Первое сражение
Зрители сидели, осоловело взирая на утоптанный песок ристалища. Перед их глазами вереницами проходили видения из рассказов воинов слова, отважных литературных амазонок. Пока все были погружены в грезы происходящего, участники готовили ответ друг другу, складывали слова в вереницы предложений, сплетали из них свое мнение. Лорд Галка вдохновенно размахивал над пергаментом пером, повинуясь старыми привычкам, остальные же предпочли более современный метод записи.
Морок, наведенный Драконом и Лилией исчез только два дня спустя. Все это время слуги обносили гостей едой и питьем, кормили почти насильно, чтобы несчастные наблюдатели не упали от истощения. Другие же разминали одуревшим людям руки и ноги, приподнимали с места и вели, как слепцов, за руку на прогулку. Сильная магия имеет свои недостатки.
Наконец, Галка поставил жирную точку на своем пергаменте, который с треском прорвался под пером, и отошел в дальний угол арены, скрываясь в тени. Исписанный лист повис в воздухе. Его противница тоже оторвалась от записывающего устройства и сделала шаг назад, текст вылетел из светящегося экрана и завис напротив пергамента. Один за другим участники расходились на расстояние полета стрелы друг от друга.
Зрители сбрасывали с себя оковы дурмана. Им казалось, что прошел час всего лишь. От силы два. Но действо перед ними говорило об обратном. Дракон и Лилия снова появились на высокой трибуне, поприветствовали жестом пришедших в себя подданных и уселись в кресла. По мановению руки Дракона текст Yenna_BuBuch вспыхнул ярко и зазвучали слова:
Работа, выпавшая на мою долю, произвела на меня впечатление.
Истории от первого лица вообще как-то сразу автоматически делают меня ближе к персонажу. Особенно, если персонаж переживает тяжелые моменты своей жизни так глубоко и довольно правдиво. Я очень ясно чувствовала горечь героя при прочтении. Его поступок и его конец захватывают дух. Все остальные персонажи несколько смазаны и однообразны, но это только выделяет главного героя.
Воспринимается история легко. Во-первых, благодаря подаче автора. Текст очень выразителен и эмоционален. Жесткий, несколько трешовый для непривычной меня, он быстро дает возможность проникнуться ситуацией и создает своеобразную атмосферу. При этом нет никаких шансов запутаться в течении событий, все аккуратно разложено по полочкам. Вся жизнь персонажа предстает перед нами быстро и в то же время постепенно. Огромный плюс: читается на одном дыхании.
Понятия «слог» и «подача» связаны очень тесно. Здесь он достаточно простой, но вовсе не примитивный, а живой и красивый. Кое-какие места стоят того, чтобы их цитировать. Не могу не заметить, что часто хочу владеть именно таким слогом.
Каких-то явных ошибок я не увидела. Но есть один нюанс, который мне очень мешает при написании отзыва: горькие истории о суровых реалиях жизни заставляют меня слишком сильно задумываться и начинать относиться ко всему негативно. Но это дело вкуса. (Надеюсь, этот пункт не нарушает правила)
Вопрос «соответствует ли работа данной теме?» в ситуации с музыкой сложный. Так как все-таки для всех одна и та же композиция предстает по-разному. Но в этом случае связь между песней и работой не увидеть просто невозможно. Она не только полностью подходит под ритм музыки, но и соответствует словам песни. При этом кажется, что это не текст был написан для песни, а песня для текста, и фундамент здесь не композиция, а работа.
К основным достоинствам этой работы можно отнести вышеперечисленное: герои, краткий, но емкий и эмоциональный сюжет, слог, подача, полное соответствие теме. Явных минусов не обнаружено.
Автор на все сто справился с задачей.
Отзыв вызвал овации на трибунах. Девушка в легком кожаном доспехе из фантазий и крепких кованных перчатках из глубоких мыслей поклонилась и отошла к небольшой скамейке, чтобы присесть и перевести дух. Свиток Галки вспыхнул ярким пламенем и зазвучали слова:
Итак, я увидел, даже услышал и почувствовал историю. Она прошла сквозь меня, как проходят через кровь, кость и душу древние легенды. Я заглянул на небольшой промежуток времени в чужой мир, где царят другие духи, народы, боги. И это потрясающе. Тут автор создал целостный образ иного измерения, куда погружаешься добросовестно. Работа выглядит частью большого полотна, хочется узнать, что было до, что стало после. В конце радует сюжетный твист.
Персонажи достаточно насыщенные, проработанные, уделено внимание деталям, словно автор - кропотливый мастер, который вырезает по камню миллиметр за миллиметром. У всего вокруг есть своя предыстория, которая немного приоткрывается, и история, происходящая сейчас. Это немного утяжеляет повествование, но не делает его хуже.
Применительно к теме, по которой писал автор, можно сказать, что попадание на пятьдесят процентов. Да, действительно о воде, о реке. Да, подходит под темп музыки и низкий голос господина Линдемана. Но, если окунуться в перевод песни, то мы увидим совершенно иной смысл. Даже без перевода основы текста песни можно зацепиться за название "Огонь и вода", но взята была только вода. Это не портит работу, но выскакивает за пределы задания.
Я не заметил явных ошибок по тексту. Даже если сильно присмотреться - их нет. Ну, если очень придираться, можно накопать червей несовершенства, но зверствовать я не буду.
Вывод: автор справился с задачей на три четверти, он вселил нас в иной мир, рассказал нам хорошую, волшебную грамотную историю и оставил на закуску послевкусие, которое может поспорить с послевкусием лучшего вина. Но песня не была раскрыта полностью. С уважением Галка.
Как только прозвучали последние слова, лорд нервно вскрикнул и словно растворился в тени. Оттуда, где он стоял, взлетела крупная галка и, сверкая бусинами глаз, уселась на парапет перед Их Величествами. Камердинер лорда вздохнул и ушел в замок, что-то тихо про себя ропща.
- Продолжаем состязание! - властно воскликнул Дракон со своего места.
Следующие два текста покинули свои носители и вспыхнули ярко. Работа Nodame_K зазвучала первой:
Есть люди, которые завораживают своей яркостью, стремительностью, энергетикой, харизмой, за их жизнью всегда любопытно наблюдать. Такова, видимо, и героиня данной зарисовки. Для меня она осталась некой загадкой, не очень понятны ее чувства, а те ее качества, что описаны тут, мне показались негативными. И это ни плохо, ни хорошо, наоборот, говорит о том, что популярный в определенных кругах человек может вызывать и негатив, слишком сближаться с этой женщиной опасно, как и с горящей кометой. А вот герой, с которым их объединяет история долгих и сложных отношений, вызвал во мне некоторое сопереживание, о его беспокойствах и сожалении написано больше.
В целом работа и по размеру, и по качеству соответствует поставленной задаче. Прекрасно передает содержание и настроение песни, даже я бы сказала, что без данной песни не воспринимается, как самостоятельное произведение. Если бы я прочитала этот текст в качестве пролога к какому-либо роману, то меня заинтересовало бы продолжение, захотелось бы узнать, как развивались их отношения после суда. Особенно, если герой оказался бы влюбленным психопатом, или это героиня на самом деле та еще хищница под видом жертвы! (Да, я люблю не любовные страсти, а триллерные ).
На самом деле я добрый читатель, и мне жаль, что пришлось стать на время критичным читателем, чтобы найти не только плюсы, которых тут абсолютное большинство, но и минусы. О сюжете уже было сказано, меня заинтриговал многолетний конфликт мужчины и женщины, дошедший до судебных разбирательств, но советовала бы подавать не как самостоятельное произведение, а вместе с этой песней или с романом после. Грамматических ошибок нет, но мне показалось несколько не корректным словосочетание «шестилетние преследования». И некоторые простые предложения напрашиваются, чтобы их объединили в сложные, но это не ошибка, а скорее особая манера повествования. Также местами запятые нуждаются в исправлении, выделю некоторые из них:
Если бы тут и правда была дуэль, то я для приличия и из уважения к достойному сопернику несколько раз резанула воздух своей катаной, на том и разошлись бы, ведь мастерство автора чувствуется даже с «коротким оружием».
Раздались новые овации. Зрители одобрительно перешептывались, кивали, оживленно обсуждали участников. Зазвучал второй текст, отзыв от AlenRas:
"Если"
Начало мне очень понравилось, ощущение, что читаешь какой-то эпос типа такого как "Властелин колец". Было обещание какой-то увлекательной легенды.
Немного выбило из атмосферы эпичности, переход на рассказ от первого лица. И использование слова "изумление" при виде девушки у ворот, показалось преувеличенным. Оговорюсь, что подмечаю такие маленькие детали, для автора, только если ему важно как воспринимается текст рядовым читателем коим я являюсь. И ни в коим случаи не пытаюсь очернить работу соперника.
Фраза про сезон и год правления императора, смотрелась в тексте очень красиво. Единственное, мне не хватало каких-то обозначений, что действия происходят через определенное время. Например, туже самую фразу как-то выделить (шрифт поменять, поставить звёздочки и т.д).
Дальше я уже подумывала о том, что автор клонит к теме нетрадиционной ориентации и хотела уже разочароваться. Так как эта тема уже избита. Но в конце автор меня приятно удивил.
Как я понимаю, риторический вопрос в завершении нужен был для соответствия теме задания. Но мне кажется(как читателю) лучше было бы закончить на интриге и вопросе "Кто ты?".
Мне понравилось. Несмотря на то, что хотелось какой-то динамики, чего-то большего от самой идеи храма. Хотелось зрелищ, так как начало было положено интригующее. Но было определенное задание и тема, по-моему была, раскрыта в полной мере, начиная от начала до конца автор держался заданной цели.
Зрители благодарно хлопали, поглядывая на высокую ложу, где перья Галки поглаживала Лилия. Пока Верховные судьи турнира не подавали знаков, относительно судьбы участников. Последняя пара текстов вспыхнула ярко и по ристалищу разнесся голос, принадлежавший несомненно работе mprincess_20:
Сочинение на тему: Критика как апологет нравственного воспитания и поиска смысла на примере рассказа «Гордое сердце»
Эпиграф:
Право подвергать людей самой суровой критике заслуживает тот, кто убедил их в своей любви к ним, в здравости своих суждений, кто уверен, что его ничуть не взволнует, если люди не примут его идей, не воспользуются ими. Другими словами, критику нужны дар ясного восприятия мира и безграничная терпимость.
Махатма Ганди
Введение:
Произведение «Гордое сердце» было написано Автором в 2К двадцатом году. На рубеже смены понятий о нравственности и окончания первой волны коронавируса. Вдохновением, по словам самого автора, ему послужили переживания о нравственном воспитании подростков пубертатного периода, поиски смысла жизни и предназначении индивида и его роли в социуме. Автор глубоко вник в тему, проводя скрупулёзные исследования научных трудов и статей знаменитых в узких кругах британских учёных таких как К. Рептил, Я. Вулф и Л. Джекдоу. Хотя, российские исследователи в данной теме скептически относятся к британским коллегам, авторитетное издание «Википедия» сделало несколько отсылок к трудам вышеназванных аналитиков, что несомненно доказывает научное обоснование.
Основная часть:
Многие согласятся, что существует связь между читателем и автором. Когда прочитанное вступает в резонанс с собственным пониманием мира, собственными убеждениями и тем, что считает человек «прекрасным», а что «мерзким», тогда начинает усиливаться та самая связь. Связь, которая может навечно покорить гордое сердце читателя, став единым целым. Увы! Иногда некоторые авторы грешат использованием аллюзий. Они думают, что язык Эзопа понятен всем! Но это далеко не так. Иногда и читателю приходится провести причинно-следственную связь между написанными буквами и истинным смыслом произведения. Я тоже это попытаюсь сделать.
Прочитав дважды (но будет ли каждый читатель это перечитывать?), можно найти несколько подсказок, которые, на мой взгляд, могут пролить свет на смысл произведения. Невооружённым взглядом кажется, что обозначен конфликт отцов-детей. Но далее Автор нас в этом разуверяет.
Первую подсказку можно увидеть в изменении эпиграфной песни с «Лакримосы» на «Колыбельную песню» Шуберта. Почему? Возможно, что «Лакримоса» Моцарта является реквиемом? И автор хочет отойти от траурных отсылок к чему-то доброму и светлому?
«Руки невольно перешли уже на иные, более тревожные аккорды». Не очень внимательному читателю покажется, что Автор совсем не разбирается в музыке, что он никогда не посещал уроков игры на фортепиано, потому что сведущий человек поймёт, что только дилетант мог так сказать. Но тот, кто ищет ключи к отгадке — это вторая зацепка.
Главный герой рассказа Художник в начале стоит перед нами в необычном ракурсе. Описанное детство помогает нам глубже копнуть причины его поступков во взрослой жизни. «Я с детства был не таким, как большинство: постоянно оставлял небольшие художества то на обоях з дверью детской, то в старых книжках домашней библиотеки, то на пляжном песке, даже на кирпичах полуразрушенных или заброшенных домишек на соседних улицах. А бывало, мама меня бранила, заметив каракули на зеркале в ванной, когда случалось ей устроить там парилку». И здесь не всё понятно. Мама будет ругать за испорченные обои. Но за что ругать ребёнка, если он рисует на запотевшем стекле? В этом, казалось бы неуклюжем отрывке, кроется ещё одна подсказка.
Ещё один ключ к пониманию — кульминация истории — картина называется «Агапе», что в переводе означает любовь к Богу.
Подытоживая вышесказанное можно выделить основные акценты:
1. Изменение темы
2. Поиски себя и попытки найти смысл жизни
3. Непонимание и непринятие родными этого смысла
4. Запрет
5. Уничтожение культовых мест
6. Отношение к религии
Отсюда можно сделать вывод 1:
Художник является адептом ныне запрещённой в РФ религиозной секты. Но ОН не сдаётся, идя наперекор даже родным и близким, испытывая страдания, гонения и унижение, потому что видит смысл в том, что делает, он имеет веру, способную всё преодолеть. И это подтверждают слова:
«Я — художник, и горжусь этим! Мои работы нравятся людям, и нужны им! Я обучаю новых художников, хоть и не все из них станут великими и знаменитыми, но они благодарны мне за уроки и помощь. Это возвышает меня, и я чувствую свою значимость». Хотя в древнейшей книге записано: «Возвышающий себя будет унижен». Возможно, Художник пытается изменить не только других, но и себя, сделав своё сердце смиренным.
Вывод 2:
Автор, видимо в спешке, забыл сдать работу редактору. Заметны опечатки, синтаксические ошибки, а особенно бросается в глаза сырая стилистика. Каждый Писатель сам решает, что важнее всего, этим можно объяснить отход от темы задания.
Заключение:
Эту часть сочинения напишут «британские учёные», а именно Л. Джекдоу завтра.
P.s. Не думаю, что многие поймут меня, и примут мой анализ и выводы за единственно верные. Но давайте перечитаем отрывок и изменим некоторые слова. Не получиться ли более понятный текст?
«... в воспоминаниях пронеслись пугающие образы показательных казней картин, мольбертов, кисточек и карандашей, сжигаемых в кострах прямо на улицах города стражами порядка! В его стране всегда презрительно относились к художникам, но с приходом новой власти их и вовсе запретили. Публично разливали гуашь на землю и крошили акварель в лужи, а последний Художественный музей в столице превратили в продовольственный склад, отправив все экспонаты в топку!»
... в воспоминаниях пронеслись пугающие образы показательных судов над верующими; книг, журналов, Библий, сжигаемых в кострах прямо на улицах города стражами порядка! В его стране всегда презрительно относились к адептам этой религии, но с приходом новой власти их и вовсе запретили (например, в Крыму) Публично разливали ложь и крошили акварель в лужи (здесь мне не хватило фантазии), а последнее культовое место (место служения) в столице превратили в продовольственный склад, отправив всё содержимое в топку!
Над полем повисла тишина, словно выключили звук. В этой напряженной тишине раздался ответ _PHILIA_:
Отзыв на конкурсную работу Чёрные дни.
Скажу сразу, что немного испугалась перед тем, как начинать читать самую длинную из конкурсных историй, да ещё и специально с целью оставить отзыв – это напрягает при чтении. Поэтому для начала прослушала несколько раз песню «Black days», кстати, мне нравится эта группа... Поискала её перевод, поразмышляла, какое настроение она вызывает... Появилось ощущение тёплой ностальгии, лёгких воспоминаний о друзьях-студентах, о том времени, когда The Rasmus ворвались со своим клипом в первые места разных топов... И каково же было моё удивление, когда поняла, что эта история тоже о прошлом, которое невозможно вернуть – оно и должно оставаться там: в старых домах и фотоальбомах, в хоженых вдоль и поперёк улочках, в знакомых запахах, в воспоминаниях и снах.
Когда прочитала первые абзацы, меня несколько смутила сумбурность и быстрая смена показываемых картинок: то поезд с цыганами, то особенности города, и тут же муж со всеми его достоинствами и недостатками. А потом поняла, что так и у меня мысли скачут, когда начинаю вспоминать малую родину, одно цепляется за другое, и в результате улетела уже совсем в десятые события... И так получилось у меня попасть с героиней в мир её переживаний, ценностей, взглядов, защиты от проблем с помощью сарказма. Заметила, что часто делался акцент на уникальности Питера, но думаю, каждый, кто любит город, в котором родился, мог бы так же описать какие-либо особенности своих родных мест.
Думаю, что написано не мало историй ностальгического содержания – эта тема не нова, когда герой пытается вспомнить и вернуть то, что было, отыскать что-то из прошлого или исправить ошибки. Иногда второй шанс даётся, но чаще срабатывает поговорка, что «дважды в одну реку не войти», вода утекла, как и время. Так и Лиля после развода вспоминает о друге детства Гере, снова надеясь на его поддержку и утешение. Но жизнь, как всегда, вносит свои коррективы. Лиля решает сделать сюрприз Гере, а заодно и своей бабушке, вернувшись в родной дом. Вот тут история обрела для меня всю кульминацию, накал эмоций, открылись суть и смысл названия, да и самого рассказа. Даже героиня под конец стала для меня более живой, а не написанной, и завершение произошло на удивительно нежной, мягкой, минорной ноте...
Что хочется сказать о главной героине – она мне показалась простой, легкомысленной, живущей в своё удовольствие, женщиной, которая не желает никому зла, но и ничем особенным не выделяется. Дома своего нет, работа такая, что можно без сожалений уволиться, от любимой бабули после расспросов ей хочется побыстрее сбежать, с мужем было мало общего, раз уж расстались по такой банальной причине, Геру стала ценить слишком поздно. Это одна из немногих историй, где второстепенные герои мне нравятся больше, чем сама рассказчица событий. Она и сама, по-моему, воспринимает себя через взаимоотношения с другими, а не как самостоятельную личность.
Очень близка мне оказалась атмосфера этой истории, манера изложения, когда герой вспоминает одни из самых значимых моментов прошлого, которые в итоге повлияли на определённые события в настоящем и привели его к некоторой «точке» или «запятой» в его жизни. Я и сама использую такой способ рассказа. Интересно была показана самобытность Питера и его жителей, но у меня возникла некоторая неприязнь, когда я читала описания запахов – это сугубо личное отношение к тому, как пахнут некоторые вещи – да и само слово так часто появлялось, что начинало надоедать. Но это особенности моего восприятия...
За качество текста хочу похвалить, слова написаны правильно, уместно подобраны, простой разговорной речью, что читалась легко и понятно. Однако встречалась изредка тавтология с тем же «запахом» и частым использованием слова «город». Заметила нехватку некоторых запятых, в основном, в сложносочинённых предложениях и вводных словосочетаниях, если будет необходимо, то отмечу прямо в главе, где именно. Хотелось обратить внимание на неверное использование слова «облокотиться» – оно значит опереться локтем или локтями на что-то, в этом случае по смыслу нужно было использовать «опираясь» или «прислоняясь». И смутила фраза «Я всю жизнь любил тебя» – будто предсмертная записка, если таким и был смысл, то понятно, но обычно так о своих чувствах не говорят.
В целом, рассказ достоин похвалы и легко найдёт широкую читательскую аудиторию, особенно после небольшой коррекции недочётов. Автору хочется пожелать развивать свои способности, находя вдохновение в любых самых обычных ситуациях.
Их Величества поднялись одновременно. Тишина продолжала звонко отражать последние фразы отзвучавшего отзыва.
- Мы услышали и приняли мнения участников. Теперь, с вашего позволения, мы удалимся для принятия решения, - Дракон посмотрел на скачущего по парапету и волнующегося Галку, взъерошил перья на затылке птицы, - и чтобы вернуть нашему общему другу его нормальный облик. Завтра вы узнаете наше решение. Отдыхайте!
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro