6
-Элисон,- устало выдохнул лорд, все-таки не дождавшись от меня ни слова. –Я же просил тебя не выходить из комнаты.
-Извини, извини,- пробормотала я. –Если бы я не пришла, то вы бы смогли подольше оставаться наедине,- протянула я и без лишнего стеснения прошла в кабинет лорда.
-В смысле?- напрягся парень.
-Не важно,- отмахнулась я. –Мне не понятна предпоследняя строчка этого варианта пророчества,- я ткнула пальцем на листок бумаги. –Что значит «наследница древней крови»?
-Неужели ты так и не поняла?- удивился парень, сев за стол. –Элисон, мне бесконечно жаль,- наглая ложь с его стороны, -Но я не могу тебе этого объяснить, у меня просто нет на это права. Это тебе должен был сказать отец или мать, но уж никак не я.
-Если ты не можешь мне этого объяснить, значит ли это, что ты сам не до конца все понимаешь?- хмыкнула я. –Да и откуда столько уверенности в том, что наследница крови я, а не моя сестра? Может, мы обе являемся ими?
-Нет, Элисон, в пророчестве речь идет именно о тебе. Твоя сестра не унаследовала абсолютно ничего,- ухмыльнулся лорд. –Я уже проверял.
-Проверял?- опешила я. –Ты... неужели ты... Почему она мне ничего не сказала?- нахмурилась я, крепко сжав кулаки.
-Потому что я приказал ей забыть о нашей встрече. Она намного послушнее тебя, изначально мне было даже жаль, что избранная не она.
-Почему?- выдохнула я, подняв взгляд.
-Потому что ей легко управлять,- широко улыбнулся лорд, подперев голову рукой. –Элисон, давай договоримся так: ты сейчас не устраиваешь истерику по поводу того, что я прикасался к твоей любимой сестре, поверь, ничего плохого я ей не сделал, а я взамен на это...- Меллоу сделал вид что глубоко задумался. –Я отдам тебе письмо, которое настрочила Вивьен.
-Письмо?- опешила я. –Какое еще письмо?
-Видимо, я забыл сказать тебе о нем сразу,- протянул лорд. –Ну что? Ты согласна?
-Где оно?- процедила я.
-Отдам перед сном,- нагло заявили мне, обворожительно улыбнувшись.
-Почему не сейчас?- нахмурилась я, скрестив руки на груди.
-Потому что сейчас время обеда. После него я ухожу по делам, потом ужин,- начал перечислять лорд. –А вот после ужина я смогу отдать тебе письмо.
-Неужели мне опять придется спать после обеда?- догадалась я. –Слишком предсказуемо. Лайонел, почему ты не можешь просто оставить меня одну? Разве не понятно, что я не собираюсь сбегать... пока что.
-Потому, моя излишне добрая Элисон, что, как только я покину дом, ты тут же бросишься на помощь Адриану. Он может оказаться не столь сдержанным, как ты думаешь,- уже серьезнее добавил лорд. –У него всегда были проблемы с самоконтролем, когда дело касается крови, так что держись от него подальше.
-В таком случае к Черту обед,- буркнула я, подойдя к столу. Оперевшись на него, приблизилась к лорду и уже тише добавила. –Лорд Меллоу, не лучше ли нам сейчас заняться расшифровкой настоящего пророчества, чем сидеть сложа руки?
-Леди Дефоссе,- пародируя меня, пролепетал лорд. –Как же вы узнали текст настоящего пророчества?
-Я прочитала его,- пожав плечами, честно сказала я, отчего брови лорда удивленно взмыли вверх. –На Адриане,- добила я.
-Знаете, я ведь поначалу действительно не могла поверить, что друиды оказались настолько глупы, чтобы запечатлеть пророчество на бумаге или чем-то вроде того. Но, как оказалось, они были отнюдь не дураками. Знаете, куда они дели ключ к спасению целого мира?- задала риторический вопрос я. –Они отдали его вам, вампирам. А именно тем, кто был ближе всего к королевской династии.
-Честно говоря, я поначалу никак не могла понять, почему Адриан не показал тебе руны на его спине, но потом до меня дошло. Ты их просто не видел, как и все остальные. Иначе бы Адриана убили следом за дядей.
Заметив удивленный взгляд лорда, поспешила объяснить.
-Неужели ты верил в то, что смерть всех членов его семьи была случайностью, а дядя - предателем? Нет, их убили совершенно по другой причине - они были хранителями пророчества. А раз Адриан еще жив, значит, этих знаков на нем никто не видел. Единственный вопрос, который меня волнует - почему я смогла без труда перевести древний язык и более того перепутала его со своим родным?
-Без понятия,- хмыкнул парень, откинувшись на спинку стула. –Элисон, я жду не дождусь, когда же ты покажешь мне текст настоящего пророчества.
-Сначала скажи мне, откуда у тебя текст ложного,- заявила я, отказываясь сдавать информацию без достойного вознаграждения, в нашем случае ответной информации.
-Свиток с пророчеством лежал в нашей сокровищнице на протяжении многих столетий. Предотвращая твои последующие вопросы сразу говорю, что доступ в хранилище был только у членов королевской семьи,- со скучающим выражением лица пробормотал лорд. –А теперь скажи мне, Элисон,- вмиг став заинтересованным в разговоре, протянул Меллоу. –Когда же ты покажешь мне пророчество, которое, по твоим словам, является настоящим?
-Да хоть сейчас,- хмыкнула я. Взяв бумагу и ручку, склонилась над столом и принялась писать четко отпечатавшиеся в памяти стоки древнего текста.
«Как только в мёртвом мире две луны взойдет,
Не должен истинный властитель отдать избраннице запретный плод.
Наследница же древней крови поймет мотивы короля
И спасет народ от смерти и самого себя.
Но коль король, не победив гордыню, не обуздав свой дикий нрав,
Погубит избранную деву в угоду преданным врагам,
Поддавшись ложным уговорам и испытаниям судьбы,
Он самолично мир погубит, который жаждал так спасти».
-Держи,- воскликнула я и гордо протянула лорду пророчество. –Только посмотри, оно в корне отличается от твоего. Если в твоем сказано, что властитель должен подать избраннице «запретный плод», то в настоящем говорится, что, напротив, не должен. Да и развязка тоже совсем не та. Если бы ты меня убил, то твой мир было бы не спасти. Я одного только не понимаю...
-Чего именно?- так и не дождавшись продолжения, спросил Меллоу, не отрывая хмурого взгляда от правдивого пророчества, вчитываясь в него уже, кажется, третий раз.
-Этот самый «запретный плод»,- протянула я. –Это точно не то яблоко.
-С чего ты взяла?- напряженно спросил Меллоу, все же взглянув на меня.
-Сам подумай,- недовольно сказала я, закатив глаза. –В этом пророчестве сказано, что я не должна отведать чего-то там запретного, верно? Если верить твоим убеждениям о том, что древние все знали лучше нас, то, согласно этому неумело составленному стишку, я не потребляла то, что не должна была.
Меллоу скептически поджал губы, дав понять, что мои доводы не убедили его в моей правоте.
-Ладно,- сквозь стиснутые зубы прошипела я. –То чудо-дерево, с которого ты сорвал яблоко, не существовало во времена друидов, создавших это пророчество,- по вскинутой брови Лайона стало ясно, что этот аргумент еще менее убедительный, чем прошлый. –Ну не переносились же они в будущее, чтобы узнать как все случится,- воскликнула я.
-Я тебя понял,- прервал поток моих мыслей лорд, а после задумчиво уставился на листок бумаги.
-Лайонел,- тихо позвала я парня через несколько минут затянувшегося молчания. Обратив на меня внимание, лорд встал, отошел к книжному шкафу и с умным видом уставился уже на обложки книг.
-Элисон, присядь,- приказал лорд таким тоном, что я чуть на пол не села.
Не решившись занимать его место за столом, неуверенно оглянулась и на негнущихся ногах дошла до маленького диванчика, на который тут же рухнула. Видимо, настала очередь лорда разгадывать мысли древних друидов.
-Начнем с начала,- протянул лорд. –Время указано то же, что и в фальшивке, это уже немного радует. Идем дальше... «Запретный плод» в твоем случае это кровь. С трудом верится, но мне кажется, что речь о моей крови, которую я не позволил тебе выпить во время ритуала. Если бы это случилось, скорее всего, ты была бы мертва.
Сглотнув подступивший к горлу ком, невольно поморщилась от столь радужных перспектив. Поерзав в кресле, я все-таки решила спросить:
-Почему? Первый человек, на котором использовали такую магию, не погиб, а наоборот стал сильнее. Так что со мной не так?
-С тобой все так, Элисон. Это последствие моей глупости, мне жаль.
-Тебе жаль, а мне теперь всю жизнь ходить с этим клеймом на руке, которое от меня парней отпугивать будет?- буркнула я, чуть приподняв правую руку.
-Да,- ухмыльнулся лорд.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro