И жизнь, и слезы, и любовь
Дорогие читатели, делимся с Вами рецензией на нашу книгу, которую написала Ольга Денисова, литературный критик, член Союза писателей XXI века.
И жизнь, и слезы, и любовь
Невозможно удержаться от этой цитаты, когда говоришь о книге «Дилетантки. Проклятие Черной Мадонны», представляемой сегодня вниманию широкого круга читателей. Для Екатерины Новак и Анны Камской эта книга – первая, выходящая из печати, хотя до нее авторы уже написали четыре.
В ней есть все: и вполне реальная жизнь, с ее испытаниями на проверку прочности, и смех, и слезы, и настоящая любовь, призванная, по замыслу авторов, и украсить жизнь их героев, и дать им бесценный опыт, и остаться с ними на всю жизнь как величайшее из потрясений для души и сердца.
Хотя авторы еще совсем молодые люди (им, скажем так, 25+) и по роду своей деятельности не являются профессиональными писателями (Анна – менеджер, а Екатерина – химик-биолог и учитель), они демонстрируют впечатляющие признаки уверенно становящегося писательского мастерства. Это и увлекательный сюжет, и гармоничное сочетание двух самых популярных ныне жанров литературы – детектива и авантюрно-приключенческого, и психологическая точность в описании характеров персонажей, и внимание к деталям. Одним из достоинств романа представляется мастерское построение диалогов. У каждого из героев есть свой узнаваемый голос, который не спутаешь ни с каким другим.
Особенно удачным кажется характер одной из главных героинь – итальянской девушки Мишель, которая представляет собой основную двигающую силу сюжета. Именно благодаря ей ее новая подруга из России Александра Покровская попадает в череду самых удивительных приключений, за перипетиями которых читатель следит с большим интересом, не в силах оторваться от книги до самого ее финала.
Действие романа протекает в Италии. Здесь уместно отметить, что описание того, что окружает Александру в этой стране, дано авторами не в качестве просто красивых иллюстраций, все укладывается в развитие сюжета и подготавливает читателя к логическому его завершению. Например, посещение Вероны и связанное с этим воспоминание о печальной повести Шекспира о Ромео и Джульетте словно перекликается с историей Саши и ее итальянского жениха Паоло.
От воли читателя зависит, верить ли ему в то сверхъестественное, что происходит в книге, но трудно спорить с тем, что сама любовь уже является величайшим чудом, дарованным человеку Небесами. Неверие в проклятие старинной иконы приводит персонажей книги к трагическим поворотам их судеб, но думается, что речь здесь идет не о легенде, связанной со старинным раритетом. Авторы призывают нас посмотреть на это шире. Даже если б не было этой истории о конкретной семейной реликвии, оспаривать вечные заповеди – «не укради», «не введи другого в искушение» – никто из мыслящих людей не станет.
Думается, что место действия романа как нельзя лучше способствует пониманию этого. Не случайно, одна из сцен происходит в подземелье самого Ватикана. Можно с уверенностью сказать, что Италия сама по себе есть один из главных персонажей и двигательная сила сюжета. Не так уж и много есть мест на земле, где прошлое и настоящее сосуществуют так гармонично. Множество мелких деталей в романе постоянно маркируют эту мысль авторов. Жители Рима, например, живут в домах, которым тысячи лет, ходят по тем старинным балкончикам, по которым ходили их многочисленные предки. Александру, когда она только начинает знакомиться с Италией, поражает, что некоторые места в этой стране словно застыли в своем величественном прошлом, не бегут за прогрессом, они словно напоминают сегодняшнему человеку о незыблемости вечных истин.
Молодые писательницы пишут об Италии и ее людях со знанием дела. Чувствуется, что они хорошо изучили итальянский характер с его добродушием, любовью к семейным ценностям, склонностью к порой по-детски необдуманному азарту, весьма эмоциональному проявлению своих чувств. Понимаешь, что характер этот не мог бы быть иным, коль скоро сформировался он под энергией жаркого, яркого солнца, в окружении великолепной природы и памятников великой древней человеческой цивилизации, дарящих нечто уникальное этим людям на подсознательном уровне метальной оболочки человеческого существа.
Молодые авторы, наверно, не случайно выбрали именно этот роман в качестве своего дебюта как писателей. Они и себя, в шутку, называют дилетантками. Но мне думается, что Екатерина и Анна обладают бесспорным талантом и их ждет замечательное будущее в мире творческого самовыражения. По крайней мере, я им этого искренне желаю. А читателям, в свою очередь, – приятных часов увлекательного чтения!
А что вы думаете о нашей книге? Это страница для Ваших отзывов и размышлений! :)
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro