Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

Fire flower by Len

"Saisho kara kimi wo suki de irarete yokatta" nante

Sora ni utaunda

"I'm glad I could love you from the start."

Is what I'll sing to the sky.

Tsumekonda yume wo uchiageru bashou

Sagashimotomete kono machi kara deta

furueru chakushin dengen wo kitta

Moedasu doukasen daremo tomerarenai

Looking for a place where I can launch

my compressed dream, I left the town.

Turning the power off on an incoming call.

A burning fuse no one can stop.

Sekai no owari ga

Ima otozureta to shitara

Zenbu hoppotte

Futari eien ni issho na no ni ne

If the end of the world

Was here right now,

I'd ditch everything

and the two of us would be together forever.

Like a Fire Flower boku ga

Kiechawanai you ni

Hinoko chirase yumeuchiagare

"Saisho kara kimi wo suki ni naranakya yokatta" nante

uso made tsuite

Like a Fire Flower

So I won't get put out

My sparks will fly and I'll launch my dream.

"I'm glad I didn't fall in love with you from the start."

Was the lie that followed.

Narenai keshiki fushizen na egao

Hanayakana matsuri to wa chigatteta

Kurikaesu rusuden "ganbare" no koe

Namida de doukasen kiechai sou da yo.

Unfamiliar scenery, forced expressions,

All very different from a colourful festival.

A voice repeating "Do your best." on the answering machine

Seems like the fuse was put out with tears.

Uchuu no hajimari ga

ano kuchizuke da to shitara

hoshizora wa

futari koboshita kiseki no ato

If the beginning of the universe

was that kiss,

the starry sky

would be fragments of the miracle we scattered.

Like a Fire Flower kimi ga

Mitsuke yasui you ni

Raimei no gotoku yume todorokase

"Saisho kara kimi wo suki ni naranakya yokatta" nante

Bareterundarou na

Like a Fire Flower

So you can find it easily

Matching thunder, I'll blast my dream.

"I'm glad I didn't fall in love with you from the start."

Looks it's been revealed.

Umare mo sodachi mo

Barabarana bokura

Sugata mo katachi mo

Sorezorena bokura

In birth and maturation,

We scatter.

In shape and appearance,

We vary.

Otoko mo onna mo

Chiguhaguna bokura

Sore de mo kokoro wo

Hitotsu ni dekita nara

Male and female

We're mismatching.

Even then,

If our hearts could merge...

Jinsei no tochuu ga senkou hanabi da to shitara

Isshun de mo futari terasu himawari no you ni

If our lives were sparklers, (1)

For the sunflowers we'll illuminate for an instant...

Like a Fire Flower itsuka

Yozora ni tairin wo

Sakasu sono toki made matte kure

"Saisho kara kimi wo suki de irarete yokatta" nante

Sora ni utaunda

Like a Fire Flower

Please wait 'til the day

When we can bloom spectacularly in the night sky.

"I'm glad I could love you from the start."

Is what I'll sing to the sky.

In Japanese, fireworks are written with the characters for 'flower' and 'fire', hence fire flower.

(1) The sparklers referred to here are 'senkou hanabi'. They carry special significance.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro