Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Epílogo +

Não haveria um fim.
O fim de Benício e Bella agora seria o mesmo início de Benício e Elana.
Reencardos e mais fortes que antes ninguém os poderia proibir de amar.

Quando o mundo de ambos parecia perdido eles se encontraram e so lhes restava amar e amar e amar.

Benício segurou as mãos de Elana entre as suas em uma apresentação que faziam.

Estavam famosos eram os dono da voz na Itália e no mundo.
Cantarolando e se amando eles seguiriam.
Um tempo depois, eles se casam e Elana pode sentir seu sonho ser realizado enfim ao lado do seu grande amor.
Benício a observou sorrir e viu naquela mulher o seu coração inteiramente entregue.
Per siempre.
Sempre.
Sempre que ouviam a musica eles faziam acontecer o amor que sentiam.
A musica de suas almas.

Benício e Elana.
☆ 2020

A música marcante dos personagens e que me motivou foi per amore.
Intérprete zizi possi.

Io conosco la tua strada, ogni passo che farai
Le tue ansie chiuse e I vuoti, sassi che allontanerai
Senza mai pensare che come roccia, io rittorno in te

Io conosco I tuoi respiri, tutto quello che non vuoi
Lo sai bene che non vivi
Riconoscerlo non puoi

E sarebbe come se questo cielo in fiamme
Ricadesse in me
Come scena su un attore

Per amore, hai mai fatto niente solo
Per amore?
Hai sfidato il vento e urlato mai?
Diviso il cuore stesso, pagato e riscommesso
Dietro questa mania che resta solo mia

Per amore, hai mai corso senza fiato?
Per amore perso e ricominciato?
E devi dirlo adesso quanto de te ci hai messo
Quanto hai creduto tu in questa bugia

E sarebbe come se questo fiume in piena
Risalisse a me
Come china al suo pittore

Per amore, hai mai speso tutto quanto la ragione
Il tuo orgoglio fino al pianto?
Lo sai stasera resto
Non ho nessun pretesto
Soltanto una mania che è ancora forte e mia
Dentro quest'anima che strappi via

E te lo dico adesso sincero con me stesso
Quanto mi costa non saperti mia

E sarebbe come se tutto questo mare
Annegasse in me

Tradução

Conheço o teu caminho. Cada passo que farás.
Tua ânsia internas e o teu vazio. Pedras que afastará.
Sem nunca pensar que, Como uma rocha retorno pra ti.

Conheço teu respirar, Tudo aquilo que não queres,
Sabe bem que não vives, mas não reconhece isso.
Seria como se, Este céu em chamas,
Caísse sobre mim, Como o teatro sobre o ator.

Por amor, Nunca fez nada?
Só por amor. Nunca enfrentou o vento e gritou?
Não dividiu o mesmo coração? Pagou e reapostou?
Atrás desta mani, Que continua só minha.

Por amor, Já correstes sem fôlego?
Por amor, Perdeu e tentou outra vez?
E deves dizer agora Quanto você já se dedicou
Quanto você acreditou Nesta mentira.

Seria como se, Todo este rio,
Viesse em minha direção, Como a gravura sobre o seu pintor.

Por amor, Nunca gastou tudo, até mesmo a razão?
O teu orgulho em lagrimas? Sabes que fico esta noite
Não tenho nenhum pretexto.
Apenas uma mania, Que continua forte e minha
Dentro desta alma que chora

E te digo agora, Sincero comigo mesmo,
Quanto me custa não seres minha.

E é como se Todo este mar,
Se escondesse dentro de mim.

Composição: Andréa Bocelli

Esta era a canção que também marcou os personagens.
Era a canção que assombrava o teatro e fazia suas almas persistirem em um novo sonho.
Uma nova chance de amar.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro