Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Глава 37. Пока ты рядом, я буду в порядке

По широкой центральной дороге делового района в сторону частной клиники мчался бронированный «Эскалейд».

Новоиспеченный совсем молодой водитель, который только пару дней назад вступил в ряды охраны главного прокурора штата Массачусетс, только и делал, что проверял реакцию работодателя, стараясь понять, в курсе ли тот, что он пытается оторваться от погони.

Джон, вальяжно откинувшись на спинку сиденья, хладнокровно наблюдал за конвоем, который незаметно сопровождал их слившейся с городским движением.

Юноши на задних сиденьях тоже молчали, смущенно опустив головы. Хэйл ожидал, что отец вот-вот начнет отчитывать его за то, что случилось. Он знал наверняка, что отец уже в курсе компрометирующих постов в социальных сетях, но не понимал, почему тот еще не проронил ни слова об этом.

С того момента, как оказался в одном автомобиле с Джоном, Лиан сильно нервничал. Всю дорогу он не поднимал глаз, боясь столкнуться с ним взглядом в зеркало заднего вида. Больше всего его волновало то, что мужчина может запретить Хэйлу встречаться с ним. Но то, что Джон забрал его с сыном, давало надежду на то, что у них есть шанс.

Вдруг как гром среди ясного неба, нарушая неловкую тишину раздался телефонный звонок. Лиан от неожиданности вздрогнул и спешно сбросил вызов.

Не успел он убрать телефон в карман брюк, как вызов повторился. Лиан торопливо поставил беззвучный режим, но звонящий так и не успокоился, пока Джон не догадался, в чем дело.

— Лиан, прими звонок и включи на громкую связь, — с невозмутимым видом произнес Джон.

Лиан поднял глаза, с сомнением посмотрел на МакКейна старшего и выполнил указание.

— Я убью тебя, сука ты мелкая! Мало того, что Лизи связалась с этим мерзким ублюдком, так и ты туда же, ирландский ты пидарас! Я с этим рыжим пидаром сам разберусь, а тебя сейчас заберут мои люди, приедешь и извинишься перед дедом! — прорычал знакомый голос с итальянским акцентом, как только Лиан принял вызов.

— Спасибо, Энтони, что впервые назвал меня ирландцем... и я больше не приеду в тот дом, — впервые называя дядю по имени, тихо ответил Лиан, отчаянно пряча намокшие глаза.

Наблюдая за юношей, который был на грани истерики, Джон молча протянул руку, чтобы забрать телефон, и, как только тот вложил ему в ладонь мобильник, отключил громкость и поднес к уху:

— Сейчас я еду в клинику. Со мной мой сын Хэйл и твой племянник Лиан, который для меня не чужой. Когда твоя сестра Лизи сбежала, оставив моего друга с маленьким ребенком, Ллойд расклеился. Он не мог заботиться о себе, не говоря уже о сыне. Каждый день после работы я отправлялся к ним домой, оставляя своего сына без отцовского внимания, потому что знал, что о нем есть кому заботиться, а о Лиане некому было. Вся его блядская родня ликовала, что их Лизи наконец-то бросила черного ирландца, забыв о существовании ее единственного родного ребенка. До утра я находился рядом с ним, а уходя на работу, оставлял на попечении Томаса. Ему самому тогда было столько же, сколько сейчас Лиану. С тех пор я так же, как и Томас, считаю этого мальчика родным. Так вот на данный момент он сидит в «Паблик Гарден» и наблюдает за маленьким Рианом и Луизой. Как думаешь, что он сделает, если Хэйл или Лиан пострадает? — Джон продолжал говорить невозмутимо, имея рычаг давления на врага.

— Что?.. Откуда?.. — начал заикаться ошеломленный Энтони.

— Что и откуда неважно. Важно то, на что мы способны, чтобы защитить родных и близких, верно?

— Если с ними что-нибудь случится... — скрипя зубами заговорил Энтони.

— Мы не монстры, но, если не вернемся домой целыми и невредимыми, твой отец узнает, что у его наследника где-то есть ублюдок и любовница. Как-то не по-католически это. Им точно понадобится программа по защите свидетелей, которую Бостон и штат Массачусетс не сможет предоставить, а до другого штата они вряд ли доберутся, — перебивая мужчину, разъяснил Джон.

— Это не конец! — в бешенстве прошипел тот.

— Отзови своих псов! — бросил Джон и отключился.

Через несколько секунд сопровождающие их мотоциклисты рванули вперед, развернулись и остановились, ожидая, пока автомобиль не сравняется с ними.

— Сэр? — разволновался водитель.

— Продолжай, Дэйл, они сейчас уедут, — успокаивающе похлопал его по плечу Джон.

Как он и предполагал, Энтони не стал рисковать любимой женщиной и маленьким малышом Рианом. Как только кортеж МакКейна из нескольких автомобилей приблизился к мотоциклам, те сразу же помчались в обратную сторону.

Сидящие за спиной юноши до сих пор находились в шоке. Говоря о Лизи, Джон не жалел чувств Лиана, которого в раннем возрасте бросила мать. Он хотел, чтобы тот осознал, насколько нужен семье той женщины, которая родила и спустя несколько лет сбежала, успешно забыв о его существовании.

С каждым сказанным о семье словом обида душила Лиана. Он чувствовал, как к горлу подкатывает ком, а грудь будто стягивает стальным обручем. Как бы не пытался сдерживать слезы, сжимая пальцы в кулаки до крови, они предательски катились по щекам.

Лиан резко прикрыл лицо ладонями и уткнулся в колени, не желая показывать Хэйлу слабость.

Хэйл, все это время наблюдавший за парнем, переживал сильнее, хорошо зная его гордый, непокорный нрав. Он незаметно для отца взял Лиана за руку и скрестил его пальцы со своими.

— Я с тобой, — тихо прошептал он.

Не поднимая головы, Лиан в ответ сжал его руку. Он старался успокоиться и взять нахлынувшие эмоции под контроль.

Через пару минут они припарковались на стоянке перед клиникой, а после того, как охрана проверила периметр, втроем вошли в здание.

Пока Хэйла осматривали и делали МРТ головного мозга, Джон сидел в зоне ожидания для вип-клиентов и наблюдал за тем, как Лиан нервно расхаживал из угла в угол.

Наконец, сделав глубокий вдох и успокоившись, Лиан сел в кресло напротив Джона, неуверенно посмотрел на него и спросил:

— Это правда, что у него есть сын?

— Да, это правда, — добродушно произнес тот.

— Сколько ему?

— Три месяца, — улыбнулся Джон, а в голове промелькнуло: «Столько же, сколько и моему внуку».

— Вы же не навредите ему? — переживал Лиан.

— Конечно нет. Он не виноват, что его отец убийца и наркоторговец.

Через полчаса в сопровождении врача вышел Хэйл. Доктор Хоук попросил Джона пройти в его кабинет, чтобы обсудить состояние юноши.

Мужчины вышли, оставив Лиана и Хэйла наедине.

Хэйл обвил шею Лиана и слегка прижался к груди.

— Ты в порядке?

— Пока ты рядом, я буду в порядке, — нежно коснулся его губами Лиан.

— Я рядом, и никуда не денусь, — Хэйл коротко ответил на поцелуй, а потом уткнулся носом в изгиб шеи парня.

Густые вечерние сумерки обволокли город, а на дорогах стало тесно. После долгого рабочего дня люди спешили домой. Но объездная дорога, как всегда, была пуста, поэтому Джон любил ездить по ней, хотя это и занимало чуть больше времени, чем по прямой из города.

— Что ж, Лиан, ты останешься в этом доме, пока не приедет твой отец. Но спать будешь в гостевой спальне, — распорядился Джон, как только они оказались в гостиной.

— Спасибо, сэр, — поблагодарил Лиан, не дав открыть рот возмущенному Хэйлу.

— Поужинайте и идите по комнатам. Вам завтра в школу. И... Хэйл, доктор Хоук отправил твоему тренеру справку: в течение месяца никаких тренировок и нагрузок. Понятно?

— Ладно, — сделав глубокий вдох, Хэйл направился в сторону столовой.

Когда юноши вошли, в помещении было пусто, а стол был накрыт. Они сели ужинать.

— Это несправедливо, — жаловался Хэйл, все еще возмущенный решением отца расселить их.

— Хэйл, угомонись! Неужели ты думал, что твой отец, после того что узнал на стадионе, привезет меня к себе домой и уложит в одну кровать с сыном? — успокаивал его Лиан.

— Не вижу ничего плохого в том, что мы будем спать в одной кровати, — продолжал Хэйл.

— Спать? Мы просто будем спать в одной кровати? — ехидно улыбался Лиан.

— Так вот о чем ты думаешь? А папа был прав, — Хэйл сделал наивное лицо.

— Просто спать я могу хоть на полу, но точно не рядом с тобой, — Лиан аккуратно коснулся рукой внутренней части бедра юноши.

— Твою ж!.. — тихо выругался Хэйл и медленно прикрыл веки от накатившейся волны удовольствия.

— Прости, — Лиан быстро убрал руку. — Не хватало, чтобы нас кто-нибудь застукал.

— Я хочу тебя! — прошептал Хэйл, глядя на парня томным взглядом.

— Детка, придется потерпеть до утра, — Лиан оставил на его щеке нежный поцелуй и поднялся.

— Я не знаю, за что ты наказываешь меня, но я потерплю, а утром тебе придется постараться, чтобы искупить свою вину, — предупредил его Хэйл, покидая столовую.

Пожелав друг другу спокойной ночи, не желая расставаться, они все же разошлись по комнатам.

Уставший и расстроенный событиями прошедшего дня, Джон вошел в спальню. Айрис лежала в кровати с планшетом и читала новости.

— Давно ты пришла, дорогая? — Джон поцеловал ее в лоб и, сняв пиджак, сел в кресло-качалку рядом с кроватью.

— Час назад. Я ждала вас внизу, но Демьен сообщил, что вы задерживаетесь. Как все прошло?

— Хэйлу сделали снимок. Все обошлось, но Хоук настоял на том, чтобы он пропустил месяц тренировок, — сообщил Джон.

— Как он воспринял это? Он ведь только вернулся, — переживала Айрис.

— Спокойно, как ни странно. Его больше смутило, что я запретил им с Лианом спать в одной кровати. Ты знала о них? — возмутился Джон.

— О том, что они в отношениях? Знала, а что? — Айрис была спокойна.

— И тебя не смущает, что оба наших сына спят с парнями? Тебя не беспокоит, что у нас больше не будет внуков? — встревожился тот.

— Дорогой, ты видел, как впервые за семнадцать лет светятся глаза нашего мальчика? Как он порхает, с каким желанием убегает в школу? Заметил, как улучшилась успеваемость? Разве так важно, какого пола человек, который делает его таким счастливым? К тому же Лиан хороший мальчик. Ты же видел, как он бросился к Хэйлу, забыв о том, что на него смотрят целые трибуны. Это говорит о многом. А Киан? Хантер хоть и с характером, но изменил его. Наконец, за эти четыре года Киан чувствует себя частью этой семьи, он улыбается... Джон, я вижу на его лице счастливую улыбку. Я прихожу в этот дом и вижу, что мои мальчики ходят по нему, а не прячутся по комнатам. Кто-то смог им подарить тепло и заботу, что я не смогла. Так как мы можем запрещать им быть счастливыми? — Айрис смотрела на мужа с надеждой, что тот не станет противиться отношениям мальчиков.

— Но мы всегда мечтали о внуках, я все еще надеюсь, что с возрастом это пройдет, — не унимался Джон.

— Дорогой, у нас есть один внук. Бог даст, появятся еще, — успокаивала мужа она.

— Ладно... Но спать Лиан будет в гостевой спальне, — нахмурился Джон.

— Чтобы они начали искать уединение за пределами дома? Ты знаешь, к чему это может привести? А если их кто-нибудь сфотографирует или снимет на камеру? Что тогда будет? Притворись, что ничего не замечаешь. У них сейчас возраст, когда гормоны бурлят, и мы не способны контролировать их «хотелки», — улыбалась Айрис.

— Умеешь же ты уговаривать, хитрая лиса, — Джон подошел к жене и поцеловал в лоб. 

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro