#3
— Тут такой ужасный интерьер, — рассматривая дом, прошипела Зара.
— Нам придётся жить здесь три дня! — С возмущением произнесла Виктория.
— Это дом вашей тётушки, как вам не стыдно так выражаться?
— Они правы, — ответил за всех Зейн.
— Извините, мы не росли в роскошных апартаментах! И как вы выросли такими? Я думал, что вы будете ценить всё, что у вас есть! Но вы обнаглевшие детишки.
— Странно, но я соглашусь. Это ты вырастил нас такими.
— А когда мы пойдём к ним в гости? — спросила Зара.
— Поверь, если у нашей семьи в этой деревне такой дом, то у них там, наверное, творится хаос, — сказала девушка, обнимая своего супруга.
— Ваш отец делает всё это ради вас. Как вам не стыдно выражать недовольство? Ладно–то Зейн, он вечно чем-то недоволен. Но, девочки, я не воспитывала вас таким образом! — сказала Шейли.
— Вижу, что тётушка клонит к тому, что она воспитала прекрасных дочерей. Одна из них всё время липнет к своему мужу, а о другой я вообще молчу — в шестнадцать лет мочится в постель!
— Ах, ты гад! Я уже сто раз повторяла, что это был сок! — Девушка хотела накинуться на брата, но её остановил отец семейства.
— Хватит! Если будете вести себя так дальше, я накажу вас всех!
— Надо наказать Зейна, он самый первый начал! — Повысила голос Зара.
— Я не понимаю, отец, почему мы здесь? — Задал вопрос Дуглас.
— Мы здесь, чтобы женить одного бабника, — строго произнёс мистер Малик.
— Виктория, почему ты не рассказала мне? — Произнёс Дуглас.
— Дорогой, я просто сама не была уверена, что это случится, — объяснила женщина.
***
Мелек
— Тебе нужно выглядеть на все сто пятьдесят процентов! — Кричала Хамида, носясь по дому, как сумасшедшая.
— А почему не на сто? — Спросил Мурат, смотря на мать.
Я рассмеялась и, погладив мальчишку по голове, пролепетала:
— Просто мамочка пытается угодить новой семье во всём, вот и твердит, что я должна выглядеть не на все сто процентов, а даже лучше.
— А они должны прийти к нам сегодня?
— Я и сама не знаю,— честно ответила я.
— Прекрати тут разговаривать, иди, одевайся! Они сегодня будут у нас! — Произнесла женщина.
***
Наступил вечер. Хамида с отцом вовсю готовились, даже Мурат немного волновался. Но мне было без разницы, интересно увидеть моего будущего мужа. Я уверена в одном, что меня, как и Лауру, выдадут замуж за какого-нибудь старика.
В восемь часов вечера прозвенел звонок в дверь. Хамида побежала открывать, а я подправляла украшенный стол. Отец, взяв Мурата за руку, поплёлся в коридор, а я за ними. Хамида натянула улыбку и, выдохнув, открыла дверь. Первое, что я увидела — это огромный букет с красными розами.
Перед нами стоял парень. У него были тёмные волосы, карие глаза, которые отливали зелёным. Ещё смогу отметить, что у него были классные брови, будто выщипанные, такие прямые и ровные. Он был худощав, я бы дала ему лет двадцать, может немного больше. Одет он был просто: чёрные джинсы, которые слишком сильно облегали его худые ноги и белая футболка, доходившая ему до колен.
— Здравствуйте, — произнёс парень, улыбнувшись.
Ему пришлось немного наклониться, чтобы обнять тётю Хамиду. Он достаточно высокий, поэтому мне стоит задуматься о каблуках, хотя я не любила их носить.
Тем временем парень обнимал отца.
— Как ты? — Спросил папа.
— Хорошо, а вы как?
— Неплохо. — Ответил отец.
Парень подошёл ко мне и подарил букет. Я поблагодарила и не знала, что делать дальше. Мы просто стояли и глазели друг на друга.
— Здравствуй, дочка! — Радостно произнёс мужчина средних лет.
У него были большие карие глаза, и я поняла, что это отец парня.
— Здравствуйте, — ответила я и обняла мужчину.
В дом зашли две девушки, ещё один молодой человек и женщина. Женщина была не пакистанской внешности. Скорее всего, англичанка. Она мило улыбнулась мне и поцеловала, я уверена, что её красная помада осталась у меня на щеке.
Ко мне подошли те девушки, видимо, это сёстры парня. Я поздоровалась с ними и убедилась, что была права.
Мы прошли в гостиную и сели за стол. Взрослые обсуждали нашу свадьбу, Хамида пыталась побеседовать с Шейли, но у неё плохо выходило. Хамида не сильна в английском языке, так как проучилась она всего девять классов и не рвалась к познанию разных языков.
Старшая сестра парня, Виктория, не пыталась со мной заговорить, только всё время липла к своему мужу и что-то говорила ему в ухо, а Зара расспрашивала меня — узнавала, как мне живётся здесь. Мой «жених» не мог оторваться от своего телефона, всё время что-то печатая в нём, и меня это начинало бесить.
— Мелек, у тебя такой милый братик! — Произнесла Зара, смотря на Мурата.
— Спасибо.
— А посмотри на моего, то и дело сидит и что-то печатает. Такой вредный. До сих пор не может принять то, что я уже взрослая.
— А сколько тебе? — Поинтересовалась я.
— Шестнадцать, — ответила девушка.
— Думаю, что все старшие в семье видят в своих младших братьях или сёстрах детей. Мурату уже шесть лет, но в моих глазах ему года два, не больше.
— Это ненормально, — проговорила девушка, приподнимая плечи.
— Мелек, доченька, можешь пойти за графином с водой? — Попросила Хамида.
Мне стало противно от её «доченька». Тем не менее, я встала и собралась идти, но меня остановил мистер Малик.
— Зейн тебе поможет.
Наконец я узнала его имя. Забавно, не правда ли? Узнать имя жениха, когда до свадьбы осталось всего три дня, а может и меньше.
Парень оторвался от своего телефона и, странно посмотрев на отца, всё же встал. Пропустив меня вперёд, он пошёл за мной прямиком на кухню.
Я открыла шкаф и тяжело вздохнула. Графин стоял на самой верхней полке, мне точно не дотянуться. Я взглянула на парня, он, опиравшись рукой об столешницу, что-то делал в своём гаджете. Понимая, что помощи мне не ждать, я взяла стул и поставила его перед собой. Встав на стул, я немного пошатнулась, но сконцентрировавшись, я подняла руку вверх. Достав графин, я радовалась своей маленькой победе, но не тут-то было. Стул подо мной начал шататься, и я уже была готова встретиться с полом. Деревянная ножка не вытерпела мой тяжёлый вес и сломалась. Я падала спиной на пол, но кто-то успел меня подхватить. И я упала на мягкое тело. К сожалению, графин с большим треском разбился об пол. Мне не удалось его спасти.
Повернув голову на лево, мои глаза «встретились» с карими. Мои щёки начали гореть, и я уверена, что выгляжу сейчас, как дурочка. Его дыхание обжигало кожу моей шеи. Я покрылась мурашками.
— Спасибо, — произнесла я.
На звук разбитой посуды прибежали Хамида и Зара. Увидев нас, на их лицах появились улыбки. Я была готова провалиться под землю. Мне стало очень стыдно. Быстро встав с парня, я поправила своё платье и опустила его вниз.
Парень тоже поднялся и осмотрел меня с ног до головы.
— С тобой всё хорошо? — Его холодный голос заставил меня съёжиться.
— Да, — ответила я.
Хмыкнув, он вышел из кухни.
— Уберёшь здесь всё, — спокойно произнесла тётя и тоже ушла.
— Я помогу, — сказала Зара.
Вопросов мне точно не избежать. На лице Зары читалось однозначное любопытство, и играла улыбка "до ушей", как у кота из «Алисы в стране чудес».
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro