
- Аккуратно положите крабов в кипящую воду. Если вы хотите убить краба более гуманно, то возьмите его за ноги и осторожно окуните его голову в воду на несколько секунд... Это ужасно, - сглотнула Дженни.
- А ты думаешь, мясо добывают более гуманным способом? - ухмыльнулся он. - Давай сюда этих нелегалов. Так и быть, я убью их сам.
Чувствуя себя убийцей, Дженни раскрыла пакет, лежащий в мойке.
- Юн, их тут нет, - судорожно сглотнула она.
- Как нет? А куда они делись?
Он бросил пачку с солью на столешнице, и они вместе с Дженни принялись искать сбежавшую живность.
Крабы нашлись под мойкой. Видимо, выбрались из пакета, и упали на пол.
- Чёрт, их не достать. Придётся идти за шваброй...
Юнги поднялся с пола и вышел из кухни.
Встав на колени, Дженни заглянула под мойку. Два небольших краба взирали на неё, словно предупреждая, что не стоит гуманно засовывать их головами в кипящую воду.
- А что там надо делать дальше? - подал голос откуда-то из холла Юнги.
- Отломайте у краба клешни и ноги. Молотком или щипцами разбейте панцирь краба возле суставов, а затем в его самой широкой части, - продолжила читать рецепт в телефоне Дженни. - Потом переверните краба. Оторвите его хвостовой плавник. Удалите верхний панцирь. Затем удалите жабры, внутренности и челюсть. Переломите краба пополам, и вы можете теперь насладиться его мясом.
- Ничего себе, сколько возни, - фыркнув, появился хозяин квартиры в кухне со шваброй наперевес.
- Юн, - дрожащими губами проговорила Дженни. - Я больше не хочу никаких крабов! Одно дело быстро и гуманно убить, а совсем другое - после смерти надругаться над телом. Да я не то, что насладиться мясом, я даже смотреть на него не смогу.
- И что ты предлагаешь? Оставить их жить у меня в джакузи? - встав на четвереньки и пытаясь выудить гостей из под мойки, воскликнул он.
- Давай их отпустим.
- В смысле? Спустим в унитаз?
- Нет. Отвезём обратно на пляж и выпустим в море.
- Во-первых, я уже пил вино и за руль мне нельзя. А во-вторых, они всё равно не выживут.
- Но зато я буду знать, что мы с тобой сделали всё возможное, чтобы их спасти, - расстроено захлопала глазами девушка.
- Обалдеть. Ты уникальна, Нинт! Собственноручно отдала за крабов все имеющиеся в наличии деньги, а теперь просишь ещё и вернуться на пляж, чтобы избавиться от ужина!
Юнги зацепил первого краба шваброй и вытащил сопротивляющееся существо по кухонной плитке.
- Давай сюда пакет, пока он не успел обжиться в моей ванной комнате!
Дженни дрожащими руками схватила пакет из мойки и протянула своему мужчине.
После недолгой борьбы краб сдался.
- Держи пакет крепко, пока я буду ловить второго беглеца! - приказал Юнги и снова нырнул под мойку. - А ну, иди сюда, мой неудавшийся ужин!
Второго краба тоже загнали в пакет.
- Обувайся, креветочка. Мы возвращаемся на пляж, - Юнги взял у Дженни пакет и первым прошёл в холл.
- Мы пойдём пешком? - семеня за ним следом, поинтересовалась она.
- Нет, возьмём такси. Выпустим этих нелегалов в море и вернёмся обратно ко мне домой. Если ты, конечно, не решишь сбежать следом за ними.
- Не сбегу, обещаю, - заулыбалась она. Не удержалась, прильнула к нему на мгновение и крепко поцеловала его в губы.
- Только таксисту ни слова о том, куда мы направляемся. Он посчитает, что мы спятили, - уже на выходе из лифта предупредил Дженни Юнги.
- Как скажешь, - закивала она и взяла его под руку.
Через пятнадцать минут такси привезло их к центральному пляжу.
- Подождите нас пять минут, мы поедем обратно, - попросил Юнги водителя.
Молодые люди выбрались из машины и быстро направились в сторону утонувшего в сумерках моря.
- Они там ещё живые? Или уже задохнулись? - обеспокоенно посмотрела на пакет Дженни.
- Почему они не шевелятся?
- Задремали, наверное, - пожал широкими плечами её спутник.
- А крабы вообще спят?
- Не знаю. Я плохо учил биологию в школе.
Они добрались до того места, где кромка песка упиралась в камни. Юнги осторожно прошёлся по неустойчивым валунам и раскрыл пакет. Аккуратно выложил крабов на камень. Дженни присела на корточки и потрогала одного из них пальцем. Никакой реакции.
- Они что, умерли? - огорчённо проговорила она.
- Думаешь, стоит сделать им двоим массаж сердца? - покосился на крабов прокурор.
И вдруг, оба краба, почувствовав близость моря, подскочили, и на сумасшедшей скорости заковыляли к воде.
- Всего хорошего, - радуясь, что обуза сброшена, взмахнула рукой на прощание Дженни.
- О, Боги! Теперь мы наконец вернёмся и поужинаем!
Крепко взяв её за руку, Юнги уверенно зашагал в сторону такси.
- И ты подаришь мне цветы, которые лежат у тебя в холле на тумбе, - мечтательно проговорила Дженни.
- Да. Надеюсь, они не успели увянуть.
- И поможешь мне смыть весь песок.
- Да. Со всеми вытекающими последствиями. Так что, позвони маме и скажи ей, что задержишься сегодня вечером.
- А в чём причина задержки?
- Скажи, что я пригласил тебя в кино, на ночной сеанс. И что оно закончится ближе к утру.
- Думаю, меня ждёт отличное кино, - доставая телефон из кармана джинсов, рассмеялась девушка.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro