Ma tête
Salut les p'tits loups !
J'ai fait cette peinture digitale sur un coup de tête parce que ça fait un moment que je pense à des trucs que j'ai envie de dire. Je l'ai déjà dit un peu en digressant sur Le Terrier de la Renarde mais j'avais aussi envie de le mettre ici.
I drew this digital painting on a whim because I've been thinking about stuff I want to say. I've already touched on it a little vu digressing in Le Terrier de la Renarde but I wanted it to be here too.
J'ai déjà dit à plusieurs reprises que vous ne verrez jamais ma tête et ce pour plusieurs raisons, la principale étant que j'ai pas envie qu'on me juge sur mon apparence puisque j'ai ce qu'une amie a appelé très justement "un chara design contradictoire". J'ai, comme beaucoup de gens je pense, du mal à accepter non seulement mon corps mais aussi mon caractère.
I've already said multiple times that you'll never see my face here for diverse reasons, the main one being that I don't want to be judged on my looks as I have what one friend very aptly described as "a contradictory chara design". I find it hard, like many people do too I think, to accept who I am not only on body but in personnality.
Ça fait plus d'un mois maintenant que je fais un effort conscient pour m'apprécier mieux, ne pas rejeter mes fautes passées et mes défauts de caractère mais au contraire les accepter comme étant partie de moi pour pouvoir ensuite devenir une meilleure personne. J'ai pris la décision de faire des choses que j'aime peu importe ce que les gens pensent, et j'ai gagné en confiance, la principale étant la danse.
It's been a little over a month now since I started making a more conscious effort to appreciate myself more, to not reject past me or my character flaws and to instead accept them as integral parts of me to bé able to better myself. I decided to do the things I love no matter what people think and I've gained in confidence as a result, the main addition being dancing.
Maintenant je danse un peu partout, en marchant dans la rue si j'ai ma musique, à l'école si je suis heureuse ou si j'ai envie de faire rire mes amis, chez-moi juste pour le simple plaisir d'exprimer ma joie.
Now I dance more or less everywhere, walking down the street with my headphones on, at school if I'm happy and to make my friends laugh, alone at home just because it's fun.
Pourquoi je vous dis tout ça ? Tout simplement parce que j'ai trouvé quelque chose qui me rend heureuse, qui me redonne confiance et qui en plus a changé ma vision de moi pour le mieux. Pour la première fois probablement de ma vie (et je le dis même si je trouve ça encore un peu narcissique), je me trouve belle en me regardant dans le miroir, grâce à ce changement de rythme et de priorités. Ce n'était pas immédiat, et ce n'est toujours pas systématique (surtout quand j'ai dû arrêter après m'être blessée à la jambe) mais c'est d'une énorme aide contre mes anxiétés et même si après coup je suis couverte de sueur et à bout de souffle, je souris comme une gamine.
Why am I telling you all this? Well, simply because I've found something that makes me truely happy, that's made me more confident and has changed the way I see myself for the better. For the first time probably in my life (and I'm saying it even though it feels a bit narcissistic to do so), I feel beautiful when looking in the mirror thanks to this shift in rhythm and priorities. It wasn't an immediate effect, and it's not a continuous thing (especially when I had to stop after hurting my leg) but it's been a massive help against my anxieties and even if afterwards I'm covered in sweat and out of breath, I'm smiling like a child.
Pour moi c'est la danse mais je crois que tout le monde peut trouver ce quelque chose qui lui donne cette positivité, et c'est ce que je vous souhaite honnêtement, parce que cette joie-là c'est quelque chose que tout le monde mérite de ressentir.
For me, it's dancing, but I firmly believe that everyone can find something that gives them that positivity, and it's what I honestly wish for every one of you, because that's the sort of joy everyone should feel.
J'ai déjà dit que la beauté intérieure se reflète sur l'extérieur, pas physiquement, mais comme une sorte d'aura de bonté ou de joie de vivre. Pour moi c'est même plus important que le physique en soi, et ça se voit dans mon entourage. Il y a les gens qui sont des muses parce qu'ils sont jolis, des gens qui le sont parce qu'ils sont intéressants, et des gens qui le sont parce qu'ils sont beaux, et ces trois attributs sont totalement indépendants les uns des autres.
I've already said that inner beauty reflects on the outside, not physically, but in a sort of aura of goodness or joie de vivre. It's more important than physical appearence in my eyes, and I see it in the people around me. There are people who are muses because they are pretty, people who are muses because they are interesting, and people who are muses because they are beautiful, and those three things are completely independent of one another.
En tant qu'artiste, je suis attirée par ce qui est beau, mais quand je dis ça aux gens ils pensent que je parle des jolies personnes, du superficiel, alors que ma définition du "beau" c'est tout ce que je viens de dire plus tôt : c'est une belle âme, une certaine noblesse d'esprit ou une habileté quelconque. C'est pour ça entre autres que les fortes amitiés sont des choses qui m'attirent, parce que quand on a un ami très proche et qu'on rit ensemble, c'est beau.
As an artist, I am attracted to what is beautiful, but when I tell people this they think I'm talking about pretty people superficially, when my definition of beautiful is everything I said earlier: it's a beautiful soul, a certan dignity in the mind or some skill. That's one of the reasons why strong friendships are things that are irresistible to me because when you have a very close friend who laughs with you, it's beautiful.
Bref, pour toutes les personnes qui me lisent et qui doutent d'eux : trouve ta danse à toi, ou si tu l'as trouvé mais que tu as peur de le faire à cause des autres, franchis le pas. Ce sera dur au début, surtout si t'as du mal à subir le regard des autres, mais s'il y a une chose que j'ai compris c'est que les autres on peut toujours les éloigner, mais on ne peut jamais s'échapper de notre propre esprit, alors si c'est toi ta pire critique, y'a pas de fuite possible. Les autres, honnêtement on s'en fiche pas mal, surtout au collège/lycée où les dramas seront oubliés dans deux semaines et où personne ne se souviendra de toi hors tes amis, et les amis c'est les seuls qui comptent vraiment, parce que c'est eux qui sauront de dire honnêtement ce qui va et ce qui va pas. Le troll au fond de la classe ne sait rien de toi, ses mots sont vides de sens. Fais juste ce qui te rend heureux.
So, for anyone who's reading this and doubts yourself: find your dance, or if you've found it, don't be scared to do it because of others, just do it (thanks Chris Pine). It'll be hard at first, especially if you find other's opinions difficult to bare, but if there's one thing I wish I had understood earlier, it's that you can always get away from other people, but you can never get away from your own mind, so if you're your own worst enemy, there's no escape. If I'm honest, who cares what other people think? Especially in middle/highschool where dramas are forgotten within a week and no one other than your friends back then will remember you. Your friends are the only people who count really, because they know you and can tell you if something's wrong. The troll in the back of the class doesn't know you, their words are empty. Just do what makes you happy.
Prends un moment pour toi et lance-toi dans ce qui te plait et ce qui te fait sourire. Même si c'est chanter sous la douche, même si c'est faux, vas-y à fond. Faire semblant d'être un personnage dans un film et rejouer des scènes, même si en face l'autre acteur est une peluche, vas-y à fond. Si c'est lire des manga jusqu'à pas d'heure puis redessiner des cases, même si c'est moche, vas-y à fond, parce que si t'y vas à fond, peu importe où tu commences, tu finiras dans une meilleure position après, en plus tu auras appris quelque chose et tu auras un échappatoire quand la vie devient stressante. Y'a sept ans, les manga jusqu'à pas d'heure et les dessins moches, c'était moi.
Take time for yourself and throw your energy into stuff you like and that makes you smile. Singing in the shower? Even if you're out of tune, go for it. Pretending to be a character and acting out scenes from the film? Even if your co-star is a stuffed animal, go for it. Reading manga into the night then drawing the pictures you saw? Even if they're ugly, go for it, because if you go for it, no matter wher you started, by the end you'll be better at it and you'll be a happier person. Seven years ago, I was that kid staying up late to read manga.
Maintenant, ça c'est moi.
This is me now.
Et sans lunettes
Merci à toi d'avoir lu, passe une super journée et souris !
Thanks for reading, have a great day and smile!
À bientôt !
- K
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro