Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Глава 2. Трэвис

«Покуда мы, божье творение, не сможем найти путь к себе, то кем мы будем?»

Резкий звук треска хрустальной старинной вазы всполошил всех. Десятилетний Трэвис бегал по дворцу и случайным образом задел самую ценную вещь в доме. Раздался глухой стук туфель, который мальчик узнает везде. Он принадлежал строгой, властной, но наикрасивейшей женщине города - Ксандре, матери Трэвиса. Миссис Олдман имела правильную форму лица, тонкий стан для своего возраста, маленькие и нежные руки, но во всей ее красе был один недостаток - душа. Она у женщины была уродливой и истерзанной, будто был не человек, а само воплощение зла.

Ее движения были плавными, отчего у Трэвиса было время убрать небольшое количество разбившегося предмета. Мальчик старался сделать все быстро, но от спешки становилось только хуже: тело начало трястись, ожидая очередную порцию скандала. Силуэт Миссис Олдман уже находился позади Трэвиса и произнес грубым тоном:

- Снова, парнишка, снова ты портишь семейный антиквариат, - женщина потянулась за длинной деревянной палкой, сделанной на заказ для подобных случаев, и спокойным шагом встала напротив Трэвиса, смотря в его молящие о пощаде глаза.

- Матушка, простите, я не хотел. Я просто беж...- не успев договорить, Ксандра со всей силы ударила злополучной палкой по ноге мальчика. Трэвис рухнул на колени, не смея вскрикнуть от боли. Она заставила его встать, и провела тот же маневр с орудием еще несколько раз. На ногах образовались небольшие вмятины и кровоточащие раны из-за острых концов орудия, но побледневший мальчик не издал ни звука, пряча всю злость, обиду и слезы в своем крохотном сердечке. Госпожа, скверно улыбнувшись, поднялась в свои покои как ни в чем не бывало, оставляя ребенка наедине со своим страхом.

Поднявшись, несколько минут маленький господин осматривал свои колени и пустил слезы, но поняв, что от них не станет легче, немного хромая пошел к своему верному другу и слуге - Куперу. Тот находился во дворе и приводил в порядок сад. Услышав хрип Трэвиса, мужчина сразу обратил на него внимание:

- Господин, что ж вы? Присаживайтесь быстрее, я сейчас все обработаю, - слуга потянулся в небольшую барсетку, где лежали спирт и небольшие куски марли. - Матушка взялась за свое? Какую глупость совершили, благословенный? - произнес мужчина лет тридцати, усевшись на корточки и начиная дезинфицировать раны.

- Антиквариат какой-то разбил, - с каменным лицом ответил Трэвис.

- Ох, похоже это была ваза вашей бабушки. Ну, ладно, она все равно мне не нравилась, - быстро проговорил слуга.

- Кто? Бабушка? - вопросительно посмотрел маленький господин.

- Да и бабушка тоже, - мужчина хихикнул, заканчивая обвязывать колени мальчика. - Не забудьте, вам пора на занятие по фехтованию.

- Ненавижу мечом махать. Я музыкантом быть хочу, - Трэвис взглянул на своего самого близкого друга с надеждой, что тот проведет ему втайне урок по игре на национальной балалайке.

- Умеете вы, милейший, убеждать своими прекрасными глазками, - сказал Купер, а после отправился с мальчиком внутрь. Зайдя в потайной ход, мужчина направился по давно знакомому ему коридору.

Купер всю свою сознательную жизнь провел в огромном замке семьи Олдманов и помнил, как потерял в этом месте своего единственного родного человека - отца. Знатный, высокий, упрямый мужчина с завораживающим низким голосом - именно таким запечатлился в памяти Стрикса его родитель. Любовная связь с Ксандрой перевернула не только жизнь Стрикса, но и жизнь мальчишки именно тогда, когда Мистер Олдман узнал о похождениях жены и решил избавиться от садовника, должность, которая принадлежала отцу Купера. И в те дни, когда парнишка бегал по газону, он наткнулся на потайную дверцу, которую без единого страха отворил. А увидя знакомый, подвешенный на еле державшемся к потолку крючке силуэт, простоял как вкопанный около получаса, не отводя глаз от синего тела. После такого события у Миссис Олдман проснулась совесть, и она решила оставить мальчика во дворце, чтобы, таким образом, принести извинения за содеянное ее мужем.

Сейчас же, когда Купер много раз проходил через это место, его страх утих и детская травма скрылась где-то в глубине его сердца. В подземном проходе он обустроил свою вторую комнату, где хранились практически все его детские и нынешние вещи, в том числе огромное количество музыкальных инструментов разных народов, которые он тайком привозил для Трэвиса. Мальчик подбежал к своему любимому креслу и схватил в руки балалайку, начиная что-то криво играть. Купер принялся ему показывать в какой позе должны находиться пальцы и какую струну вначале зажимать. Парнишка начал представлять, как выступает перед соседскими мальчиками и как собирает толпы дворян на городской площади, пока в очередной раз не услышал стук каблуков.

- Ты же говорил, что она не знает про это место, - Трэвис занервничал и заметался из стороны в сторону, чтобы спрятать инструмент.

- Есть вероятность, что проследила, мой маленький господин, - мужчина с отчаянным лицом сел на кресло. - Не старайтесь, милейший, ваша матушка уже на подходе.

Тем временем Миссис Олдман горделиво открыла дверь и произнесла чуть слышным тоном:

- Мистер Стрикс, постарайтесь объясниться, - обратилась к слуге Ксандра, но смотря на мальчика, который забился в углу с балалайкой в руках.

- Мадам, парнишка всего лишь хотел познать сие прекрасные инструменты, - быстро проговорил слуга и вскочил с места, совсем позабыв о своей больной спине.

- В этом доме только я имею право распоряжаться желаниями моего дитя, а не ты, прислуга, - медленно высказала Миссис Олдман, выделяя каждую букву своим низким голосом. - Дорогой мой Трэвис, ты забыл, что я нашла для тебя лучших учителей по фехтованию? Забыл, что твоя матушка желает для тебя только лучшего? Забыл, чем ты обязан заниматься? - совершенно спокойно говорила Ксандра, ударяя мальчика палкой по ногам, которую взяла с собой, будто зная, что она ей понадобится. Купер же смотрел на всю картину мокрыми глазами, но не в силах встать против самой могущественной женщины города. Пока женщина без всяких угрызений совести избивала Трэвиса, тот был настолько зол, что ему не позволено заниматься любимым делом, вдруг вскочил и закричал во весь голос:

- Ненавижу! Вы женщина без сердца и души! Была б моя воля, выбрал бы другую мать.В отличии от вас, батюшка добродушный человек! Ума не приложу, как он мог полюбить ведьму, но я буду музыкантом! Буду! - он задыхался от слез и говорилбез остановок, запинаясь. Миссис Олдман стояла будто погруженная в транс.Казалось бы, слова маленького человека взбудоражили её, но в глазах читался тотже холод. Она не стала что-либо говорить, а просто ушла, оставив Трэвиса биться в истерике, а слугу наблюдать.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro