vii: et l'ombre et le soleil et l'onde
Брюнет резко просыпается, тут же привставая в кровати, после чего понимает, что находится у себя дома, а рядом лежит светло-русая. Он тут же улыбается, вспоминая прошлый вечер. Он ложится обратно в кровать, смотря в потолок. Через время часы в соседней комнате пробивают три часа ночи, но у Хорана всё равно не получается заснуть. Мужчина встаёт с постели, проверяя не проснулась ли девушка рядом; он потягивается, начиная одеваться. Уже собравшись, он быстро в темноте черкает записку для Джулии, уходя в ванную комнату, чтобы слегка привести себя в порядок.
Даже не задумываясь, что сейчас ночь, кутюрье выходит из дома на пустую улицу, направляясь быстрым шагом к зданию на соседней улице. Он открывает двери модного дома своим ключом, включая свет кое-где на первом этаже. Он буквально бежит в свой кабинет, забирая эскиз платья, после чего снова спускается вниз, где также быстро находит и выбирает нужную ткань в ателье, накидывая белый халат и усаживаясь за стол.
Он ищет нужные ему выкройки из множества разнообразных, решая сразу начать на нужной бежевой ткани, а не на пробной. Он раскладывает ткань, после чего начерчивает вверх с помощью выкроек, решая делать низ платья отдельно. Через время он уже вырезает детали, краем глаза замечая, что на улице значительно посветлело, после чего спеша смётывает их и примеряет на манекене.
Найл отходит в сторону, оценивая творение, решая, что нужно переделать спину и сделать её более открытой. Перерисовав эскиз, он также решает, что длина миди совершенно не сочетается с полученным результатом. Хоран только вздыхает, решая делать платье в пол, но не слишком пышным. Это займёт ещё больше времени, чем он планировал. Он устало зевает, приступая к подолу, когда слышит шорох где-то в гостиной.
— Господин Хоран? — чей-то женский голос охает позади Найла, заставляя его нехотя повернуться и отвлечься от работы. Он замечает мадам Лефевр, обратно возвращаясь к работе.
— Мгм, — он зачем-то мычит, сосредоточенно края, когда понимает, что делает не то. Найл вздыхает, потирая пульсирующие виски.
— Вам... — она начинает, но её тут же перебивают.
— Я пытаюсь работать, Ивет, Вы бы не могли выйти? Ваш рабочий день ещё начался, — он рычит, возвращаясь к ткани. — Попейте чаю, — он смягчается, понимая, что может обидеть женщину, — пожалуйста, — он добавляет, выкраивая нужный кусок ткани. Он мысленно пытается представить как это будет выглядеть. Проходит время, все швеи уже давно на месте, но боятся заходить, пока Найл счастливо рассматривает примерное будущее платье.
— Mais tu es trop jeune encore pour jouer les amoureux, — он напевает, слегка поправляя подол и закалывая его булавками.
— Ниалл? — Кларис отвлекает его, появляясь в двери. — Почему швеи не на рабочем месте? Вы задерживаете рабочий процесс, — после её слов Найл перестаёт петь, даже не поворачиваясь к женщине.
— Разве я сказал им не заходить? — он тихо спрашивает, наконец, решая снять верх платья и прошить его, снова начиная напевать песню. — Tu peux fumer comme un Monsieur des cigarettes te déhancher sur le trottoir quand tu la guettes (*1), — он прерывается, замечая семь швей, робко заходящих внутрь комнаты. — Доброе
утро, дамы, — он приветствует их, после чего некоторые из них слегка расслабляются, понимая, что кутюрье в хорошем настроении. — Вам нравится Далида? — он спрашивает, продолжая напевать, из-за чего они даже тихо посмеиваются. — Я ещё могу и танцевать, — он добавляет, улыбаясь и, наконец, смотря на девушек и женщин, решая снова приступить к работе, заняв один из столов.
***
— Вас нужно поесть, — Кларис появляется в очередной раз в дверях комнаты с подносом в руках. Рабочий день уже закончился, но Найл всё также мучается с платьем. Именно мучается, потому что окончательно устал, даже не доделав верх платья.
— Пожалуй, нужно, — он тихо соглашается, отодвигая ткань и бусины. Мадам Анен заходит внутрь, аккуратно ставя поднос с едой перед родственником и садясь недалеко.
— Вы выглядите уставшим, — она тихо говорит очевидное, пока брюнет медленно приступает к еде. Он настолько устал, что у него даже нет сил есть.
— Возможно, — он не отрицает, рассматривая тарелку с салатом перед ним. Они молчат некоторое время, когда он устало вздыхает. — Я не знаю, успею ли к показу, — он пожимает плечами, сжимая в плотную полоску губы.
— Может быть, нам не нужно это платье? — она тихо интересуется, после чего Найл мгновенно загорается.
— Но я хочу видеть именно его на показе, — он медленно, но тихо выговаривает.
— Вы переделали спину и низ, — женщина внимательно рассматривает, продолжавший висеть на манекене, низ платья.
— Подумал, что так будет выглядеть лучше, — он отвечает, продолжая с неохотой есть салат.
— Не говорите, что не голодны, — она опережает ход его мыслей, после чего голубоглазый откладывает вилку, отпивая воды из стакана.
— Именно так, — он обращает взгляд на женщину.
— По-моему, Вам нужно немного отдохнуть. Идите, Ниалл, продолжите завтра, — она слабо улыбается ему, мужчина встаёт из-за стола, идя к выходу.
— Спасибо, Кларис, — он уже практически уходит, — я уже и привык к Вашему «Ниаллу», — он слабо улыбается, поворачиваясь назад и благодарно кивая женщине.
***
Найл практически засыпает на разложенном перед этом диване у себя в кабинете, когда кто-то входит в кабинет, садясь рядом на диван. Он слышит знакомый аромат парфюма сероглазой, поэтому открывает глаза, чтобы проверить догадку. Он смутно видит сидящую рядом Джулию в каком-то белом платье, но сон берёт своё, поэтому Хоран тут же закрывает глаза, слегка пододвигаясь, освобождая место рядом. Последнее, что он окончательно помнит перед тем как засыпает, это худое тело рядом, которое он крепко обнимает.
Примечания:
*1: Французская женская песня. Перевод выбранных строк: Слишком рано для тебя
во влюбленного игра/И сигареты, как месье, курить ты можешь,
ходить вразвалочку, ее [девушку] подстерегая. Dalida - Bambino.
...
Почему возле меня одни расисты, гомофобы и ксенофобы? Ко всему этому ещё добавляется русофобия и исламофобия.
Хорошего утра/дня/вечера.х
Т.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro