Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Глава 26: Усталость

Мы не пошли на ужин с другими партнерами.

Я до сих пор не понимаю, почему мы здесь только вдвоем, несмотря на то, что сидели в этом ресторане уже как час. Гарри настоял, чтобы я заказала десерт, поэтому сейчас я ела большой кусок шоколадного торта.

Я беру еще один кусочек этого восхитительного удовольствия, а затем вздыхаю и передаю его Гарри.

- Мне очень жаль, что мне придется съесть остальное одному, - он поднимает вилку, которая ранее была моей, и делает укус, не заботясь о том, что мои бактерии, вероятно, могут перейти к нему.

Я хихикаю над ним.

- Я думаю, ты пытаешься заставить меня потолстеть.

- Ерунда, - говорит он, - У тебя есть место еще для пары дополнительных фунтов.

Я делаю еще один глоток моего шампанского и внимательно изучаю парня, пока он делает еще один укус. Наш официант действительно хороший итальянский парень, который держит мой бокал все время полным, несмотря на то, что я начинаю ощущать последствия этого. Я думаю, что он также пытался посмотреть на декольте моего платья, но я не могла его винить.

Платье, которое я сегодня надела, на этот раз было с бретельками и длинными рукавами, но облегало тело. И, конечно же, в платье был встроенный пуш-ап бюстгальтер. К счастью, Гарри не сказал ничего о моем платье, но я просто жду, когда он сделает комментарий.

- Нет, - я вздыхаю, взбалтывая янтарную жидкость в моем бокале, наблюдая за тем, как он сверкает, когда на него падает свет с разных углов, - Плюс ко всему, Лиам убьет меня.

Гарри откладывает вилку.

- Лиам?

Я смотрю на его хмурое, жесткое и хладнокровное выражение лица и понимаю, что мне, наверное, не следовало бы говорить о Лиаме в такой ситуации. Алкоголь слегка затмевает мой разум. Я вздыхаю.

- Ты же знаешь, что он мой личный тренер, вот и все, - я пытаюсь объяснить, - Он злится, когда я ем много фаст-фуда.

- Злится? - тон Гарри звучит смешно, а не со злобой, так что я слегка улыбаюсь и киваю.

- Да.

Глаза Гарри на секунду посмотрели в сторону, но я уловила движение и проследила за его взглядом.

Двое мужчин сидели вместе и выглядели так, будто шептались друг с другом. Один из них все время посматривает прямо на меня, но когда видит, что я смотрю на него, подталкивает своего друга, и они оба отводят свои взгляды.

Когда я оглядываюсь на Гарри, замечаю, что его лицо перекосилось злой гримасой.

- Пошли, нам уже пора, - говорит он вдруг, вставая и бросая несколько купюр на стол.

- Разве ты не хочешь допить свой кофе? - спрашиваю я, глядя на его полную чашку.

- Нет, - он чуть ли не кричит и проводит рукой по волосам, - Прости, я просто... Мы можем уйти отсюда?

- Да, я думаю, - отвечаю я, сбитая с толку, и беру свой кошелек.

Гарри берет меня за руку и почти что тащит к лифту. Я понятия не имею, что творится в его голове, но единственное, о чем я могу думать, - это о его теплой руке на моей ладони. После того, как двери лифта закрылись, Гарри отпустил мою руку, и я послала ему подозрительный взгляд.

- Что только что произошло?

- А что только что произошло?

- Я не идиотка, Гарри, - я скрещиваю руки на груди и приподнимаю бровь, терпеливо ожидая его объяснений насчет нашего внезапного ухода.

Он вздыхает.

- Эти мужчины смотрели на тебя.

- Ты говоришь мне, что мы ушли из ресторана, потому что двое парней смотрели на меня?

- Еще они шептались, - ворчит Гарри.

Двери лифта снова открылись, и я с раздражением протиснулась мимо парня.

- Ты невероятный, ты знаешь это?

- Лия... - стонет он, следуя за мной.

После того, как мы оба зашли в номер, Гарри оборачивается и дарит мне широкую улыбку. Я закатываю глаза на это и плюхаюсь на диван, сбрасывая свои каблуки и едва замечая взгляд Гарри во время этого процесса.

- Так... Что ты делала сегодня, пока я был на встрече, не считая похода по магазинам? - спрашивает он, садясь на кресло напротив дивана. Я хмуро смотрю на него.

- Ты сейчас пытаешься поговорить со мной?

- Да, так что ответь на этот чертов вопрос.

Теперь мы оба разозлились, замечательно.

- Прекрасно. После того, как я купила платье, я вернулась в номер и приняла ванну с пеной. Затем я заказала еду в номер и смотрела кино. О, еще я купила тебе подарок, но уже не думаю, что хочу подарить его тебе.

Гарри игнорирует мою насмешку и приподнимает брови.

- Ты купила мне подарок? Ты же уже дала мне диск.

Мой желудок перевернулся от чувства вины при упоминании о компакт-диске. Я бы никогда не дала ему эту ужасную вещь. Я посмотрела в сторону, чтобы он не увидел внезапную бледность на моем лице, но Гарри, как всегда, слишком наблюдательный, для его же блага.

- Ты в порядке? Выглядишь так, будто заболела, - он хмурится и направляется ко мне.

- Нет, просто немного перебрала с едой, - я быстро ложусь, и Гарри скептически смотрит на меня, но, в любом случае, садится обратно, - Гарри, насчет диска...

- Все здорово, - он не дает мне договорить, - Он помог мне уснуть прошлой ночью. Даже если я просыпался несколько раз, то сегодня утром я почувствовал себя как никогда отдохнувшим. Я даже сделал копию диска, чтобы он был у меня и дома, и в офисе.

- О, - слабо протянула я, - Я рада, что тебе понравилось.

Я ужасный человек.

- Что ты купила мне сегодня? - спрашивает Гарри, и я могу слышать волнение в его голосе.

- Просто подушку для шеи, чтобы ты смог лучше спать во время полета и ​​тому подобное.

- Спасибо. Я надеюсь, что ты не купила ее за свои деньги.

Я не отвечаю ему и вместо этого смотрю в потолок. Гарри вздыхает.

- Ты заплатила за это сама, не так ли?

- Это не будет подарком, если я куплю его не за свои деньги, - говорю я просто, и он стонет.

Я лежу на диване еще пару минут, ожидая, когда Гарри уйдет, но он остается сидеть там, где сидит. Я смотрю на часы на стене и вижу, что уже почти полночь, вследствие чего громко зеваю.

- Я собираюсь пойти спать, - говорю я своему боссу, вставая с дивана и слегка растягиваясь.

Парень смотрит на меня своими ярко-зелеными глазами, заставляя чувствовать себя немного смущенно, поэтому я оттягиваю платье вниз. Я поворачиваюсь в сторону ванной, но останавливаюсь, когда чувствую руку на своем запястье.

- Лия, - говорит Гарри, и я оборачиваюсь.

- Что?

Он смотрит на меня секунду, и я не понимаю его выражение лица, поэтому собираюсь спросить его, что он собирается делать, но вопрос так и не покинул мои уста, потому что внезапно я почувствовала, как Гарри плотно прижал свои губы к моим.

Я скучала по его мягким, теплым губам так сильно, что могу позволить себе погреться в их блаженстве несколько секунд, оставаясь замороженной. Но когда Гарри провел своим языком по моей нижней губе, я собрала все здравомыслие в себе и схватилась за широкие плечи парня, грубо отталкивая его.

Гарри видит сердитый блеск в моих глазах, и беспокойство отражается на его слегка покрасневшем лице.

- Лия, я...

- Я не понимаю! - кричу я, заставляя его посмотреть на меня, - Ты такой запутавшийся, я просто...

Я закрыла глаза и провела рукой по лбу, пока Гарри терпеливо ждал продолжение, когда я, наконец, не повернулась в его сторону и нахмурилась, вспоминая мои разочарования из прошлого месяца.

- Ты, - почти прорычала я, из-за чего Гарри с удивлением посмотрел на меня. Я уверена, что он ожидал, что я прыгну прямо в его руки, но нет, это не случится здесь, не сегодня, - Ты, Гарри Стайлс, самый нерешительный человек, которого я когда-либо встречала. Хочешь ли ты меня? Или, может быть, ненавидишь? Я никогда не смогу понять тебя. В один миг ты целуешь меня, а на следующий день действуешь так, будто ничего не было, и мы должны забыть все, что произошло. Ты все время меняешь свои решения насчет меня - каждый день - и я не могу принять это. Я знаю, что случилось бы, если бы я поцеловала тебя прямо сейчас, Гарри Стайлс. Мы поцеловались и, возможно, даже сделали бы намного большее, чем просто поцелуй, а затем угадай, что? На следующее утро ты проснулся и сказал бы мне, что все это было ошибкой. Но ты знаешь, что такое настоящая ошибка? Я сделала ошибку, согласившись приехать сюда с тобой!

Гарри ничего не говорит, и когда я смотрю на него, его глаза были закрыты, а голова наклонена в сторону. Мои глаза находятся на грани слез, поэтому дрожащим пальцем я указываю на дверь.

- А теперь убирайся, - он не двинулся с места, а когда он заговорил, его голос был пропитан болью.

- Лия, пожалуйста, позволь мне...

- Нет, я не позволю тебе ничего объяснять! - сейчас я уже плачу и вытираю слезы, быстро спадающие вниз по моим щекам, - Убирайся, убирайся!

Я толкаю его в твердую грудь, пока Гарри не выходит из своего оцепенения и не направляется к двери, которая отделяет наши комнаты. Я смотрю, как он держится за ручку и медленно начинает поворачивать его.

- Гарри, - зову я, и он оборачивается со слабой надеждой, которая мерцает в его изумрудных глазах.

- Да?

- Я больше не буду целовать тебя, - говорю я, - До тех пор, пока мы оба не узнаем, что все это не ошибка, - это были не те слова, которые он ожидал услышать от меня, из-за чего глаза Гарри потухли.

Но эти слова были менее суровыми тех, что я говорила ранее, так что парень просто кивает головой.

Я злюсь на Гарри из-за того, что он поцеловал меня, но другая часть меня злится на себя, потому что она даже не пыталась сопротивляться.

Гарри исчезает в своей комнате и закрывает за собой дверь, и я понимаю, что он больше не вернется в эту ночь сюда.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro