Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Глава 7

Гарри: согласен, вам всё равно придётся общаться, но за то теперь вы будете жить в мире

- согласна, больше никаких ссор

Вы с Гермионой сидели молча. Она читала книгу, а ты смотрела в камин. Тебя завораживало это пламя.

Прошло некоторое время.

Гермиона: Эшли, идём спать.

- мне так обидно, они даже ничего не объяснили

Гермиона: завтра ты с ними поговоришь, ясно?

- я постараюсь

Ты посмотрела подругу.

Гермиона: всё будет хорошо, они всё объяснят и всё будет как прежде, а теперь спать

***
Весь следующий день Фред и Джордж тебя игнорировали.

*Ужин в большом зале*

Рон: Эшли, прости, но я честно не знаю, что нашло на них

- ничего

Гарри: может мы с ними поговорим?

- не надо, я сама разберусь, не хочу втягивать вас в свои проблемы

Гермиона: но мы твои друзья

- я сама, если нужна буде помощь, я обязательно к вам обращусь

Друзья кивнули и вы продолжили ужин.

*Утро следующего дня*

Идя по коридору ты увидела, что близнецы стоят и общаются с какой-то девушкой. Они смеются и весело ей что-то рассказывают и показывают.

- так значит да? Ну хорошо

Обида ушла, на её место пришёл гнев.

Ты быстро прошла мимо этой троицы в класс зельеварения. Глазами нашла Драко и села рядом с ним.

Драко: ты сильно злишься?

- я в бешенстве

Драко: я прям чувствую, выдохни

Ты постепенно начала успокаиваться.

Драко: хорошо, а теперь расскажи, что случилось?

- они...они нашли мне замену!

Драко:тебе повезло, что урок не начался

- ты понимаешь? Как они со мной так и я с ними, я буду их игнорировать, избегать и найду им замену

Драко: никогда не видел тебя столь жестокой

Ты пропустила слова брата мимо ушей.

Начался урок. Ученики собирались в класс. Когда зашла Гермиона и увидела тебя рядом с Малфоем. Ты пожала плечами. В класс вошла Паркинсон и хотела сесть на своё место, но увидев там тебя вскинула бровь, как бы задавая вопрос.

Пэнси: ты что тут делаешь? Это моё место

- иди сядь на другое

Пэнси: ты не имеешь права! Это.мое.место

- мне.пофиг

Девушка сначала побелела, затем покраснела от злости и пошла за соседнюю парту.

Весь урок она прожигала тебя злобным взглядом.

***
На следующий день Гарри позвал вас посмотреть на тренировку по квиддичу. Вспомнив, что там будут близнецы, ты отказалась, но Гермиона тебя уговорила.

*На стадионе*

На трибунах ты увидела Эдварда.

Эдвард: привет Эшли!

- привет

Эдвард: за какую команду будешь болеть? Слизерин или Гриффиндор?

- ты ещё спрашиваешь? Конечно Гриффиндор

Вы весело провели время наблюдая за тренировкой и весело болтая о всякой ерунде.

Гермиона: а ты не хотела идти, даже я вижу как Эдвард добивается твоего внимания

- о нет, нет, нет, исключено

Рон: девчонки, вы заметили, что у Фреда и Джорджа одинаковые браслеты на руках?

Гермиона: нет

- я заметила, а что?

Рон: это странно, откуда бы им взяться?

Гермиона: может им кто-то это подарил? Мама или папа, как думаешь?

Рон: я бы знал об этом

- не знаю, браслеты как браслеты

Рон: может это именно они заставляют их тебя ненавидеть?

- это странно звучит, нет?

Гермиона: это очень странно звучит

Рон: ну ты поищи что нибудь, Гермиона, ты же много времени проводишь я библиотеке

Гермиона: хорошо, только в библиотеке я готовлюсь к урокам, а не занимаюсь ерундой.

*Прошло более двух недель*

Близнецы признались, что не хотят с тобой общаться. Тебя это ужасно ранило. Ты не могла нормально есть, спать и ходить на уроки. Друзья о тебе ужасно волновались.

Гермиона: нужно вытаскивать ее из этого состояния, так больше продолжаться не может

Гарри: нужно поговорить с близнецами

Рон: а что они вообще ей сказали?

Гермиона: она сказала, что они больше не желают с ней общаться и даже не извинились

Рон: это на них не похоже

Гарри: да, все Уизли очень гостеприимные и добрые, они не могли так поступить

После этих слов в гостиную ворвались веселые близнецы. Они сели на диван.

Фред: что вы такие унылые?

Рон: из за вас Эшли не может нормально жить

Джордж: почему из за нас? Мы виноваты в том что не хотим с ней общаться?

Гарри: вы могли хотя бы извиниться

Фред: она этого не заслужила, вечно ходит с эти Эдвардом, пускай он теперь её развлекает

Рон: что вы такое говорите?

Гермиона: а можно взглянуть на ваши браслеты?

Оба парня без вопросов протянули руки, на которых были тонкие серебряные браслеты.

Гермиона: откуда они у вас?

Джордж: понятия не имеем

Фред: нам прилетел конверт с этими браслетами, ну мы их и надели

Гермиона: Рон ты был прав...

Фред: прав на счёт чего?

Гермиона: да неважно, как прошла тренировка?

Джордж: отлично

Они долго рассказывали о жизни.

*На следующий день*

Ты лениво ковыряла яичницу, которая уже минут 15 лежала в тарелке.

Гермиона: я всё узнала

Ты ничего не понимала.

- чего?

Гермиона: пошли скорей

Девушка привела тебя в библиотеку.

Гермиона: посмотри что я нашла!

Она открыла огромный старинный учебник и остановившись на нужной странице показала тебе картинку.

- это же...

Гермиона: да, именно

К вам подошли Гарри и Рон.

На рисунке были изображены два тонких , серебряных браслета, таких же как и на руках Уизли.

- как они работают?

Гермиона: именно они заставляют близнецов ненавидеть тебя. Всё очень просто, человек произносит заклинание, говорит, что конкретно нужно сделать браслету: убить или ненавидеть кого-либо и так далее. После того как они одели их, браслеты начали действовать

Гарри: кто-то явно не хочет, чтобы близнецы с тобой общались

Рон: но кто это может быть? Может это Малфой?

- нет, он конечно жестокий и все дела, но не настолько, поверь мне и кажется я знаю кто это..

Ты вышла из библиотеки и направилась обратно в большой зал, надеясь застать подозреваемого там.

Пробежавшись взглядом по залу ты увидела Эдварда в толпе учеников и быстрым шагом направилась к нему.

Эдвард: Эшли?

- привет, нужно поговорить с тобой

Эдвард: конечно, я весь во внимании

- не здесь, пошли выйдем

Эдвард: конечно, у тебя что-то случилось?

- о да и ты мне в этом поможешь...

Продолжение следует.....

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro