๐ด๐๐๐๐๐๐๐๐ ๐ญ๐๐๐๐๐
Die besten Zitate der Mikaelsons
---------------------------------------------------------
,,Er ist deine erste Liebe, ich beabsichtige deine letzte zu sein.
Egal, wie lange es dauert."
,,He is your first love, I intend to be your last. However long it takes."
~ ๐๐ข๐ค๐ฅ๐๐ฎ๐ฌ ๐๐ข๐ค๐๐๐ค๐ฌ๐จ๐ง
---------------------------------------------------------
,,Ein Krieger kaฬmpft fuฬr das, woran er glaubt. Ein Krieger kaฬmpft fuฬr seine Familie."
,,A warrior fights for what he believes in. A warrior fights for his family."
~ ๐๐ข๐ค๐ฅ๐๐ฎ๐ฌ ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
---------------------------------------------------------
,,Du schimpfst und wuฬtest uฬber das Monster, zu dem ich geworden bin,
aber Du bist der Autor, von allem, was ich bin."
,,You rent ant rave about the monster I have become, but you are the Author of everything I am."
~ ๐๐ข๐ค๐ฅ๐๐ฎ๐ฌ ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
---------------------------------------------------------
,,Wenn ich Ihnen sage, wer ich bin, und Sie sich weigern, mir zu glauben, dann kann ich kaum fuฬr Ihre Enttaฬuschung verantwortlich gemacht werden."
,,If I tell you who I really am and you refuse to believe me then I can hardly be blamed for your disappointment."
~ ๐๐ข๐ค๐ฅ๐๐ฎ๐ฌ ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
---------------------------------------------------------
,,Es ist kein Verbrechen zu lieben, was man nicht erklaฬren kann."
,,It's not a crime to love what you cannot explaine."
~ ๐๐ข๐ค๐ฅ๐๐ฎ๐ฌ ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
---------------------------------------------------------
,,Unterschรคtzen Sie nicht die Faszination der Dunkelheit.
Selbst die รคrmsten Herzen werden davon angezogen"
,,Don't underestimate the allure of darkness. Even the poorest hearts are drawn to it"
~ ๐๐ข๐ค๐ฅ๐๐ฎ๐ฌ ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
---------------------------------------------------------
,,Diese Familie bringt mich dazu, Menschen ermorden zu wollen"
,,This family makes me want to murder people."
~ ๐๐ข๐ค๐ฅ๐๐ฎ๐ฌ ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
---------------------------------------------------------
,,Fรผr immer und ewig.
Familie vor allem."
,,Always and forever.
Family above all."
~ ๐๐ข๐ค๐ฅ๐๐ฎ๐ฌ, ๐๐ฅ๐ข๐ฃ๐๐ก & ๐๐๐๐๐ค๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
---------------------------------------------------------
,,Familie ist Macht.
Liebe, Treue.
Das ist Macht."
,,Family is power
love, fidelity.
That is power."
~ ๐๐ฅ๐ข๐ฃ๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
---------------------------------------------------------
,,Ich habe diese Person hereingelassen. Ich habe sie hereingelassen.
Ich lasse keine Leute herein.
Du wusstest das und du hast sie mir genommen.
Ich brauchte sie und du hast mich gebrochen."
,,I let this person in. I let her in.
I don't let people in. you knew this, and you have taken her from me.
I needed her and you have broken me."
~ ๐๐ฅ๐ข๐ฃ๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
---------------------------------------------------------
,,Fรผr mich deutet schon die Definition des Wortes 'kaputt' darauf hin, dass etwas repariert werden kann."
,,To me, the very definition of the word 'broken' suggests that something can be fixed."
~ ๐๐ฅ๐ข๐ฃ๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
---------------------------------------------------------
,,Haben Sie eine Ahnung, wie selten Liebe ist?
In tausend Jahren, habe ich es nur zwei mal gefunden,
und wenn ich es gefunden habe, habe ich es geehrt."
"Have you any idea how rare love is?
In a thousand years, I have only found it twice, and when I found it, I honored it."
~ ๐๐ฅ๐ข๐ฃ๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
---------------------------------------------------------
,,Ich nehme an, es ist ein Familienmerkmal.
Alles, was wir lieben, wird zu Asche"
,,I suppose it is a family trait.
Everything we love, we turn to ash"
~ ๐๐ฅ๐ข๐ฃ๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
---------------------------------------------------------
,,Lass mich nicht mein Wort brechen."
,,Don't make me break my word."
~ ๐๐ฅ๐ข๐ฃ๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
---------------------------------------------------------
,,Wenn du jemanden liebst, hat er eine Macht, dich zu verletzen, die wie nichts anderes ist."
,,When you love someone, they have a power to hurt you like no other."
~ ๐๐ฅ๐ข๐ฃ๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
---------------------------------------------------------
,,Ich mag Folter obszoฬn, aber ja.
Wenn ich bewirte, bin ich gerne derjenige, der entscheidet, wann und wie wir die Gaฬste verletzen sollen."
,,I am obscenely fond of torture, but yes.
When I am entertaining, I like to be the one who decides when and how we should hurt the guests."
~ ๐๐ฅ๐ข๐ฃ๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
---------------------------------------------------------
,,Obwohl wir uns unsere Familie vielleicht nicht aussuchen, kann diese Bindung unsere groฬรte Staฬrke oder unser tiefstes Bedauern sein."
,,While we may not choose our family, that bond can be our greatest strength or our deepest regret."
~ ๐๐ฅ๐ข๐ฃ๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
---------------------------------------------------------
,,Wir stellen uns dem gemeinsam.
Wie immer."
,,We face it together. As always."
~ ๐๐ฅ๐ข๐ฃ๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Niemand verletzt meine Familie und lebt. Niemand."
,,No one Hurts my Family and lives. No one."
~ ๐๐ฅ๐ข๐ฃ๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Die erste Regel des wahren Lebens:
Tu die Dinge, vor denen du am meisten Angst hast."
,,The first rule of truly living: Do the things you're most afraid of."
~ ๐๐๐๐๐ค๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Wir alle leben mit einem Dรคmon in uns. An manchen Tages kontrollierst du den Dรคmon. Und an anderen Tagen kontrolliert er dich. Er hat immer Hunger. Er ernรคhrt sich von Lust und Sehnsucht. Und wenn du schlรคfst, schlรคft der Dรคmon niemals. Er verleitet dich dazu, jede Grenze zu รผberschreiten, die du jemals gezogen hast, wรคhrend er dich die ganze Zeit auf die Probe stellt, dich verfolgt, und sobald er deine Lieben in Feinde verwandelt hat, hat der Dรคmon dich vollstรคndig verzehrt."
,,All of us live with a demon inside. Somedays you control the demon. And other days he controls you. And he's always hungry. He feeds on lust and longing. And while you may slumber, the demon never sleeps. He temps you into crossing every line you've ever drawn, all the while he tests you, haunts you, and once he has turned your loves one's into enemies, the demon had consumed you whole."
~ ๐๐๐๐๐ค๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Ich habe Kรถnige aufsteigen und fallen sehen. Wenn es eine Sache gibt, von der ich weiร, dass sie wahr ist, dann ist es egal, wie groร dein Imperium wird, es ist nichts, wenn du niemanden hast, mit dem du es teilen kannst."
,,I have seen kings rise and fall. If there is one thing I know to be true it is no matter how big your empire becomes, it is nothing if you have no one to share it with."
~ ๐๐๐๐๐ค๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Wenn du stirbst, kรถnnte es genauso gut episch sein."
,,If you're gonna die it might as well be epic."
~ ๐๐๐๐๐ค๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Vielleicht ist es an der Zeit, dass unsere Rollen vertauscht werden. Ich werde vor der Liebe davonlaufen, wenn du ihr entgegenlรคufst."
,,Perhaps it's time our roles reversed. I'll run away from love if you'll run toward it."
~ ๐๐๐๐๐ค๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Tรถte heute einen Dรคmon, stelle dich morgen dem Teufel. Doch selbst wenn du auf dem Grab dieses Dรคmons tanzt, kannst du nicht anders, als dich zu fragen: war dieser Dรคmon allein? Oder musst du gegen andere, tรถdlichere kรคmpfen? Und obwohl du feierst, die Schlacht gewonnen zu haben, hast du dich wirklich auf den Krieg vorbereitet? Wenn wir uns also in die fรผr diesen neuen Kampf benรถtigte Rรผstung kleiden, mรผssen wir uns zuerst um unsere Wunden kรผmmern, beginnend mit den tiefsten."
,,Kill a demon today, face a devil tomorrow. Yet even as you dance on that demon's grave, you can't help but wonder, was that demon alone? Or do you have other, deadlier ones to fight? And though you celebrate having won the battle, have you really prepared for the war? So as we dress ourselves in teh armor needed for this new fight, we must first tend to our wounds, starting with the deepest."
~ ๐๐๐๐๐ค๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Du und ich im selben Team? Es muss Weihnachten sein."
,,You and I on the same team? It must be Christmas."
~ ๐๐๐๐๐ค๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Jahrhunderte spรคter ist jeder von uns gebrochen. Wir sind die stรคrksten Kreaturen der Welt und doch sind wir irreparabel geschรคdigt. Wir leben ohne Hoffnung, aber wir werden niemals sterben. Wir sind die Definition von
'verflucht', fรผr immer und ewig."
,,Centuries later, each of us is broken.
We are the strongest creatures in the world and yet we are damaged beyond repair. We live without hope, but we will never die. We are the definition of 'cursed', always and forever."
~ ๐๐๐๐๐ค๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Ich habe nie viel รผber das Sterben nachgedacht. Einer der Vorteile der Unsterblichkeit, denke ich.
Was fรผr eine seltsame Sache, in der einen Minute hier zu sein und in der nรคchsten weg zu sein.
Wirklich Erschreckend."
,,I never much thought about dying. One of the perks of being immortal I guess. What an odd thing it is to be here one minute and gone the next. Really terrifying."
~ ๐๐๐๐๐ค๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Ich habe die Nase voll von selbstsรผchtigen Narzissten. Sind Mรคnner einfach unfรคhig, sich auf ein Bรผndnis einzulassen?"
,,I am so sick of self-serving narcissists. Are men simply incapable of committing to an alliance?"
~ ๐๐๐๐๐ค๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Tรถte heute einen Dรคmon, stelle dich morgen dem Teufel... Ich bin dabei."
,,Kill a demon today, face the devil tomorrow... Count me in."
~ ๐๐๐๐๐ค๐๐ก ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
Freya: ,,Du hast mir geholfen. Wieso?"
Rebekah: ,,Weil ich eine verdammte Idiotin bin, oder vielleicht mag ich einfach die Idee, dass wir Mรคdels zusammenhalten."
Freya: ,,You helped me. Why?"
Rebekah: ,,Because I'm a bloody fool, or maybe I just like the idea of us girls sticking together."
~ ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง ๐๐ข๐ฌ๐ญ๐๐ซ๐ฌ
--------------------------------------------------------------
,,Deine Familie definiert dich, auch wenn sie Narben fordert."
,,Your family defines you, even if it demand scarifice."
~ ๐ ๐ซ๐๐ฒ๐ ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Sie kann ohne ihre Unschuld leben. Aber ohne ihre Familie kann sie nicht leben."
,,She can live without her innocence.
But she can't live without her family"
~ ๐ ๐ซ๐๐ฒ๐ ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Meine Familie steht kurz davor, auseinandergerissen zu werden, und ich kann buchstรคblich nichts dagegen tun. Ich sollte die groรe Schwester sein, die alles reparieren kann."
,,My family is about to be pulled apart and there's literally nothing I can do about it. I'm supposed to be the big sister that could fix everything."
~ ๐ ๐ซ๐๐ฒ๐ ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Sie ist eine Mikaelson. Sie ist belastbar."
,,She's a Mikaelson. She's resilient."
~ ๐ ๐ซ๐๐ฒ๐ ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Vielleicht kann ich dich nicht tรถten, aber ich kann dich dazu bringen, dir zu wรผnschen, du wรคrst tot."
,,Maybe I can't kill you, but I can make you Wish you we're dead."
~ ๐ ๐ซ๐๐ฒ๐ ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Ich habe Hobbys. Zum Beispiel sammle ich die Asche meiner Feinde."
,,I have hobbies. For example, i collect the ashes of my enemies."
๐ ๐ซ๐๐ฒ๐ ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Man muss einige Dinge sterben lassen, damit andere Leben kรถnnen."
,,You have to let some things die, so that others may live."
~ ๐ ๐ซ๐๐ฒ๐ ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Mit Ruhe arbeite ich besser "
,,I work better with quiet."
~ ๐ ๐ซ๐๐ฒ๐ ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
Keelin: ,,Du bewegst nur deine Hand und sein Gehirn ist geschmolzen?"
Freya: ,,Nun, das passiert, wenn Leute mich nerven."
Keelin: ,,You just waved your hand and his brain melted?"
Freya: ,,Well, that's what happens when people annoy me."
~ ๐ ๐ซ๐๐๐ฅ๐ข๐ง
--------------------------------------------------------------
โIch mรถchte dir ein Versprechen geben, drei Dinge, die du haben wirst, die ich nie hatte. Ein sicheres Zuhause, jemanden, der dir jeden Tag sagt, dass er dich liebt, und jemanden, der fรผr dich kรคmpft, egal was passiert."
"I want to make you a promise, three things that you will have that I never did. A safe home, someone to tell you that they love you every single day, and someone to fight for you, no matter what."
~ ๐๐๐ฒ๐ฅ๐๐ฒ ๐๐๐ซ๐ฌ๐ก๐๐ฅ๐ฅ
--------------------------------------------------------------
,,Mache Kunst. Nutze deine Stimme. Erlebe Abenteuer. Und habe mindestens eine absolut epische Liebe. Und sei ganz du selbst."
,,Make art. Use your voice. Have adventures. And have at least one totally epic love. And be every bit of yourself."
~ ๐๐๐ฒ๐ฅ๐๐ฒ ๐๐๐ซ๐ฌ๐ก๐๐ฅ๐ฅ
--------------------------------------------------------------
,,Ich weiร, was ich tun muss... Ich muss nur mutig genug sein, es zu tun."
,,I know what I have to do... I just have to be brave enough to do it."
~ ๐๐๐ฒ๐ฅ๐๐ฒ ๐๐๐ซ๐ฌ๐ก๐๐ฅ๐ฅ
--------------------------------------------------------------
,,Freundlichkeit macht dich nicht schwach."
,,Being kind doesn't make you weak."
~ ๐๐๐ฒ๐ฅ๐๐ฒ ๐๐๐ซ๐ฌ๐ก๐๐ฅ๐ฅ
--------------------------------------------------------------
,,Wenn ich sterbe und jemand eine Party schmeiรt, wรคre ich so sauer."
,,If I died and someone threw a party I would be so pissed."
~ ๐๐๐ฒ๐ฅ๐๐ฒ ๐๐๐ซ๐ฌ๐ก๐๐ฅ๐ฅ
--------------------------------------------------------------
,,Ein guter Anfรผhrer weiร, wann er an einem anderen Tag kรคmpfen muss. Jetzt ist dieser Tag da. Ich bin bereit. Wirst du mit mir kรคmpfen?"
,,A good leader knows when he's gotta fight another day. Now that day's here. I'm ready. You gonna fight with me?"
~ ๐๐๐ซ๐๐๐ฅ ๐๐๐ซ๐๐ซ๐
--------------------------------------------------------------
,,Ein Mann kann nur von sich selbst definiert werden."
,,A man can't be defined by anyone but himself."
~ ๐๐๐ซ๐๐๐ฅ ๐๐๐ซ๐๐ซ๐
--------------------------------------------------------------
,,Manchmal sind die Dinge, die man will, den Preis nicht wert, den man zahlen muss, um sie zu bekommen."
,,Sometimes, the things that you want - they aren't worth the price you have to pay to get them."
~ ๐๐๐ซ๐๐๐ฅ ๐๐๐ซ๐๐ซ๐
--------------------------------------------------------------
,,Lass uns eines klarstellen, Du wirst dies niemals haben - Loyalitรคt. Du kannst es nicht kaufen, du kannst es nicht besitzen, du kannst es nicht erzwingen, es kommt nur aus Liebe und Respekt fรผr die Menschen, die an dich glauben."
,,Let's make one thing clear, you will never have this - loyalty. You can't buy it, you can't own it, you can't force it, it comes only out of love and respect for the people who believe in you."
~ ๐๐๐ซ๐๐๐ฅ ๐๐๐ซ๐๐ซ๐
--------------------------------------------------------------
,,Ich kann dir eine Liste von Leuten geben, die mich unterschรคtzt haben. Keiner von ihnen hat es ein zweites Mal getan."
,,I can give you a list of people who've underestimated me. None of them have done it a second time."
~ ๐๐๐ฏ๐ข๐ง๐ ๐๐ฅ๐๐ข๐ซ๐
--------------------------------------------------------------
,,Es muss wirklich scheiรe sein, die ganze Zeit du selbst sein zu mรผssen."
,,It must really suck to have to be you all the time."
~ ๐๐๐ฏ๐ข๐ง๐ ๐๐ฅ๐๐ข๐ซ๐
--------------------------------------------------------------
,,Du tust so selbstbewusst, aber ich kenne die Wahrheit. Du hast Angst, dass jeder sehen kann, was du wirklich bist. Ein Tier."
,,You pretend to be so confident, but I know the truth. You're afraid everyone can see what you really are. An animal."
~ ๐๐๐ฏ๐ข๐ง๐ ๐๐ฅ๐๐ข๐ซ๐
--------------------------------------------------------------
,,Du siehst mich immer noch als dieses kleine Mรคdchen auf dem Dachboden. Ich bin nicht mehr dieses Mรคdchen. Ich laufe vor niemandem weg."
,,You still see me as this little girl in the attic. I'm not that girl anymore. I don't run from anyone."
~ ๐๐๐ฏ๐ข๐ง๐ ๐๐ฅ๐๐ข๐ซ๐
--------------------------------------------------------------
โIch kann helfen, Frieden zu schaffen, oder ich kann unsere Feinde niederbrennen."
,,I can help build peace or I can burn our enemies to the ground."
~ ๐๐๐ฏ๐ข๐ง๐ ๐๐ฅ๐๐ข๐ซ๐
--------------------------------------------------------------
,,Du kannst mir nicht vertrauen, was bedeutet, dass du mich nicht lieben kannst."
,,You can't trust me, which means you cannot love me."
~ ๐๐จ๐ฅ ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Die zu verletzen, die wir lieben, ist genau das, was wir tun."
,,Hurting the ones we love, it's just what we do."
~ ๐๐จ๐ฅ ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
,,Du verstehst sicher, als Unsterblicher habe ich etwas gegen den Weltuntergang."
,,I'm sure you understand, as an immortal, I have something against the end of the world."
~ ๐๐จ๐ฅ ๐๐ข๐ค๐๐๐ฅ๐ฌ๐จ๐ง
--------------------------------------------------------------
Bแบกn ฤang ฤแปc truyแปn trรชn: Truyen247.Pro