Глава 35
Они вышли из комнаты. На столе стоял заварной чайник, две чашки и тарелка с сэндвичами. На кусочках хлеба лежал творожный сыр и ломтики мяса.
– Я не знаю даже... – произнесла Эми с сомнением.
Но Адам уже отправил в рот первый кусок мяса.
– Да ладно тебе, это же обычный бекон.
Девушка больше не могла сдерживаться и накинулась на завтрак.
Они допивали чай, когда услышали снаружи гул голосов. Дверь открылась и внутрь протиснулась Аунара.
– Вы уже как раз заканчиваете завтрак, и это хорошо. Потому что остальные узнали о вашем прибытии немного ранее, чем я предполагала, и им не терпится с вами познакомиться.
Эми и Адам вышли на крыльцо. На улице стояла толпа из вроде бы людей, но каждого из них коснулись различные метаморфозы. Среди них находилось существо, всё покрытое длинными волосами, и не было понятно даже, какого оно пола. В стороне от толпы стоял на четвереньках человек с вывернутыми назад коленями и локтями. Эми и Адам увидели женщину, у которой отсутствовал рот, и мужчину с четырьмя глазами. Одеты люди были в простенькую одежду деревенских жителей середины двадцатого века: брюки, рубашки, длинные платья. Некоторые носили на головах шляпы и косынки от солнца.
Мужчина со свиным пятачком вместо носа и короткими бивнями, торчащими изо рта, первым кинулся навстречу гостям, пожимая им руки.
– Меня зовут Джерри. Бог ты мой, не верится, что наконец-то здесь появились новые люди! Вы хорошо отдохнули? Нам не терпится показать вам здесь всё. Пойдёмте с нами скорее.
Эми и Адам спустились с крыльца и пошли вслед за толпой, которая весело галдела.
Джерри указал рукой вперёд.
– Мы находимся на Дорожной улице, вон там мой дом, я живу прямо напротив Аунары. Будем друг к другу в гости заходить. А вот там живёт Тэод. У него своя пасека.
Четырёхглазый мужчина присоединился к ним.
Джерри продолжал экскурсию.
– Я выращиваю дыни, персики и финики, а ещё держу кроликов. Вам тоже надо будет заводить своё хозяйство, поэтому для начала я дам вам несколько штук.
Они свернули вправо, и у Эми захватило дух. Кругом росли розы самых разных оттенков. Воздух здесь благоухал.
Джерри кивнул на волосатого человека и женщину, у которой не было рта.
– Ильдарио так любит свою жену Роуз, что вывел новые сорта роз и создал здесь аллею в ее честь.
– Как же это чертовски мило, – с улыбкой прошептал Адам Эми.
Скоро они оказались на следующей улице с бревенчатыми домиками и ухоженными садами.
– Западнее находится больница. Как таковой, медицины здесь нет. Но некоторые из нас в прошлой жизни были врачами. Так что подлатать кого-то или вылечить простуду мы можем. А вот против серьезных болезней у нас ничего нет. Но такого ещё на моей памяти ни с кем случалось. А с восточного края улицы стоит рынок, вы сможете приобрести там многое для своего дома и хозяйства, когда войдёте в колею.
– Джерри, – перебила его Эми, решившись, наконец, задать вопрос, который мучил её уже долгое время, – я не вижу здесь детей. Совсем.
Люди в толпе стали перешёптываться. Джерри как-то сразу поник.
– Каждый из нас здесь решил не продолжать свой род.
– Но почему? Разве не хочется заполнить эти улицы радостными криками детей? Новой жизнью, в конце концов?
– Хочется-не хочется, – вздохнул Джерри, потирая один из бивней, – мало ли, чего нам хочется. Ты посмотри на нас. Любая неосторожная мысль меняет нас и превращает в уродов. Как бы Ксандуамон-Руок и ни был похож на наш родной мир, он, всё-таки, чужой, и подвластен Омориону с его непонятными нам законами. И если такие вещи происходят с нами, взрослыми, как может измениться ребёнок, который ещё не умеет контролировать свои чувства, эмоции и мысли? В кого он превратится, меняясь без конца до своего вступления в осознанный возраст?
К глазам Эми подступили слёзы. Адам крепко сжал ее руку. Ужасная мысль пронзила его разум: они не предохранялись и, возможно...
– Ладно, не будем о грустном, – встрепенулся Джерри, – идём назад, у нас есть для вас сюрприз.
Они прошли обратно на улицу Роз и вернулись на Дорожную. Но их повели не к дому Аунары, а правее. Пройдя несколько домов с яблоневыми и персиковыми деревьями, они остановились перед давно заброшенным и покосившимся домиком. Джерри подбежал к нему, радостно раскинув в стороны руки.
– Адам, Эми, это – ваше будущее жилище. Сейчас оно выглядит не ахти как, но мы все поможем вам его восстановить. Будет, как новенькое.
Из толпы раздались согласные возгласы. Эми и Адам стояли, поражённые удивительной добротой ксандуамонцев.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro