Chapter 3: An Unexpected Intruder
I walked down the dark hallway, and into my bedroom. As I closed the door, I froze in my tracks. There, in the center of the room, was the same Kitsune from my dreams. He had 4 fox tails and his skin was a brownish-reddish color, 3 stripes on each of his cheeks. His eyes were a fire yellowish color. He had 2 fangs sticking out of his mouth. He had 2 orange fox ears hiding in his red and brown umber hair. He was wearing torn clothes.
I wanted to scream in fear. But something stopped me. I feel like...I trust him, almost. He was around the size of a 5 year old. Yet...
"Wh-Who are you...?" I asked cautious.
The Kitsune replied in a little boy voice, "I'm Pyro."
I thought very carefully about my next statement or question. Then I asked, "A-Are you...the Kitsune from my dreams?"
Pyro tilted his head as if in confusion. Then I realized, he knows limited amounts of English. Perhaps, I should speak in Japanese? Well it is my native language, so I might as well try it. I repeated the question, speaking in Japanese, "Anata wa kitsune ga watashinoyume karadesu ka?" [Translates to: Are you the Kitsune from my dreams?]
Pyro's eyes brightened with joy and understanding. I smiled, he understood me. That's a step. Pyro nodded. "Hai,-sōdesu." [Translates to: Yes I am.]
I thought about my next questions. Fear and caution building up inside me, I asked, "Naze koko ni imasu ka? Anata wa kono minashigo-in o zenshō suru tsumoridesu ka? Anata wa watashinoyume no naka de yatta yō ni?" [Translates to: Why are you here? Are you going to burn down this orphanage? Like you did in my dream?]
Pyro thought for a second. He shrugged. "Watashi wa... Watashi no naka de hi o seigyodakara tokidoki... Watashi wa kontorōru o ushinau suru hōhō o manande inai... Jissai ni wa wakaranai ndakedo, sore wa watashi wa amari sukide wanai nanika ni watashi o mawashi, watashi o shōhi shimasu." [Translates to: I'm actually not sure...I haven't learned how to control the fire within me...So sometimes...I lose control and it consumes me, turning me into something I don't like very much.]
I nodded in understanding. "Sōdesu ka.Dakara... Sore wa kanjō no mondaidesu ka? Anata ga okotte iru baai tatoeba, anata wa kontorōru o ushinaimasu ka?" [Translates to: I see. So...is it a matter of emotions? For example, if you're angry, then you lose control?]
Pyro shook his head. "Watashi ya anata ga hontōni rikai suru tame ni wa arimasen... Sore wa amarini mo fukuzatsudesu. Watashi wa sore o jibun jishin o eru koto wa arimasen. Dakara, sore ga okoru tabi ni... Sore dake de okoru, nadodesu. Tsūjō... Sore wa tsukiniichido no mawari ni hassei shimasu. Watashi wa naze shirimasen." [Translates to: No...it's too complicated for me or you to understand really. I don't get it myself. So it's like, whenever it happens...it just happens. Usually...it happens around once a month. I dunno why.]
I nodded. Now that I knew a bit more about his abilities...I can actually allow myself to trust him. Even though I trusted him from the beginning. But still, it doesn't hurt to check. "Watashi wa, pairo anata o shinrai shite imasu." [Translates to: I trust you, Pyro.]
Pyro grinned, showing his many sharp baby teeth. I'm rewarded with a two small arms wrapped around me in a hug. I kneel down to hug him better. He says quietly, "Dare ga imamade watashi o shinrai shite inaidesu... Minogashi, arigatōgozaimashita... Shikashi, soreha darekaga jissai ni watashi o ki ni kakete iru koto o shitte yoi kanji... Shikashi..." [Translates to: Thank you, miss...No one's ever trusted me before...But it feels good to know that someone actually cares about me...But...]
I tilt my head in confusion. "Shikashi, dono yō na?" [Translates to: But what?]
Pyro guiltily says, "Nani anata no yume ni okotta... Jissai ni wa hijō ni chikai shōrai ni hassei shimasu. Watashi wa kontorōru o ushinau suru jikan wa anata ga okonau koto ga dekimasu subete wa... Anata ga mottomo taisetsu ni don'na aitemu o shutoku shi, tōku kara sorera o torudesu... Anata ga... Okite kara sore o teishi suru koto ga dekimasen... Hijō ni chikaidesu anata-tachi wa kono 1 no kotei... Gomen'nasai made de seikatsu suru tame ni koko ni... To watashi wa betsu no manshon o mitsukeru koto ga dekimasu..." [Translates to: What happened in your dream...will actually happen in the very near future. The time in which I lose control is very near...You won't be able to...stop it from happening...All you can do...is get whatever items you cherish most and take them far away from here...and I can find another mansion for you guys to live in until this one's fixed...I'm sorry...]
Tear fill my eyes, as I have finally confirmed that my dream is a vision of the future. But now that Pyro has done that...It makes me sad...I was actually hoping that the nightmare wasn't going to actually happen. I'm not sure...if I'll be able to see the kids after this. Or Yugi. Or Team Satisfaction. My soul mate...Yusei...He almost lost me a lot of times. But...now...he might actually... I blink back the tears, and I ask Pyro one final question.
"Pairo... Watashi wa ikinokoru... Kono ibento no nochi ni okonaimasu ka... ? Matawa watashi wa shinu nodesu ka?" [Pyro...do I survive...after this event...? Or do I die?]
Pyro separates from me, and he answers me with the most scariest answer to for me to know, "Sore wa fumeidesu. Anata ga ikinokoru ka dō ka wa, anata shidai. Sore wa anata ga naniwoshita itodo no yō ni tsuyoi ikiru ka de shinu tame ni anata no ishi ni yotte kotonarimasu. Sore wa subete anjera, anata ni izon shite imasu. Watashi wa tashika ni shitte imasu." [Translates to: That is unclear. Whether you survive or not, depends on you. It depends on what you want to do and how strong your will to live or die is. It all depends on you, Angela. That I know for sure.]
With that statement, Pyro left. Leaving me stunned.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro