Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Глава четвёртая. Ночь

Grandson - Overdose

Ночная мгла спускалась со свинцового неба, проникала повсюду и скрывала то, что было заметно под солнечным светом. На пустынной улице стоял одинокий фургон. Машина находилась максимально близко к одному дому, и в то же время её нельзя было просмотреть с дороги.

Теон откинулся на жёсткую спинку сиденья, скрестил перед собой ноги и внимательно наблюдал за действиями Саймона. Впереди облокотился на руль Верт. Он обернулся и так же сосредоточенно взглянул на кудрявого подельника.

— Это возмутительно! — воскликнул Теон и зажал спичку в зубах.

— Согласен, — кивнул Верт, обращаясь к Саймону. — Ты с ума сошёл?

В ответ Сай закатил глаза.

— Ради всех святых, идите к чёрту!

— Охренел? — выплюнул спичку Теон. — Ты нас подставишь!

— Он прав, Сай, — поддержал друга Верт. — Твои следы останутся по всему дому.

— В перчатках не те ощущения, — фыркнул Саймон. — К тому же так делают барабанщики, баскетболисты и бойцы джиу-джитсу.

Под раздражённый вздох Верта Сай продолжил старательно заклеивать подушечки пальцев тёмной изолентой.

— Только ты ни хрена не барабанщик, не баскетболист и не боец джиу-джитсу, — категорично заявил Блэквуд и открыл спортивную сумку, лежащую на пассажирском сиденьи.

Достав оттуда пару перчаток из гладкой и тонкой кожи, Верт швырнул их в лицо обескураженного Сая. Затем натянул маску и вылез из фургона, тихо ругнувшись.

Саймон покачал головой и медленно надел перчатки, подняв малахитовые глаза на Теона.

— Ты заметил? Верт стал нервный в последнее время.

— Да, — ответил Теон. — Он волнуется за Берту.

Саймон задумался. Парень из окраины Гарденкреста не понимал, почему девчонка из элитного района Бостона усложняет жизнь себе и морочит голову Верту, сочиняя несуществующие проблемы.

В то время, когда Берте делали французский маникюр, Саймон оттирал с рук машинное масло, чтобы прийти на уроки чистым. Он был вынужден бросить школу в тринадцать лет, помогая матери прокормить ещё двоих братьев вместе с младшей сестрой. Как никто другой, он не понаслышке знал, что за каждый доллар нужно бороться, а фразочки из категории "богатые тоже плачут" считал высосанными из пальца.

— Сегодня важный день, и черт знает, как он закончится, — в салоне показалась тёмная голова Верта. — Лишние проблемы сейчас ни к чему.

— Не кипятись, всё продумано и схвачено, — ободряюще улыбнулся Саймон.

Он вылез из фургона, и за ним последовал Теон, закидывая на плечо увесистую сумку. Его лицо также скрывала тёмная маска.

Серыми глазами Верт уставился на длинный забор. Его остроконечные прутья были устремлены в ночное небо. Сверху мигнула красной лампочкой небольшая камера.

— Сделаем всё по-быстрому? — Теон посмотрел на Верта.

Блэквуд ничего не ответил, пребывая в задумчивом молчании. Зерно сомнений разрасталось в груди назойливым сорняком.

Обычно, Верт держался спокойно. Но сейчас решил, что допустил ошибку, согласившись на это дело. С другой стороны сегодняшний день должен поменять его жизнь. Наконец, он вместе с друзьями больше не будет рисковать свободой ради мелких поручений Кристофера. Хотелось играть по-крупному.

Здравый смысл постепенно растворил расцветающую тревогу. Крис бы не стал подставлять их. Зачем мешать тому, кто приносит прибыль и выгоду? Значит, и в этот раз всё должно пройти гладко.

— У нас пятнадцать минут после того, как вырубим сигнализацию, — произнёс Верт спокойным голосом. — Затем в полицию автоматически поступает сообщение об отключении.

Саймон кивнул и подошёл ближе к забору. Вынув из кармана пластиковый ключ, парень беззвучно открыл им дверцу. Трое мужских фигур оказались на чужой территории, ступив на чёрную тротуарную плитку.

— Это по твоей части, — Верт обратился к Саю, указывая на сенсорный экран, расположенный рядом со входом.

— Сигнализация, как девушки, — ухмыльнулся тот и нажал на дисплей. — К каждой нужен особый подход.

Пока Саймон возился с экраном, Верт плотно сжал губы. Секунды тянулись, заставляя нервничать.

Когда мягкий свет, заполняющий внутренний двор, погас, Блэквуд облегченно выдохнул. Под покровом ночи он направился к крыльцу особняка, бегло рассматривая фонтан с глубокой чашей и утонченные лавочки с вытянутыми спинками. В отдалении слабо виднелся пруд и топиарии на идеально выстриженном газоне.

Тем же ключом Саймон открыл входную дверь и, перешагнув порог, включил фонарь. Его луч затерялся в темноте просторного холла.

— Живут же люди, — присвистнул Сай, оценивая огромные масштабы дома.

— Спальня на втором этаже. Работаем по прежней схеме, — Верт посветил фонарём на Саймона, застывшего у стены. — И ничего не тащим с собой.

— Я не ворую. Я просто не люблю платить, — махнул рукой Саймон, разглядывая картину в массивной позолоченной раме.

Он начал подниматься по лестнице вместе с Теоном. Верт шёл последним и остановился у фотографий, висевших на стене. Его внимание привлёк один из снимков. На нём улыбалась девочка лет десяти на вид с длинными тёмными волосами и большими карими глазами. Она обнимала женщину с похожими чертами лица. Понимая, что времени в обрез, Верт отвёл тяжёлый взгляд и отправился вслед за парнями.

Незваные гости миновали стеклянную дверь с выходом на веранду и прошли в коридор. Напольные часы из тёмного дерева мерно тикали в такт их шагов, но вскоре напряжённую тишину нарушил неслабый гонг.

Когда механизм часов отстучал двенадцать раз, Верт застыл у одной из комнат. Он вытащил из-за пояса пистолет и уверенно толкнул дверь.

В рассеянной полоске света различалась большая кровать с двумя мирно спящими силуэтами. Их ровное дыхание перебил звук спуска затвора. Верт стремительно вошёл внутрь и приложил дуло к сонному владельцу дома.

— Дамы и господа, — произнёс Блэквуд. — У меня для вас плохие новости.

***

Алиса ловко соскочила со скейта и накинула капюшон объёмной толстовки. В ушах играла какая-то новомодная песня. Девушка стянула с ног кроссовки, и прохладный песок побережья приятно остудил босые ступни. Свежий ветер дул в лицо, и Алиса вздохнула полной грудью, наполняя лёгкие запахом свободы.

В одной руке Алиса держала доску, в другой обувку, и не заметила, как пересекла пустой пляж.

Они часто любили приезжать сюда с мамой. Расстилали плед и прятались под зонтиком от ярких солнечных лучей. Разговаривали и смеялись под успокаивающий шум волн.

Вот и сейчас Алисе захотелось услышать дыхание океана. Усевшись прямо на песок, она поставила на паузу надоедливый трек. Яркий дисплей телефона показывал два часа ночи. Девушка стащила наушники и небрежно убрала их в карман.

Её янтарные глаза неотрывно смотрели на тёмную воду, где плавали тысячи отражённых звёзд.

Обычно единение с природой оказывает на людей благоприятное воздействие. Но только не на Алису.

Миллионы мечтают оказаться на твоём месте.

Слова мачехи разжигали внутри ноющее, мерзкое чувство, словно об Алису тушили окурки.

Разве кто-то мечтает о том, чтобы стать одиноким? Неизлечимая болезнь отняла родного человека, а жизнь предложила взамен нелепую насмешку.

Алиса уже сто раз пожалела, что вернулась домой. Вчерашний случай с цветами добил девушку окончательно, и она впервые задумалась.

Может, пора прекращать заполнять никчёмное существование регулярными истериками, фальшивыми друзьями и однообразными гулянками? Пора сбросить старую шкуру и окунуться в неизведанный мир? Попробовать устроиться на работу, снять квартиру, познакомиться с интересными людьми, помимо стен ночных заведений?

Вот только получится ли у неё?

— Привет, киска. Почему ты скучаешь одна?

Размышления Алисы прервал посторонний голос, и она резко обернулась. От увиденного её зрачки расширились.

В её сторону уверенно направлялось двое парней. На одном из них была спортивная куртка и драные джинсы, второго из-за недостаточного освещения было плохо видно.

— Весёлая ночка намечается, — незнакомец плотоядно улыбнулся. — Ты ведь не прочь поразвлечься?

Расстояние между ними неминуемо сокращалось, и от страха сердце Алисы забилось быстрее. Она резво подскочила и схватила скейт, начисто позабыв про кроссовки. Подступающая паника заставляла бежать со всех ног.

— Куда ты собралась, дорогуша?

Не оглядываясь Алиса неслась по песку. Он играл против девушки, замедляя скорость и отнимая силы. Глубокое дыхание рвало лёгкие.

"Давай! Ещё немного, и я доберусь до асфальта. Когда я буду на доске, они не смогут меня поймать", — сама себя успокаивала Алиса.

Ей показалось, что в отдалении моргнули фары. Дорога уже была близко, но перед глазами залетали сотни белых мошек.

Затылок Алисы настиг резкий удар. Она упала, инстинктивно выставив руки вперёд и стукнувшись головой об скейт.

— Решила поиграть в догонялки? Теперь поиграем по-взрослому!

Со всей дури один из парней врезал Алисе. Она почувствовала, как рот наполнился тёплой жидкостью. От вкуса крови на губах новая волна паники накрыла девушку.

— Отвали от меня! — заверещала она и попыталась подняться.

— Что ты нам сделаешь? Ты здесь одна. Так что лежи и не рыпайся.

Тот же парень пнул Алису в живот. От нестерпимой боли она согнулась пополам и не заметила, как из глаз хлынули слёзы.

Чужая жестокость и собственная беспомощность сковали девушку сильнее, чем плотное кольцо из мерзких рук, сжавших запястья.

— Нет! — громко закричала Алиса, понимая, что это единственное, что она сможет сделать в эти минуты.

***

— Ну как они мне? — Саймон выставил вперёд руку с золотыми часами и посмотрел на Теона.

— Неплохо, — тот окинул взглядом верхнюю одежду Саймона. — Подходит к твоей ветровке.

— Подлецу всё к лицу, — широко улыбнулся Сай. — Даже ветровка и "Ролекс".

Верт устало вздохнул и выехал на оживлённую дорогу, сливаясь с потоком машин. Его серые глаза постоянно возвращались к боковому зеркалу, чтобы убедиться, что за ними не следовал хвост.

В задней части фургона расположились Теон и Саймон, расслабленно откинувшись на жёсткие спинки сидений. Их безмятежные лица говорили о том, что всё прошло гладко. Но Верт не разделял их позиции.

— Какого чёрта, Сай? — рявкнул он. — Я просил ничего не брать!

— Ну я уже говорил, — Саймон развёл руками. — Я не ворую, я просто не люблю платить.

Блэквуд ругнулся и помотал головой. Хрен бы с Кристофером и его требованием - работать аккуратно. Но до скрежета зубов Верта напрягало, что Саймон и Теон перестали выполнять его инструкции.

Перед глазами Верта даже промелькнула картина, как Сай открывает ящик в туалетном столике, как его зрачки расширяются, как он присвистывает, увидев целую коллекцию "Ролексов", одни из которых незаметно оказываются в кармане его ветровки.

— В нашем деле анонимность превыше всего, — сухо отрезал Верт. — А по этим часам тебя легко могут найти.

— Не волнуйся, — Теон аккуратно складывал клюшку для гольфа в чехол. — Самое главное, что всё прошло рóвно.

Кроме негодования Верту больше нечего было возразить. Будь его воля, он бы натыкал этих двоих носом в собственные промахи, как нашкодивших щенков.

Но сейчас стало плевать. Абсолютно. Ведь даже звёзды устают светить и гаснут.

— Мы ещё не закончили. Нужно дождаться, что скажет Кристофер, — процедил Верт и бегло взглянул на папку с бумагами, брошенную на пассажирском сиденье.

Верт развернул фургон и притормозил на парковке, где стояла его машина. Затем обернулся к Теону. Так, чтобы он его глаза видел. Чтобы понял, что Верт был настроен серьёзно.

— Ещё немного, и этот мистер подписал договор, харкаясь кровью. Он и так был согласен, зачем ты устроил долбанные соревнования по долбанному гольфу? — разошёлся Верт.

Ответом на его вопрос послужила равнодушная тишина, царившая в фургоне.

— Значит так, — процедил Верт. — Нас трое. Каждый имеет свои обязанности. Моя обязанность брать заказы и контролировать, чтобы вы ничего не испортили. Капитаны не бросают свои корабли, но, видимо, я хреновый капитан, раз не могу привести в порядок команду, которая сама же тянет судно на дно своими ошибками. Поэтому я отчаливаю. Если кто-то метит на моё место - я готов дать любому из вас полный карт-бланш, — парень вылез из фургона, громко хлопнув дверцей.

— Я не мечу на твоё место, — прокричал ему вслед Саймон.

— Я себе так не доверяю, как тебе, — высунулся в окно Теон и нервно смахнул со лба белоснежные пряди.

Верт ничего не ответил. Не оборачиваясь, он уселся в Doodge и завёл мотор.

Его взгляд был полностью сосредоточен на дороге. Часы на приборной панели показывали почти два часа ночи. Верт открыл окно со своей стороны, и прохладный воздух с улицы проник в салон, взъерошив его тёмные волосы.

Был слышен гул автомобилей, из которых доносилась ритмичная музыка и чьи-то пьяные голоса. Создавалась иллюзия весёлой ночной жизни, но внутри Верта не покидало удушающее чувство раздражения. Оно сдавливало, сжимало, и от этого вряд ли можно было избавиться, неторопливо катаясь по центру города.

Через несколько минут Верт летел по пустынной трассе, пытаясь отыскать успокоение в скорости. Она помогала сбросить напряжение, а сильный ветер выдул из головы все тревожные мысли. Притормозив у обочины, Верт погрузился ботинками в остывший песок побережья.

Он приехал сюда, чтобы побыть одному. Только он, и только шум океана, переходящий в умиротворённый шёпот. Верт достал из багажника бутылку с ромом и вскрыл её. Присев на капот, он смотрел, как луна создавала дорожку на тёмной воде, и пил прямо из горла.

Когда в бутылке осталось чуть меньше половины, Верту захотелось увидеть Оливию.

Он хотел ощутить её тонкие руки на своих крепких плечах, сгрести её в охапку и понять, нужен ли он ей? Такой, какой есть. Далёкий до совершенства, в своих чёрных одеяниях, с подозрительными заработками и не менее подозрительными друзьями. Что он нужен в её безупречном мире, в котором её по-настоящему любят родители, в котором по всем дисциплинам высокие баллы, в котором всё разложено по местам.

Может, пришло время вскрыть карты и рассказать Оливии, кто он на самом деле? Она до сих пор не знала о его прошлом и настоящем. При ней не велись разговоры, касающиеся работы Верта. Друзья осторожно соблюдали границу.

Верт не знал, примет ли она его после того, как узнает правду? Вдруг таинственный образ устраивает её куда больше?

Достав из кармана куртки телефон, Верт прищурился и старался попадать по буквам.

23 October, Sun, 02:20 am
Blackwood: Что ты выберешь: горькую правду или сладкую ложь?

Прочитав своё сообщение, он состроил недовольную гримасу. Верт не привык пить, а тем более пить в одиночестве. Его дурацкое смс достойно поступка сопливого прыщавого парня.

Блэквуд никогда никому ничего не писал. И не стоило начинать. От досады Верт опрокинул в себя остатки рома.

Внезапно раздался громкий крик и мужские голоса. Верт прикрыл один глаз, пытаясь понять, что происходит на пляже. Сознание подводило, передавая информацию медленнее обычного.

— Блять, — выругался Верт. — Только этого мне ещё не хватало.

При ночной темноте было сложно рассмотреть лица, но тишина позволяла отчётливо услышать женский зов о помощи и отчаянные всхлипы. Верт не славился благородными, джентльменскими замашками, но одно слово заставило что-то повернуться в заржавевшем механизме.

— Нет!

Верт помнил тот день так чётко, будто это произошло вчера.

— Нет!

Верт мчался на это слово по лестнице, подгоняемый животным страхом за Берту.

— Нет!

Одно слово перевернуло его жизнь. Заставило уйти из семьи.

Верт приподнялся с капота, и слегка шатаясь, двинулся навстречу веселившимся отморозкам. Попил, блин, в одиночестве.

— Оставьте девчонку, — бросил он, приближаясь к месту потасовки.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro