Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Глава 29.

Единственное, что я представляла за дверью, так это полярную мохнатую лисичку, отряхивающую снежинки с серебристого ценного меха: "Я к вам!".

- Я открою, - выдохнула я, чувствуя, что такое бывает только в кино.

Спускаясь вниз по ступеням, я умоляла, чтобы это был какой-нибудь газетчик или сосед, с которым можно обменяться парой слов.

Может, не открывать? А с другой стороны, если я не открою, это вызовет подозрения. Это тебе не обычная квартира, в которой хозяина или хозяйки может и не оказаться дома. Это - огромное поместье, в котором всегда кто-то есть из слуг. И даже они обязаны открыть дверь и сообщить, что хозяина нет дома, или хозяйка уехала. А так же вежливо предложить гостю или гостье подождать в гостинной.

Даже если хозяйка или хозяин уехали надолго, например, перебрались в другую резиденцию, слуги обязаны находиться в доме, чтобы поддерживать его в чистоте и порядке. И тогда они сообщат, где искать хозяев, дадут адрес и даже обрисуют, как проехать.

Чем выше твой статус, тем меньше у тебя шансов остаться в одиночестве. И даже у затворников жизнь проходит на виду.

Здесь не бывает такого, что дом закрыт для визитов, окна заколочены, а хозяин прячется от визитёров. Даже если светские сплетни вдруг стали вредны для твоего пошатнувшегося здоровья, даже если тебя разыскивают стаями кредиторы, а в дверь барабанит стадо беременных и обманутых женщин, твой слуга обязан открыть дверь.

К тому же, простой факт "никого нет дома" вызывает сплетни и подозрения.

А мне они в моём положении ни к чему.

Конечно, я могла бы доверить это дело слугам, но, к несчастью, за дверью может оказаться кто угодно. И этот "кто угодно" в любой момент вызовет подкрепление, если я не успею принять меры.

Ещё раз посмотрев на своё волшебное колечко, я глубоко вздохнула и открыла дверь.

На пороге я увидела красивого мужчину лет сорока в роскошных одеждах. Вид у него был высокомерный и холодный. "Настоящий граф!", - пронеслось в голове. Короткие волосы с лёгкой проседью на висках контрастировали с довольно молодым лицом.

Первой мыслью было то, что кто-то из тайной канцелярии потерял моего мужа. Гость не представился с порога, как это следовало бы сделать приличному гостю.

- Здравствуйте, - настороженно произнесла я, стараясь сохранять самообладание.

Взгляд незнакомца был, скорее удивлённый. Он явно ожидал увидеть кого-то другого.

- Я так понимаю, моя жена у вас? - резковато спросил мужчина, глядя поверх моей головы.
- Ваша кто? - удивлённо спросила я, осматриваясь.
- Моя супруга, - коротко пояснил мужчина, бесцеремонно шагнув внутрь без приглашения.- Сегодня утром она ушла, оставив записку о том, что покидает меня и просит не искать. Я допросил кучера, к кому он её возил. И выяснилось, что она ушла к герцогу Найтроу. Я направился туда, но слуги уверяют, что не видели никого. Хозяин не появлялся уже несколько дней. Я допросил кучера. И тот сказал, что господин Найтроу вернулся в свои столичные апартаменты к законной супруге. Я немного был обескуражен, поэтому решил всё выяснить. Я уверен, что моя супруга у вас.
- Погодите, - выдохнула я, понимая, что Лалиса замужем! И не просто замужем, а вот за этим человеком! - Здесь нет никого кроме меня, моего больного сына и парочки слуг... Вы наверняка ошиблись.Я сама не в курсе, где мой муж... А что? Он мне изменяет?

Я решила сыграть роль глупой викторианской жены, которая обо всех похождениях мужа узнаёт самой последней. Это давало мне шанс протянуть время.

- Вероятно. Я даже знаю с кем, - с усмешкой заметил гость. Он вёл себя очень спокойно и уверенно.

А я упорно не могла вспомнить кто это. Лицо у него было знакомым. Я явно его где-то видела. Но где конкретно, сказать не могла.И это при условии, что выхожу я из дома крайне редко, полностью посвятив себя воспитанию сына.

- Ошибка исключена, - заметил господин, посмотрев на меня. Потом он почему-то посмотрел на своё обручальное кольцо, камушек на котором загорелся ярким светом. Этот свет мне сразу не понравился.

- Понимаете, вчера вечером я подарил своей жене на её день рождения одно украшение. Только она не догадывается о его некоторых магических свойствах. Благодаря ему я теперь примерно знаю, где она находится. И она здесь, - произнёс господин. - Где она?
- Я вас уверяю, - заметила я. - Вашей супруги здесь нет!
- Не надо лгать, мадам, - произнёс муж Лисы. - Моя жена здесь. Я отчётливо это вижу. Я понимаю, вы попали в глупую ситуацию. В такую же глупую, как и я.

Он снова посмотрел на кольцо. У меня внутри что-то поджалось.

- В моих полномочиях обыскать дом, - твёрдо произнёс мужчина, а я вспомнила, что видела его в газете. Правда, немного в другой одежде, но всё же. Я ещё тогда подумала, что он выделяется на фоне остальных, запечатлённых на снимке своей величественной осанкой и красотой. Но я не помню, кто это! - Не вынуждайте меня, мадам. Лучше скажите, где моя супруга!

Не успела я придумать ответ, как вдруг он решительным шагом направился по направлению к подземелью. Оттуда появился изумлённый Чимин.

- Ах, господин! Я бы не советовал вам туда ходить! - произнёс Чимин. - У нас там недавно обвалился потолок! И всё до сих пор очень ненадежно... И...

Договорить он не успел, незнакомец решительно двигался в верном направлении, как вдруг ...

- Фух! - выдохнул Чимин, когда по телу гостя побежала магия. - Ну, есть, мадам, и хорошая новость. Даже две! Звукоизоляция удалась на славу! Помню ещё основы бытовой магии! Ну и вторая заключается в том, что нести канцлера придётся совсем немного. Буквально десять метров. Вы делаете успехи!
- Чимин, прошу тебя! Позаботься о кучере, - взмолилась я, понимая, что канцлер мог приехать не один.
- Как скажете, мадам! - усмехнулся Чимин. - Я всё разузнаю и тут же вернусь. По пути найду Розэ.

Я привалилась лбом к стене. О, боже мой. Это же канцлер... Сам канцлер! Я захныкала, глядя на каменное изваяние, целеустремлённо смотрящее в сторону двери, ведущей в камеру.

- Кто следующий? Сам король? - всхлипнула я, глядя на кольцо. - У меня места не хватит!

Казалось, одно действие влечёт за собой ещё столько неприятностей, что я даже не знала, как вырваться из этого замкнутого круга. "Ну, у вас здесь симпатиш-ш-шненько!", - произнесла толстенькая полярная лисичка, пока я закусывала губу. "Пожалуй, я с вами надолго!", - оскалился писец.

- Мадам, я урегулировал вопрос. Канцлер прибыл один, на наёмном экипаже. Видимо, хотел остаться инкогнито. Я расплатился с извозчиком, а тот уехал.
- Надеюсь, у него нет бдительной любовницы! - воскликнула я, глядя на изваяние.
- Знаете, у нас, дворецких, есть поговорка. Если поставишь на стол лишний прибор, жди лишнего гостя, - произнёс Чимин, пока по лестнице спускалась Розэ. - Так и у нас. Есть лишние наручники - жди лишнего гостя. Мадам, вы измываться будете? Нам подождать?
- В смысле? - спросила я, глядя на канцлера, которого прекрасно понимала. Обманутый муж, которого ни с того ни с сего решила бросить жена, заслуживал как минимум сочувствия. Я взглянула на него. И вот что Лалису в нём не устраивало? Что?! Красивый, богатый, неглупый и спокойный мужчина! Кто же их, любовниц, поймёт!

- Вносите! - махнула я рукой. Дверь открылась, а пленники оживились.
- Вы к нам зачастили! - усмехнулся ректор, который из всех пленников чувствовал себя вполне комфортно.
- Дорогая Лалиса! С прошедшим тебя Днём Рождения. Желаю счастья, всех благ и много много здоровья, - произнесла я, видя, как на меня смотрит любовница мужа. Она смотрела на меня, как на врага народа. - Я долго думала, что тебе подарить, и решила, что лучший подарок - это близкий и родной тебе человек. Вносите!

Розэ осторожно внесла канцлера. Чимин уже пристёгивал его к стене.

- Можете ему кресло, подушку и... - попросила я, видя с каким ужасом Лиса смотрит на статую. Она даже отползла.
- Конечно! - засуетилась Розэ. - Он как бы ни в чём не виноват... Так получилось...
- Зачем вы его привели! - взвизгнула любовница.
- Он сам пришёл! - ответила я. - Тебя искал. Ты же ему записку оставила, что уходишь? Вот теперь у вас будет много времени, чтобы поговорить.
- Ты... ты сумасшедшая!!! - взвизгнула Лиса, дёргаясь так, словно пыталась убежать.

Я выставила кольцо, видя, как из него вылетела магия. Каменная крошка посыпалась на пол, а канцлер дёрнулся и удивлённо осмотрелся. Он увидел свою супругу, которая смотрела на него испуганными глазами.

- Добро пожаловать! - послышался голос ректора, пока канцлер оглядывался. - У нас новенький! Это так волнительно! Я предлагаю сделать какое-то приветствие для новеньких! Может, песенку разучим? Хотя, у тебя Техён, ни слуха ни голоса...

Ректор усмехнулся. Его голос сочился ядом, а на губах блуждала гадкая улыбка.

- От бледных лиц всех присутствующих, приветствую вас, дорогой канцлер! - усмехнулся ректор, пока канцлер осматривал наручник и смотрел на бледную жену, которая забилась в угол.

- Итак, у нас есть правая рука короля - канцлер, есть левая рука короля - глава тайной канцелярии... - усмехнулся ректор.
- А ты, видимо, что -то другое, - ядовито произнёс канцлер.
- Ну да, я где-то посередине болтаюсь, в штаны не помещаюсь, - рассмеялся ректор. - Я налоги, которые платят теперь все маги. Вы правы, я - королевский кошелёк.

Розэ уже суетилась неся канцлеру кресло и одеяло. Потом она сбегала и принесла чай и печенье.

- Что здесь происходит? - спросил канцлер, сохраняя достоинство. Он хмурил брови и пытался понять ситуацию. - Вы знаете, что это противозаконно?!
- Всё она прекрасно знает, - заметил ректор, а я скользнула взглядом по нему. - Она это делает ради своего больного ребёнка... Сначала она похитила меня, а эти двое попали под раздачу. Кто виноват, что ваша дражайшая супруга бросилась искать своего возлюбленного?

Канцлер бросил взгляд на жену, которая вжала голову в плечи.

- Это всё ложь! Дорогой, зачем ты им веришь? - пищала она, гремя кандалами.
- У вас болен ребёнок? - удивлённо спросил канцлер, глядя на меня. Такое чувство, что эту новость должны написать во всех газетах. - Что с ним?
- Он проклят, - глухо произнесла я. - И никто не может помочь...
- Ну, почему же никто... - вдруг заметил ректор. - Подойди сюда...

Я опасливо подошла, а ректор протянул мне вырванный из книги листок. Я увидела, что весь роман исписан поверх слов каким-то формулами, кругами.

- Я высчитал, что браслет новодел, - заметил ректор. - И вот доказательства.

Он показал мне роман в котором между строчек шли какие-то расчёты. Хоть он и стилизован под старину, но сделан он был совсем недавно.

Я обалдела, видя, маленькое пёрышко, которое ректор спрятал в карман. Оно было похоже на ручку, хотя дизайн у неё был весьма готичный. Она была украшена черепом и костями, а на самом конце красовалось золотое перо.

- Есть у меня привычка носить с собой ручку для подписи, - заметил ректор, протягивая мне листок. - Если есть возможность, поищите в старинных книгах вот такие закорлючки. Надеюсь, вам понятно?

Я удивленно рассматривала листок, а потом смотрела на ректора.

- Спасибо, - прошептала я.
- В благодарность мне можно ещё тех печенек? - спросил ректор, насмешливо глядя на пустую тарелку с крошками. - Я хочу запастись в преддверии новой волны скандала.

Я уже собралась уходить, как вдруг услышала голос мужа.

- Ты так рьяно пытаешься спасти ребёнка, - послышался голос за моей спиной. Его интонации заставили меня остановиться.
- Это же наш сын! - произнесла я, резко посмотрев на мужа.
- Я тебя, наверное, весьма огорчу, но это - не твой ребёнок. - заметил муж.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro