V. Огонь
Джон быстро прикидывал, как удержать жену от криков "Дракарис" на всю округу. Он приказал войти, а сам грозно взглянул на сидящих рядом людей, чтобы если что - помогли. Дени пришла к седалищу возле железного трона и села на него. Она вообще не любила этого железного монстра, но слишком дорожила традициями предков, чтобы разобрать его.
В зал вошел Эурон. Он улыбался, довольный собой, и вёл рядом своё чадо. Чадо смотрело на всех без интереса. Вслед за Эуроном тащились дети. Рейгар рыдал над уже начавшим наполняться ведром. Ренли тащил на себе огромную цепь из золота и сапфиров. Робб сидел в лодке, которую тянули остальные два парня. Подойдя к трону, Эурон поклонился:
- Здравствуйте, Ваше величество. Я тут привез парочку подарков, - он показал на детей. Те синхронно взвыли. Следов избиения на них не было видно. Дени нахмурилась:
- Что ты творишь? - она постучала ногтями по ручке трона. Эурон буквально просиял:
- Возвращаю ваших детей, само собой. Они иногда бывают такими сорванцами... - он засмеялся. Смех отдался эхом и затих в коридорах. Рейгар зарыдал:
- О-они-и издева-ались! Они би-или на-ас, - он вытер нос, чуть не уронив ведро. Джон в который раз задался вопросом, как от него мог родиться этот нытик. Сервин холодно взглянуло на парня, но ничего не сказало. Робб молча закатил глаза и бросил умоляющий взгляд отцу. Тот скривился, старательно маскируясь под ближайшую стенку. Дейнерис обратилась к детям:
- Это правда? - нет само собой. Рейгар обладал уникальным талантом превращать любой порез на пальчике в смертельную рану. Ренли всем видом показал, что так-то принц не врёт, но их били так... слабовато. Даже синяков не осталось. Сервин презрительно фыркнуло, всеми силами показывая своё мнение об "ужасных избиениях". Робб покачал головой. Рейгар, поняв, что друзья его не поддерживают, возмущенно завопил:
- Разумеется правда! Как можно в этом сомневаться! - глазами, полными слёз, он посмотрел на Эурона. Тот лишь широко улыбнулся:
- Ах, дети... придумывают всякое, - он махнул рукой. Затем деловито продолжил, как ни в чём не бывало:
- Но не думайте, что я не извиняюсь за их вид. Я оставляю вам своё чадо. Сервин, - он потрепал чадо по голове. То обижено глядело на отца, не находя слов от возмущения. Дейнерис кивнула:
- Хорошо. Можешь идти, - она не успела договорить, как пират уже скрылся. Рейгар уронил ведро и из него выплеснулась настоящая лужа слёз. Джон ощутил странное желание объявить наследником трона кого-нибудь другого, кто не рыдает в таких масштабах. Ренли стянул с себя цепь и, потирая шею, помог Роббу выбраться из лодки. Дейнерис объявила, что все свободны и поспешила утешать Рея. Джон подошёл к остальным. Арья уже пошла к Роббу, Джейме помогать сыну не спешил. Джендри усмехнулся:
- Гляжу, твоё "чадо" всё ходит с отчимом, - почти все люди в Вестеросе считали Сервин плодом инцеста Ланнистерских близнецов. Единственные, кто это не признавали были Сервин и Эурон. Все попытки Джейме наладить контакт с... чадом наталкивались на насмешки по поводу его руки и популярности. Ланнистер поморщился:
- Не напоминай. Я до сих пор не знаю, какого пола мой ребенок, а всё благодаря сестрице, - он вздохнул, глядя на золотую руку. Джон сочувственно поглядел на Джейме. Жёны сблизили их троих, к общему удивлению. Во всяком случае, средства от головной боли и способы затыкания сыновей - вещи, которыми следует обмениваться. Джейме, махнув на всё рукой, отправился отсыпаться. Джон решил сбежать от разьярённой Дейнерис, так что их дороги совпали. А вот какого хрена на пути оказался Эурон, неизвестно. Даже Джон вздрогнул, когда сзади вдруг прогремело "золотые руки холодны, а женские горячи". Джейме побледнел и со взглядом полным искренней ненависти, обернулся. Эурон неведомый знает где раздобыл старую цепь десницы и обмотал её вокруг пояса. Увидев, что внимание Джейме всё-таки удалось привлечь, он ухмыльнулся:
- Джейме, дорогой. Я уж боялся, что ты про меня забыл, - странно, что обниматься не полез. И хорошо. Джон подумал, достойно ли сейчас бросить Джейме в беде. С одной стороны, всё-таки живой человек, с другой беду зовут Эуроном. Тем временем пират вовсю общался с Джейме, впрочем, без участия в беседе последнего. Весь вид Ланнистера явно говорил, что он вполне не против, если ему сейчас проведут удар милосердия. И побыстрее.
- Так вот, а ты то как? Руки не опустил? - Эурон явно был доволен своей шуткой. Джейме закатил глаза, ничего не ответив. Внезапно рядом раздался приглушенный визг. Эурон даже не дернулся и обернулся лишь когда из-за поворота вылетел Рейгар, который тут же упал на пол. Увидев отца, принц завыл:
- О-они издеваю-ются, - он тыкнул пальцем в Ренли, подошедшего к нему. Джон решил на нытье сына внимания не обращать, как и все предыдущие шестнадцать лет. Эурон посмотрел сначала на Рейгара, потом на Джона и загадочно улыбнулся. Похлопав Джейме по плечу, он бросил на последок:
- Даже у моей дочери яйца больше, чем у всей вашей семьи вместе взятой, - и тут же ушёл прежде, чем Джон понял, что говорят о его семье. Хотя про Рейгара это утверждение было вполне верным. Джейме вздохнул:
- По крайней мере я знаю, что у меня две дочери, - он явно думал, считать Ренли за третью. Джон теперь тоже подозревал, не решила ли Дени тайно протащить дочь на трон под видом сына. Рейгар заскулил, жалуясь на что-то. Ланнистер кинул Джону сочувственный взгляд:
- Если что, попроси мейстера давать ему немного "скованной речи". Потеряет голос как нечего делать, - сразу чувствуется бывалый отцовский опыт. Джон благодарно кивнул. Рядом раздалось раздражающее хихиканье:
- На ком проверяли? - Сервин, мать её, Грейджой. Интересно, а её отец точно... ну, отец? Кто знает, может борода накладная. Джейме, уже предвидя поток насмешек, внезапно ухмыльнулся. Ничего хорошего это не сулило, но островитяне всегда просто прут на опасность. Джон решил не дать в случае чего этому бастарду попытаться зарезать родного отца:
- Ты так и будешь в этом расхаживать? - он имел в виду это кожаное недоразумение, что Сервин называла одеждой. Правда, зачем надевать плащ, если он на тебе волочится по полу? Сервин удивленно взглянула на свою одежду, после чего развела руками:
- Пфф, вот, дядя уже двадцать лет в одном и том же ходит, - она показала на Джейме. Тот спокойно принял шпильку, но зеленые глаза не сулили ничего хорошего:
- Не волнуйся, я сменил одежду уже после того, как заделал тебя Серсее, - мощно. Очень. Лицо Сервин вытянулось, она шумно вдохнула воздух. Ренли гордо улыбнулся, поддерживая отца. Даже Рейгар перестал выть. Все ждали ответа Сервин. Она уже открыла было рот и приготовилась использовать всю ругань, когда либо изобретенную человечеством, но тут появилась Миссандея. Она была напугана, что Джона заставило нервничать. Девушка поклонилась:
- Ваше величество, там дозорный. Он говорит... на стене трещина.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro