Drew
- Hol lehetünk - kérdezte Elisabeth.
- Kaliforniában, de ezt már mondtam - válaszolta Dan.
- Úgy értem azon belül - mondta Elisabeth. - Hogy milyen messze lehetünk az óceántól.
- Corwallban vagyunk - válaszolta Drew.
- Honnan tudod? - vonta fel a szemöldökét Dan.
- Megismerem a helyet - válaszolta a lány. - Szüleimmel sokat jártunk anno errefelé. Ők Montreálban laknak, ami... kb másfél napi gyaloglásra van innen arrafelé - mutatott az egyik irányba Drew. Dan elismeréssel a tekintetében nézett rá.
- Na, nemtom ti hogy vagytok vele, de én nem akarok addig gyalogolni - mondta Dan, majd kiállt az út szélére stoppolni.
- Itt aligha fogsz autót találni - mondta Drew. - Nem sokan járnak errefelé autóval.
- Akkor marad a gyaloglás - sóhajtott Lily, majd elindult az út mentén, s Drew és Dan követte.
Drew-nak bűntudata volt a repülő miatt, hiszen végülis az ő hibája volt, hogy lezuhantak. Vagy mégsem? A szárnyakat nem ő gyújtotta fel. De mégis bűntudata volt.
- Tudod, egész elviselhető tudsz néha lenni - mondta Dan a lánynak. - Csak ne hisztizz és vergődj folyamatosan! Ja, meg persze ne hívd magadra a figyelmet, mert ezzel csak mindenkit elzavarsz magad körül.
Drew sóhajtott.
- Sajnálom, hogy leszedtem a kormányt - mondta Drew. - Nem akartam, hogy lezuhanjunk.
- A lezuhanás az nem a te hibád volt - mondta Dan. - Viszont azzal eléggé felhúztál, hogy leszedted a kormányt. De a lényeg a lényeg, maradj ilyen, mint most vagy! Nem kell senkinek egy hisztis nő.
- Igazad van - sóhajtott Drew.
- Ja, és a smink sem kell - kacsintott egyet Dan. - Az csak eltakarja a nők természetességét.
Drew ezen elgondolkozott. Visszaemlékezett arra, amikor Piperrel találkoztak a bungallóban, miután Aphrodité elismerte a lányt magáénak. Piper próbálta összekócolni haját, leszedni a sminket magáról, illetve a ruháját lecserélni, de nem ment neki. De a lényeg, hogy Drew mindig is csodálta Pipert ezért. Ő nem szerette a sminkeket, és így még Drew is szépnek tartotta. De saját magát sminkek nélkül mindig csúnyának tekintette. Most aztán megfordult a fejében, hogy lehet, hogy igaza van Dannek.
- Jön egy kocsi! - zökkentette ki az elmélkedésből Elisabeth a lányt, s mindhárman leálltak stoppolni. A kocsis megállt, majd egy nő szállt ki. Drew rögtön felismerte:
- Anya?
ΠΠΠ
Drew szüleinek a háza hatalmas volt. Két emelettel rendelkezett, amiken két-két fürdőszoba és WC volt. A házban összesen öt nagyszoba volt, s mindegyikbe jutott egy ember, ugyanis Drew-nak három testvére volt. Két öccse és egy húga, illetve a szülei, akik szintén egy szobát foglalzak el.
- Köszönjük a fuvart, Mrs... - kezdte Dan.
- Szólits csak Helennek - mondta az asszony. - És szívesen.
- Drew? - jött le az emeletről a lány húga. A lány úgy tizenöt év körül lehetett. Szőkésbarna haja a vörös szemébe lógott, s kék dress-t viselt.
- Ő itt a hugom, Eva - mutatta be Drew a húgát.
- Te mit keresel itt? - kérdezte Eva. - És kik ezek?
Drew lesokkolt. Nem tudta, hogy mit mondjon. Anyja úgy tudta, hogy látogatóba jött, de valójában teljesen másért.
- Ők a... - kezdte Drew.
- Én Dan vagyok, Drew egyik barátja, ő pedig Elisabeth.
- Aha... - mondta Eva. - És miért jöttetek?
- Ne legyél ilyen udvariatlan! - csattant fel az anyja.
- Semmi baj, elmondjuk - mondta Drew. - A helyzet az, hogy mi hárman küldetésen vagyunk.
- Persze! - nevetett fel Eva. - Mégis milyen küldetésen?!
- Valakit meg kell keresnünk a nagyvilágban - folytatta Drew helyett Dan. - Ez az illető tudomásunk szerint valahol Európa területén van, viszont a repülő, amivel eljuthattunk volna oda, lezuhant.
- Te jó ég - kapta a szája elé Helen a kezét.
- Ja persze. És ezt most el is higyjük? - kérdezte Eva.
- Ha nem akarod, akkor nem kell elhinned, de azt tudnod kell, hogy a mindenség forog kockán - mondta Dan.
- Minden bizonnyal... - legyintett Eva, s ekkor megrázkódott a föld.
- Mi volt ez?! - hallatszottak a lesiető léptek a házban. Majd Eva mögött két srác jelent meg. Az egyik tizennyolc körül, a másik pedig tíz év körül lehetett. - Ezek meg kik, Drew? Sőt, inkább te mit keresel itt?!
Drew nem válaszolt, hanem Dan és Elisabeth társaságában nézelődtek körbe, hogy mi történik. Ugyanis mind a hárman tudták, hogy a földrengés mit jelent.
Drew előkapott egy tőrt, Elisabeth pedig egy kardot, amik láttán mindenki hátrébbhúzódott. Aztán megszólalt a szörnyűséges hang:
- Kicsi a világ, Daniel - mondta Void.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro