Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

= 17 =

Президент Ведвоф сидел на унитазе и читал анекдоты во вчерашнем выпуске «Дэйли Сан». Хлопнула входная дверь, и в санузел вихрем ворвалась Диана Фогель, секретарь президента.

— Сэр, вы опаздываете на утренний мэйк-ап, — Диана сунула ему картонный стаканчик с кофе. — Латте без сахара с мятным сиропом. Как вы любите.

— Спасибо, Диана, — президент отложил газету и отхлебнул горячий ещё кофе. — Опять напряжённый день?

— Не то слово, господин президент! У вас в восемь экстренное заявление по поводу... — Диана пролистала свой блокнот. — Да, по поводу предателей в Комитете конфедеративной безопасности. Его здание как раз штурмуют сейчас каратели во главе с Шенноном, а разбежавшихся сотрудников вылавливает ваша Секретная служба.

— Господи! — лицо президента вытянулось. — Кругом одни предатели.

— И не говорите. А я так им доверяла! Далее у вас встреча с представителями СМИ, потом вы должны выразить соболезнование родственникам садовника, затем встреча с руководством военной разведки...

— Постой, какого садовника?

— Ну этого, вашего, как его... — Диана защёлкала пальцами.

— П-п-п... — у президента перехватило дыхание.

— Поллака, да. Он ночью полез зачем-то поливать цветы в треугольном кабинете и упал с лестницы. Свернул шею.

— Нет... Подождите... Это что же получается? — президент вскочил, Диана отвернулась, давая ему надеть штаны. — Что я теперь — настоящий президент?!

— А то вы им не были, сэр.

Спустя двадцать минут президент сидел в макияжном кабинете. Две молчаливых женщины припудривали ему нос, подравнивали брови, размазывали по лицу тональный крем. Под глазами вывели небольшие круги, чтобы видно было, что президент не спит ночами, думая о нации. Вид должен быть измождённый, но не болезненный. Диана придирчиво смотрела в зеркало из-за спины, давая указания, как лучше наложить макияж перед выступлением, попутно она зачитывала президенту повестку.

— После встречи с военными, где вы должны будете убедить их в том, что с вами всё в порядке, нужно бы заехать к родителям и поздравить с началом Рождественской недели. Я уже пригласила фотографов и с десяток корреспондентов.

— Можно я уже подам в отставку? — заныл президент.

— Мужайтесь, сэр. Это на благо общества.

— Это же мои слова!

— Ну да. Я вам их и писала.

— А почему ты никак не познакомишь меня со своими родителями? — президент поморщился, когда его ущипнули за бровь.

— Я сирота. Выросла в приюте. У меня почти не осталось близких. Я уже говорила вам, сэр.

— Да-да, припоминаю. Надо как-нибудь навестить твой приют.

— Он очень далеко, сэр. Но могу познакомить с тем, кто заменила мне мать.

— Очень здорово! Внесите в список посетителей. Как её зовут?

— Сестра Бланж, сэр.

* * *

Дети выстроились змейкой за патером Фириусом. Они крутили головой по сторонам, стараясь рассмотреть цветные рекламные щиты, неоновые вывески и голограммы. Всюду сновали ярко одетые подростки на гироскутерах, роботы-доставщики развозили коробки с пиццей. Полицейский на перекрёстке бесцеремонно вклинился в плотный поток беспилотных авто и остановил движение, пропуская вереницу однообразно и тускло одетых детей. Замыкала процессию сестра Афродита. Она скромно улыбнулась полицейскому, а тот улыбнулся ей в ответ и отдал честь.

Патер Фириус выстроил детей полукругом напротив скульптуры красивого мальчика, смотрящего в небо, пересчитал всех, глянул, зажмурившись, на яркое солнце, что уже стояло в зените.

— Мы находимся на центральной площади столицы марсианских поселений, города Дио, — начал он. — Это площадь Неба. Вокруг памятника самому Дио можно видеть скамейки с откидными спинками, чтобы вечером разложить их и смотреть на звёзды. Марсианский день называется сол, он длится почти столько же, сколько и на Земле. В атмосфере мало облаков, поэтому даже в яркий солнечный день, а здесь, благодаря регулированию погоды, почти все дни солнечные, можно увидеть спутники Марса — Фобос и Деймос, — он показал рукой вверх.

Дети задрали головы, но ничего не увидели и зашептались друг с другом. Сестра Афродита тоже мучительно вглядывалась в голубую дымку. Мартин подобрался к Остину и тихонько потянул его за рукав. Тот начал медленно отступать назад, пока оба не скрылись в густой тени местных невысоких деревьев.

— Пойдём есть мороженое, — шёпотом сказал Мартин.

— А как же деньги? — так же шёпотом спросил Остин. — За всё надо платить. У меня почти не осталось.

— Вот, смотри, — Мартин вытащил увесистый мешочек мелочи из кармана. — Я угощаю.

— Как ты...

— Я давал себя погладить за деньги, — Мартин хихикнул. — Здорово придумал, да?

— И у тебя не убудет твоя волшебная сила?

— Не-а. Она бесконечная. Хочешь, тебе дам? Бесплатно.

— Прямо здесь?

— Да где хочешь. Ты же друг, правда?

— Ну да...

— Да не артачься, пойдём уже.

Они пробежали, пригибаясь, между деревьями, перелезли через небольшой заборчик, и вновь оказались на оживлённой улице. Мартин толкнул Остина, показывая рукой на голограмму чаши с мороженым, что крутилась над кафе неподалёку.

От разнообразия меню рябило в глазах. Мартин жадно всматривался в изображения разноцветных шариков и пускал слюни.

— Эй, рот вытри, — Остин придвинулся к нему и вытер тому рот салфеткой. — На нас люди смотрят. Не можешь выбрать?

— Не-а. Я всё хочу, — Мартин облизнулся.

— Какое тебе больше нравится?

— Не знаю. Я никакое не пробовал. Читал только.

— Давай начнём с фисташкового. У него цвет красивый.

— Ага!

Остин подозвал официантку. Она подошла, наклонилась и заговорщически подмигнула.

— Какие милые детки, — слащаво сказала официантка. — А где ваши мама и папа? Что-то я вас раньше не видела.

К ним тут же начали оборачиваться любопытные лица. Остин стушевался, а Мартин открыл было рот, чтобы рассказать про приют, как вдруг обстановка в кафе переменилась. Люди с гримасой ужаса на глазах повскакивали с мест и бросились вон из кафе. Официантка обернулась, упёршись носом в лейтенанта Ивакуру. Чёрная форма карателей произвела на неё такое неизгладимое впечатление, что она начала что-то мямлить, пятясь и приседая.

— Это мои, — бросила лейтенант и уселась напротив Мартина. — Несите по тройной порции самого лучшего мороженого каждому. За счёт заведения.

— Да, сэр, простите, мэм... — официантка бочком-бочком двигалась за стойку.

— Хороший денёк, а? — Ивакура усмехнулась.

* * *

С десяток чёрных десантных катеров вели огонь из крупнокалиберных пулемётов по зданию Комитета. Сыпались стёкла и куски бетона, изнутри вырывались языки пламени, дым, и выпархивали горящие обрывки каких-то документов. Площадь заполонила тяжёлая техника, солдаты в чёрной форме оцепили ближайшие улицы.

Корреспондент канала «Конфедеративные Радиовещательные Системы», пригибаясь, мелкими перебежками следовала за бесстрашным оператором. Она наметила цель — высокого генерала в бежевом мундире, и зигзагами подбиралась к нему. Выскочив из-за очередного танка, она победно выпрямилась и сунула генералу в лицо микрофон. Бойцы в чёрном хотели было её схватить, но генерал сделал знак рукой, и они отступили.

— Мы ведём репортаж из самого центра сегодняшних событий. Генерал Тир, командующий операцией, — корреспондентка улыбнулась на камеру. — Скажите, удалось ли подавить сопротивление ренегатов из бывшего Комитета?

— А... Хм... — генерал поправил фуражку. — Сейчас мы уточним этот вопрос. Командующий бригадой лично хотел убедиться. Прекратить огонь, командующий в здании! — прокричал он.

— Итак, кульминационный момент, — проговорила на камеру корреспондентка. — Командующий бригадой Шеннон лично входит в здание в сопровождении своих верных товарищей.

Огонь по зданию прекратился. Оператор поднял камеру повыше, пытаясь запечатлеть исторический момент. Генерал что-то горячо обсуждал по интеркому.

— Напомню, что президент Ведвоф своим указом распустил сегодня Комитет конфедеративной безопасности, — бойко вещала корреспондентка. — Все сотрудники подлежат проверке на детекторе лжи и люстрации. Постойте, кажется что-то происходит...

Генерал Тир бросился в проход между танками, и оператор вместе с корреспондентом устремились за ним.

Из здания вальяжно вышел Шеннон, держа впереди себя окровавленную саблю. Кровь стекала на землю крохотными капельками. Бойцы одобрительно загудели, площадь заволновалась, и громогласное троекратное «Ура!» прокатилось по всем окрестным улицам. Корреспондент оттеснила поздравляющих Шеннона генералов и почти прижалась к главному карателю, упёршись ему в огромный живот.

— А вот и герой сегодняшнего дня, командующий бригадой «Дохлый Лев» адмирал-сержант Шеннон, — корреспондент одарила Шеннона лошадиной улыбкой. — Вас можно поздравить с победой?

— Пф... — Шеннон тяжело вздохнул. — Боюсь, я не подхожу на звание героя. Вся моя работа — это защищать нашу родину, Конфедерацию, от посягательства всяких... — он потряс саблей в сторону здания. — Ух! Этих вот... Пф... Я страстно хотел защитить от предателей ещё и моего лучшего друга, Кернинга. Но эти... — он снова погрозил саблей зданию. — Отобрали его у меня! — Шеннон достал скомканный платочек и промокнул несуществующую слезу. — Его кровь, — он потряс саблей перед камерой, и та взяла крупным планом, как с сабли падает капля крови. — На их совести! Но сейчас справедливость восторжествовала. Да здравствует Конфедерация! Да здравствует президент! Ура!

И площадь снова взорвалась громогласным «Ура!».

* * *

На входной двери звякнул колокольчик. Официантка оторвалась от просмотра новостей на кассовом терминале, подняла на новых посетителей глаза, и ей снова стало дурно. В кафе вошли ещё два карателя. Это были Слэйтон и Мбоги. До её ушей долетела часть разговора.

— ...Всё больше начинаю вас уважать, — Слэйтон сел за пустой столик. — Это была отличная идея, отправить наших друзей скоростным клипером.

— Да, масса Дик, — Мбоги расплылся в блаженной улыбке. — Они уже пару часов, как на Земле, а мы бы только подходили к порту.

Он заботливо подобрал полы плаща Слэйтона с пола и расправил их на диванчике рядом с командиром. Сам сел напротив.

Слэйтон взял со столика меню, а Мбоги покосился на детей, уплетающих мороженое.

— Масса Дик, — он улыбнулся и кивнул в сторону мальчиков. — А этот лохматый опять сбежал.

— Поэтому я и приказал лейтенанту следить за ними, — Слэйтон жестом подозвал официантку.

Та нехотя подошла, скорчив кислую мину.

— Будьте столь любезны, — обратился он к ней. — Объясните, чем мороженое для влюблённых отличается от обычного?

— А вы влюблённые? — не сдержалась она, и тут же испугалась, поникла, готовая сквозь землю провалиться.

— Мы влюблены в родину, в Конфедерацию, в войну. А вы? — Слэйтон окатил официантку ледяным взглядом.

— Я? — она на секунду потеряла дар речи. — Д-да. Только кончилась уже ваша война.

— Как кончилась? — Мбоги вытаращил глаза.

— Сами смотрите, — она включила пультом большой экран.

Передавали экстренные новости.

— Так, президент Ведвоф уже сделал шокирующее заявление, — на экране показали крупным планом президента.

— Всё это время, — говорил президент. — Нашими разведчиками велась подрывная деятельность в тылу противника. И вот я со всей ответственностью заявляю, что мы победили. Противник полностью, окончательно и бесповоротно капитулировал под натиском наших доблестных вооружённых сил, нашей великой армии и не менее великого флота. Сегодня эпохальный день в истории всей Конфедерации: мы подпишем мирный договор. Для этого в обстановке строжайшей секретности на Землю прибыл чрезвычайный и полномочный посол Республики Эридан, господин Таубе. Особую благодарность я бы хотел выразить бессменному руководителю службы разведки, генералу Флипхарду, который координировал всю операцию, работая под прикрытием.

Камера показала неловко переступающего с ноги на ногу патера Роберта. Президент подошёл к нему, пожал руку и похлопал по плечу.

— Как они всё вывернули, — удивлённо сказал Мбоги. — Мы ведь не могли так просто победить.

— Мирный договор, окончание войны — это то, чего все давно хотели, — Слэйтон усмехнулся. — А как это назвать, уже не нашего ума дело. Так вы не ответили про мороженое, — сказал он официантке.

— Там общая такая ваза. Большая. И две ложки. Типа влюблённые будут есть из одной тарелки, это их сблизит и всё такое. Будете брать что-нибудь? У нас и пиво есть.

— Давайте для влюблённых.

Лицо Мбоги вытянулось, он начал хватать ртом воздух, руки непроизвольно сжались в замок так, что пальцы побелели.

— Всё будет хорошо, — Слэйтон взял его за запястье своей тонкой холодной рукой. — Только дыши.

Сол подходил к концу. Сумерки быстро опускались на город, скалистые утёсы начали тонуть в темноте. Остин сидел на краю города, свесив ноги в бескрайнее песчаное море, когда Мартин подошёл и сел рядом. Он протянул Остину пакетик с миниатюрной жареной картошкой, что выращивали местные фермеры.

— Это похоже на сон, — сказал Мартин. — Я всегда мечтал попасть на Марс, попробовать мороженое, найти друга, — он помолчал. — Скажи, а теперь всё кончилось, всё позади?

Остин обнял замершего Мартина за плечи, прижимая к себе, а тот положил голову на плечо Остина и облегчённо вздохнул.

— Нет. Всё только начинается, — прошептал Остин.

Они ещё долго сидели на утёсе, свесив ноги в пропасть, и смотрели, как над алым маревом закатного горизонта всплывала яркая жёлто-коричневая точка Фобоса.


Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro