Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

桜 - Sakura - Ikimono Gakari/いきものがかり

Ikimono Gakari - Sakura

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 

揺れる 想いのたけを 抱きしめた

君と 春に 願いし あの夢は 

今も見えているよ さくら舞い散る

電車から 見えたのは いつかのおもかげ

ふたりで通った 春の大橋

卒業の ときが来て 君は 故郷(まち)を出た 

色づく川辺に あの日を探すの

それぞれの道を選び ふたりは春を終えた  

咲き誇る明日(みらい)は あたしを焦らせて

小田急線の窓に 今年もさくらが映る 

君の声が この胸に 聞こえてくるよ

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 

揺れる 想いのたけを 抱きしめた

君と 春に 願いし あの夢は 

今も見えているよ  さくら舞い散る

書きかけた 手紙には 「元気でいるよ」と 

小さな嘘は 見透かされるね

めぐりゆく この街も 春を受け入れて 

今年もあの花が つぼみをひらく

君がいない日々を超えて あたしも大人になっていく 

こうやって全て忘れていくのかな

「本当にすきだったんだ」 さくらに手を伸ばす 

この想いが 今春に つつまれていくよ

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 

揺れる 想いのたけを 抱き寄せた

君と くれし 強き あの言葉は 

今も  胸に残る さくら舞いゆく

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 

揺れる 想いのたけを 抱きしめた

遠き 春に 夢見し あの日々は  

空に消えていくよ

さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 

春のその向こうへと歩き出す

君と 春に  誓いし この夢を 

強く 胸に抱いて さくら舞い散る

Sakura hirahira maiorite ochite

Yureru omoi no take wo dakishimeta

Kimi to haru ni negai shi ano yume wa

Ima mo miete iru yo sakura maichiru

Densha kara mieta no wa itsuka no omokage

Futari de kayotta haru no oohashi

Sotsugyou no toki ga kite kimi wa (machi) wo deta

Irodzuku kawabe ni ano hi wo sagasu no

Sorezore no michi wo erabi futari wa haru wo oeta

Sakihokoru (mirai) wa atashi wo aserasete

Odakyusen no mado ni kotoshi mo sakura ga utsuru

Kimi no koe ga kono mune ni kikoete kuru yo

[* Repeat]

Kakikaketa tegami ni wa "genki de iru yo" to

Chiisana uso wa mitsukasareru ne

Meguriyuku kono machi mo haru wo ukeirete

Kotoshi mo ano hana ga tsubomi wo hiraku

Kimi ga inai hibi wo koete atashi mo otona ni natte iku

Kouyatte subete wasurete yuku no kana

"hontou ni suki datta n' da" sakura ni te wo nobasu

Kono omoi ga ima haru ni tsutsumarete yuku yo

Sakura hirahira maiorite ochite

Yureru omoi no take wo dakiyoseta

Kimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa

Ima mo mune ni nokoru sakura maiyuku

Sakura hirahira maiorite ochite

Yureru omoi no take wo dakishimeta

Tooki haru ni yume mi shi ano hibi wa

Sora ni kiete yuku yo

Sakura hirahira maiorite ochite

Haru no sono mukou e to arukidasu

Kimi to haru ni chikai shi kono yume wo tsuyoku

Mune ni daite sakura maichiru

The cherry blossoms fell, fluttering down

Embracing every bit of my fluttering love

Even now, I'm dreaming the dream I prayed for with you that spring

The cherry blossoms scatter

From the train I could see

The traces of one day

The big bridge we crossed together

Graduation time came

And you left town

On the colourful riverbank, I search for that day

We went our separate ways

And brought our spring to an end

My future is in full bloom

But it fills me with panic

This year, once again, the cherry blossoms are reflected

In the window of the Odakyuu train

In my heart

I hear your voice

The cherry blossoms fell, fluttering down

Embracing every bit of my fluttering love

Even now, I'm dreaming the dream I prayed for with you that spring

The cherry blossoms scatter

The start of my letter to you

Says “I'm doing OK”

You'll see through that little lie, won't you?

Even the town going past

Is taking in the spring

The flowers are opening their buds again this year

I'll get through these days without you

And I, too, will grow up

Will I forget everything?

“I really loved you”

I hold out my hands to the cherry blossoms

Now my love is wrapped in the spring

The cherry blossoms fell, fluttering down

Embracing every bit of my fluttering love

Even now, the strong words you gave me

Remain in my heart; the cherry blossoms dance

The cherry blossoms fell, fluttering down

Embracing every bit of my fluttering love

Those days I dreamed of on that distant spring day

Disappear into the sky

The cherry blossoms fall, fluttering down

And I walk out into the spring

I clutch the dream I promised you that spring

Tightly to my chest; the cherry blossoms dance

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro

Tags: