Capítulo 29.
┏━━━━━━ ❖ ━━━━━━┓
Fuera de la música.
┗━━━━━━━━━━━━━┛
Había pasado una cantidad indefinida de tiempo.
Tras un día habitual de clases, era hora de regresar a casa, sin embargo, un giro inesperado de los acontecimientos impide su regreso.
• Natsuki: (Tú), ¿has traído un paraguas hoy?
• (Tú): No... // Respondes, mirando el cielo lluvioso. // No pensé que vendría una lluvia con el calor de esta mañana.
Las primaveras de Japón también son muy calurosas, mientras que el invierno y verano son un infierno invernal.
• Natsuki: ¿No era que siempre revisabas el pronóstico? // Pregunta, mirándote con un aire malhumorado.
• (Tú): Repito, no esperaba que una lluvia vendría con este calor. Simplemente salí apurado sin pensar que el pronóstico de hoy sería importante.
• Natsuki: Dios... ¿Qué opciones nos quedan?
• (Tú): ...
Fin del flashback...
Eso sucedió el día de ayer.
El pronóstico no mejoró y no tuvimos más remedio que salir corriendo bajo la lluvia.
Llegué a casa como si me hubiera lanzado a una piscina con la ropa entera antes de llegar y Natsuki...
Flashback...
Te encontrabas esperando a Natsuki el día de hoy en la esquina donde siempre se encontraban.
Tras unos pocos minutos de espera, recibes un email de Natsuki por tu celular.
"Disculpa, (Tú), pero me quedaré en casa hoy."
Tras ese mensaje, Natsuki te manda otro que esta vez era una imagen donde se mostraba un termómetro indicando treinta y ocho grados.
Fin del flashback...
No puedo creer que enserio se haya enfermado por algo así... Estoy seguro de haber corrido por más tiempo que ella bajo la lluvia y aún así me siento muy bien.
Tal vez subestimé mucho los beneficios de salir a correr bajo la nieve o el calor todos los días...
* * *
Mientras ibas rumbo a tu salón de clases, encuentras una cara familiar.
• (Tú): Monika, déjame ayudarte con eso.
Te encuentras a Monika en los pasillos de la escuela, llevando una pila de libros.
• Monika: (Tú)... // Monika te mira y al final sonríe felizmente. // Bueno, te lo agradecería mucho.
• (Tú): Muy bien...
Te acercas a Monika y tomas casi todos los libros que ella llevaba.
• Monika: Espe- // Monika no esperaba que hicieras eso. // Solo necesitaba que lleves la mitad. No necesitas forzarte así.
• (Tú): No te preocupes. Esto realmente no pesa para mí.
Al notar tu expresión tranquila, aún con tantos libros en las manos, Monika decide creer en tus palabras y suspira ligeramente.
• Monika: Bien, entonces ayudame a llevarlos todos a la biblioteca, por favor.
• (Tú): Seguro. // Asientes con una leve sonrisa.
Ambos caminan con serenidad por los pasillos de la preparatoria, perdidos en sus pensamientos mientras el tiempo se desliza a su alrededor.
• Monika: El tiempo pasa volando, ¿no crees? // Menciona, mirando hacia el techo de forma reflexiva.
• (Tú): ¿Por qué lo dices?
• Monika: Es que... // Ella te mira, aún con una sonrisa. // pareciera como si hace unos pocos días Takeshi y tú se hubieran unido al club.
• (Tú): ¿Lo ves así? // Lo meditas un momento. // Para mí es todo lo contrario. Pasaron tantas cosas en muy poco tiempo que lo sentí como si hubiera pasado años.
• Monika: Ya veo. // Monika guarda silencio un momento, pensando en tus palabras. // Según entiendo, eso es porque pasaste por momentos muy... ¿"emotivos", por así decirlo?
• (Tú): Diría más bien "estresantes", pero también sirve lo que tú dijiste. // Sonríes fríamente, mientras recuerdas por todo lo que pasaste hace unos meses.
Monika ríe contigo, viendo el lado cómico de tu comentario.
• Monika: Bueno, si no te estás quejando por eso, entonces tomaré lo que dijiste como algo bueno. // Menciona con un tono animado. // ¿Te has divertido? Me refiero, desde que te uniste al club. // Monika te miraba expectante, buscando una respuesta positiva.
• (Tú): Claro que lo hice. // Respondes indiferentemente.
• Monika: Hum... // Ella se queda callada un momento. // Aunque fue solo gracias a Natsuki, ¿cierto? De lo contrario, seguirías igual de sombrío como cuando nos conocimos. Ahora que lo pienso, de no ser por ella, seguro que no te habría podido convencer de venir al club.
• (Tú): ¿Tú también con eso de sombrío...? // Suspiras con un aire de fastidio.
• Monika: Jeje~ Ni siquiera te molestaste en negar lo que dije sobre Natsuki.
• (Tú): ¿Por qué habría de negarlo? Es así como me siento y no debería avergonzarme de ello. // Tomas una postura más a la defensiva.
• Monika: ... // Monika vuelve a quedarse callada por un momento. // Ahora recién me estoy dando cuenta de lo increíblemente diferente que eres de Takeshi.
• (Tú): ¿Me estabas comparando con él?
• Monika: Bueno, no pude evitarlo. Ambos me dieron la misma impresión al comienzo. // Responde, sonriendo con algo de pena al admitirlo. // Al final, la impresión que tuve de Takeshi fue acertada, pero tú fuiste más impredecible en muchos aspectos.
• (Tú): Solo di de una vez que yo soy un completo idiota impulsivo en comparación con Takeshi... // Vuelves a suspirar.
Monika intenta aguantar su risa, pero está vez no puede evitarlo por lo que dijiste.
• Monika: Ajajajaja~ Sí, eres increíblemente impulsivo, no lo negaré, pero para nada eres un idiota. // Monika camina más cerca de ti, manteniendo un cálido contacto visual. // Has ayudado a Natsuki más de lo que yo o cualquiera lo hubiera hecho, por eso quisiera expresarte lo agradecida que me siento contigo.
• (Tú): Monika, yo realmente no la he ayudado en nada. Lo máximo que he hecho por ella fue defenderla, pero "ayudarla" ya es decir demasiado. // Es lo que dices, mientras tu ego y tu modestia luchaban a muerte.
• Monika: Bueno, así es como lo veo yo. He estado ausente en momentos donde quisiera haber estado para poder apoyar a mis amigas. // Monika muestra una sonrisa más melancólica. // Lo único que he hecho fue concentrarme en el club, así que no puedo evitar sentirme un poco mal; incluso si todo ya se ha arreglado por su cuenta.
Ambos pasan las puertas de la biblioteca tras oír finalmente una de las más grandes preocupaciones de Monika.
* * *
Unos pocos minutos después, ambos salen de la biblioteca con las manos vacías y regresando a su salon de clases.
Monika caminaba un poco más al frente que tú, donde eras incapaz ver su expresión.
Desde tu perspectiva, solo la veías caminar a un ritmo tranquilo con ambas manos sujetas por detrás.
• Monika: Lo siento, (Tú).
• (Tú): ¿Por qué? // La miras con confusión y curiosidad.
• Monika: Por actuar tan caprichosa. // Ella se detiene y finalmente voltea, mirándote aún con su melancólica sonrisa. // Nunca se lo había dicho esto a alguien, pero realmente me gusta ser parte de algo. Odio sentirme excluida.
• (Tú): ... // Te detienes también.
Tal parece que dentro de ella aún existe esa Monika capaz de borrar a todas sus amigas con el único propósito de tener toda la atención del jugador.
Monika es alguien realmente agradable y maravillosa en todos los sentidos, pero yo soy el único que conoce ese lado tan despiadado de ella que nadie jamás conocerá.
• (Tú): No creo que haya nada de malo en sentirse mal al ser excluidos, Monika. Por eso, tampoco puedo culparte de sentirte así. // Respiras profundamente, dando orden a tus palabras para expresarte correctamente. // Solo recuerda no pensar mucho en eso. Si dejas que algo así se te suba a la cabeza, es más probable que acabes haciendo una tontería.
Monika se queda estática un momento antes de mirarte con una sonrisa más vivaz. Era la primera vez que hablaba de este tema con alguien y realmente le reconfortaba saber que la apoyabas genuinamente.
• Monika: Gracias por el consejo. De casualidad, ¿tienes experiencia en ser excluido, (Tú)? // Pregunta con intenciones de bromear un poco contigo.
• (Tú): Bueno... // En mi anterior vida... // Un poco... Antes de entrar en esta preparatoria.
• Monika: Hum... // Ella te miraba fijamente con profunda curiosidad.
• (Tú): ... // Apartas la mirada. // No esperes que hable sobre eso.
Monika se notaba claramente descepcionada, aunque no importaba mucho ya que el ambiente se había animado más.
Aunque en mi mente sigan los desagradables recuerdos que tuve con Monika, ella siempre fue una gran amiga conmigo.
En el futuro, espero poder sentirme más tranquilo de confiar en ella.
Al final, pudiste mantener una conversación fluida con Monika antes de regresar al salón de clases.
* * *
Eran horas del almuerzo y estabas en la cafetería tomando tu ración de comida. Hoy tocaba pescado asado con legumbres.
Todo marchaba con normalidad hasta que tocó la hora de elegir un asiento y toparte con Kotaro y Takeshi en una misma mesa.
Kotaro te hace señas para sentarte con ellos y accedes, sintiendo algo de dudas.
• (Tú): Creo que nunca los había visto almorzar a ustedes dos antes.
• Takeshi: Lo mismo digo. Él vino de repente a mi salón y me invitó a comer. // Takeshi se ve igual de desubicado que tú.
• Kotaro: Es fácil encontrarle a (Tú) en la cafetería, pero para Takeshi hay que ser más persistentes. // Menciona con su típica expresión "alegre".
• (Tú): ¿Así que me esperabas a mí también para reunirme contigo? ¿Por qué?
• Kotaro: Bueno, ya somos buenos amigos los tres, ¿por qué no compartir más tiempo juntos?
Takeshi y tú se miran por un rato, sintiendo dudas al respecto con lo que dijo Kotaro.
• Kotaro: ...Ustedes dos sí que no tienen remedio. // Kotaro suspira con amargura y va al grano. // Bueno, ya pasó un buen rato desde navidad y aún siento curiosidad. ¿Cómo les fue con sus respectivas parejas con el tema de los regalos?
• (Tú): ¿Así que solo por eso querías que nos reuniéramos...?
• Kotaro: ¿Tienes alguna queja? No veo nada de malo en hablar sobre esto.
• (Tú): ... // Lo piensas un rato, sabiendo que Kotaro es alguien igual o incluso más persistente que Natsuki. // Bien, lo acepto.
• Takeshi: ¿Eh? ¿Enserio?
Miras a Takeshi y asientes con una sonrisa más maliciosa.
• (Tú): Bien, Kotaro, ya que nos citaste tú, también debes empezar tú. ¿Tengo razón o no, Takeshi?
• Takeshi: Por favor, no me metas en tus ocurrencias... // Tras decir eso, no puede evitar suspirar con resignación. // Aunque no negaré lo que dijo (Tú).
• Kotaro: Bieeeen... // Kotaro vuelve a suspirar, mientras se queda callado un momento para buscar en su memorias. // Reaccionó de buena manera. De hecho, creo que fue la primera vez que la he visto tan conmovida por algo. Ahora la veo usar todo los días esa cadena, incluso lo trae en aquí en la preparatoria.
• Takeshi: ¿Eh? // Takeshi empieza a mirar en varias direcciones, buscando identificar ese collar. // Pero... no he visto a nadie usar una cadena en el instituto.
• Kotaro: Obviamente lo usa bajo su camisa. En el reglamento está prohibido la joyería, pero ella de todas formas lo trae. // Kotaro apoya su cabeza sobre la mesa, mientras que con sus palillos mete la carne de pescado en su boca. // Y no quiero repetirle que no lo traiga porque me lastima el corazón verla desanimada.
• (Tú): Parece que por fin tienes una debilidad. // Mencionas con la boca llena de arroz y pescado. // Ahora te toca a ti, Takeshi.
• Takeshi: ... // Se le nota avergonzado. // ¿No puedes ir tú primero? // Pregunta hacia tu dirección.
Kotaro y tú enseguida se dan cuenta de que algo pasó y por eso Takeshi no quiere decirlo.
• Kotaro: Takeshi...
• (Tú): No seas tímido...
• Kotaro: Y dinos qué pasó cuando le entregaste el anillo a Sayori...
Ambos miraban a Takeshi con picardía, mientras que él miraba a la lejanía con resignación de hablar. Sin embargo, sabía que no tenía ninguna escapatoria.
• Takeshi: ¡B-Bien...! // Takeshi no se mostraba contento. // Lo... Lo que pasó fue...
Flashback...
• Sayori: ¿Eh...?
Sayori queda paralizada, su mirada se fija en el anillo que Takeshi le entrega, como si el tiempo mismo se detuviera en ese instante de sorpresa y emoción.
• Takeshi: Feliz navidad..., Sayori. // Takeshi forzaba una sonrisa para no verse tan nervioso.
Sayori seguía ahí, de pie, apreciando el anillo.
Finalmente, alza la mirada hacia Takeshi, pero vuelve a bajar la mirada hacia su anillo, repitiendo esa acción dos veces más.
• Sayori: Takeshi... No te imaginas lo feliz que me estás haciendo en este momento... pero...
Las lágrimas de Sayori finalmente brotan de sus ojos, conmocionada por tantos sentimientos.
• Sayori: ...¿no es demasiado pronto como para casarnos?
Fin del flashback...
Tras escuchar toda la historia, tanto tú como Kotaro empezaron a reír a carcajadas, mientras que Takeshi quería ser enterrado vivo en ese momento.
• Takeshi: No debí escoger un anillo... // Menciona, cubriendo su rostro con ambas manos y con el rubor hasta las orejas. // ¡Investigue y luego me di cuenta de que los anillos de zafiro usualmente se usan para proponer matrimonio!
A medida que la risa de Kotaro va disminuyendo, empieza a dar palmadas en la espalda de Takeshi para apoyarlo.
• Kotaro: Tranquilo, no hiciste nada malo, así que tampoco te sientas avergonzado por eso. // Kotaro otra vez no puede evitar reírse un poco. // De hecho, si fuera tú, habría seguido la corriente y le tomaría de las manos para decirle algo como "Por favor, acepta. No aguanto otro día sin que tú seas mi esposa".
Kotaro y tú se vuelven a reír, mientras que Takeshi no le veía lo divertido.
• (Tú): Lo peor de todo es que eres capaz...
• Kotaro: Podría pasar.
Mientras los dos continúan con sus carcajadas, la vergüenza y pena de Takeshi se convierten en molestia y finalmente protesta.
• Takeshi: Bien, es suficiente! // Su tono era de evidente fastidio. // Ya escucharon mi historia, así que ahora te toca a ti, (Tú). // Takeshi opta por cambiar de una vez el tema.
• Kotaro: Hazle caso a este macho alfa, (Tú). // Menciona, conteniendo la risa.
Respiras profundamente, intentando deshacer las carcajadas de hace rato y volver a la seriedad.
• (Tú): Está bien.
* * *
Han pasado unos cuantos minutos, mientras los tres conversaban ahora de cualquier tema superficial.
• Kotaro: ...por eso, prefiero usar la semiautomática en call of duty. Prefiero disparos precisos a la cabeza que disparos descontrolados y al azar.
• Takeshi: Debes tener una puntería muy pulida para decir algo así.
• Kotaro: Pregúntale a (Tú). Él es quien siempre acaba muerto cuando juega contra mí.
• (Tú): ...Al diablo. Kotaro no es más que un maldito francotirador cobarde.
• Kotaro: Ir disparando a lo loco, exponiéndote a fuego enemigo no te hace menos cobarde, (Tú)...
Entre un intercambio de palabras a otro, son sorprendidos por alguien quien había logrado acercase sigilosamente hacia ustedes.
• Amy: ¿De qué están hablando?
• Takeshi: Woa-
• Kotaro: ¿Y tú qué haces aquí?
• Amy: ¿Hum? Yo también soy parte de este grupo de amigos, ¿o no? // Tras decir eso, Amy vuelve sentarse casualmente en la mesa de ustedes.
• (Tú): No, tú nos traicionaste y nos dejaste de lado por una papas fritas, así que no eres digna de estar aquí. // Respondes, cruzando los brazos.
• Amy: ¡¿Y me lo dices después de no regalarme nada por navidad cuando yo desperdicié cinco minutos de vida para escoger tu regalo?! Me rompes el corazón... // Ahora Amy estaba sobreactuado cuando, en realidad, no le importaba.
• Takeshi: Pero yo también pagué por esas papas... // Menciona, en un tono bajo, sin olvidar la frustración de ese día.
• Amy: ... // Ya no tenía ningún tipo de argumento en su defensa. // Bueno, de todas formas, quiero saber de qué estaban hablando. // Decide cambiar de tema abruptamente.
• Kotaro: Simplemente de cosas banales. // Responde, mientras suspira.
• Amy: Oh, sabes que me encantan las cosas banales.
Sin más, Amy también se mete a la conversación, pero no hubo mucho de qué hablar ya que el descanso terminaba en cinco minutos.
* * *
Todo transcurrió de forma normal hasta el final del periodo escolar.
Ahora tocaba ir al club...
Te levantas de tu asiento, sumido en pensamientos sobre qué deberías elegir para la lectura del club.
En medio de tus pensamientos, mientras salías a los pasillos, alguien que te estaba esperando fuera de las puertas de tu salón llama tu atención.
• Amy: (Tú).
• (Tú): ¿Mm? // Volteas y ves a Amy de brazos cruzados, mirándote con indiferencia mientras se recostaba por la pared. // ¿Qué es lo que pasa?
• Amy: Nada realmente, solo necesito darte algo un momento. // Tras decir eso, busca en su bolso y de él te entrega un sobre de papel. // Ten.
• (Tú): ... // Miras el sobre con dudas.
Sin decir nada, solo abres el sobre y lees uno de los papeles en su interior. Enseguida te das cuenta de que eran ejercicios prácticos sobre matemáticas.
• Amy: El profesor quería que alguien entregara esto a Natsuki por faltar hoy y yo me ofrecí, pero para que se lo lleves tú.
• (Tú): ¿Ehh...? // Te mostrabas claramente fastidiado por las palabras de Amy. // ¿Y por qué no lo hace la chica que se ofreció para esto?
• Amy: Lo haría si su casa no estuviera en una dirección opuesta a la mía. Me tomaría unos colosales cuarenta minutos ir y venir para luego ir a mi casa. A ti, por otro lado, no te tomará más de diez minutos ya que por ahí vas. // Tras ese argumento, Amy te mira con algo de molestia. // Y también debes responsabilizarse por hacer enfermar a Natsuki. ¿Cómo se te ocurre no revisar el pronóstico y dejar a Natsuki mojarse así?
No es común ver a Amy regañando a alguien. De hecho, tampoco la he visto nunca fruncir el ceño como ahora.
Supongo que realmente se preocupa por Natsuki y es algo que debería apoyar.
• (Tú): Está bien, lo haré. // Piensas un momento y luego te das cuenta de un detalle importante. // Pero... ni siquiera sé por dónde vive.
Miras cómo Amy inmediatamente ya tenía su teléfono en mano, mientras tecleaba a una increíble velocidad.
No pasaron ni tres segundos y recibes una notificación en tu teléfono. Al revisarlo, era la ubicación de la casa de Natsuki que Amy te había enviado por email.
• Amy: Ya.
• (Tú): ...Gracias. // Suspiras ligeramente. // Entonces, iré a entregarlo después de acabar las actividades de mi club.
• Amy: De acuerdo. Solo quiero decirte que tengas cuidado. // Amy te mira a los ojos con un tono más serio.
• (Tú): ¿Cuidado de qué?
• Amy: No lo sé. // Desvía la mirada.
¡¿Y para qué me adviertes?!
• Amy: No puedo ver el futuro, pero tengo un buen instinto femenino. // Expresa con orgullo, posando ambas manos en la cintura. // Siento que algo muy malo pasará si no tienes cuidado, así que no está de más advertírtelo de antemano.
• (Tú): ... // Queriendo acabar esta conversación de una vez, solo le sigues la corriente. // Lo que digas, tendré en cuenta tu advertencia si te hace sentir mejor.
• Amy: Bien, muchas gracias. // Se le nota más tranquila con tu respuesta.
* * *
Una vez en el club, realmente no hice mucho.
Mayormente, me la pasé leyendo un libro en el armario, mientras dejaba transcurrir el tiempo.
Tal vez el club de literatura sea realmente aburrido cuando no está Natsuki, pero esto tampoco es un club de parejas. Se supone que este es un espacio para leer y desconectarte de todo lo que te rodea... Solo tú y tus pensamientos.
Pasado el rato, tocaban las actividades del club y luego volver a casa.
* * *
Bueno, aquí estamos...
Veamos a dónde me lleva este camino.
En ese instante, te percatas de que es la primera vez que sigues esta ruta, lo que añade un toque de emoción y misterio a tu exploración.
No lo pensé mucho hasta este momento, pero entregar este sobre es la excusa perfecta para ir a ver la casa de Natsuki.
Me pregunto... ¿Cómo será su casa?
* * *
Después de un trayecto y siguiendo las indicaciones del mapa en tu celular, finalmente alcanzas tu destino.
• (Tú): ... // Al visualizar su casa, tu expresión se pone helada un segundo.
Por favor... Esto debe ser una terrible broma.
Te quedas ahí parado un momento, sin saber qué pensar sobre todo esto. Al final, solo te acercas a la puerta y tocas el timbre.
Estoy realmente nervioso...
Pero, ¿por qué me siento así? Se supone que nadie debe estar en esta casa, excepto Natsuki, así que no debería temer a nada.
Flashback...
• Amy: Siento que algo muy malo pasará si no tienes cuidado, así que no está de más advertírtelo de antemano.
Fin del flashback...
Amy... yo también estoy sintiendo lo mismo tú.
¿Será por el aspecto de esta casa que me trae malos recuerdos?
O quizás...
Antes de que puedas validar alguna de tus especulaciones, el sonido de una puerta abriéndose te sorprende. Con un latido acelerado del corazón, notas que esta figura adulta que se alza ante ti no es Natsuki.
• ???: ... // Te miraba en silencio, analizándote de pies a cabeza.
Todos tus malos recuerdos regresan a tu mente de una manera fugaz.
Recuerdas la cara lastimada de Natsuki, recuerdas a Natsuki llorar y también... recuerdas tu anterior vida donde Natsuki sufría el mismo destino que Sayori.
Lo sabías en este momento: este bastardo era uno de los detonantes de su sufrimiento... El padre de Natsuki.
• ???: ¿Y tú eres...? // Pregunta en un tono seco, sin apartar la mirada de ti.
Antes de siquiera decir algo o reaccionar, escuchas unos pasos caminando a un ritmo apresurado y, al mirar atrás de él, ves a Natsuki bajando las escaleras hasta cruzar miradas contigo.
• Natsuki: ¡(Tú)-!
Su padre voltea a a Natsuki y ella enseguida se pone tensa con su mirada.
• ???: ¿Así que lo conoces? // Pregunta a Natsuki.
• Natsuki: Yo... // Ella no sabe cómo responder.
Mierda, Natsuki tiene la costumbre de no mirar a los ojos cuando miente. Y si yo lo sé, su padre seguro lo sabe también.
Antes de que Natsuki intente responder, tú te adelantas.
• (Tú): Este..., lamento la molestias. Solo vine a entregarle esto a Natsuki. // Extiendes el sobre que tenías en tu mano.
Tras tus palabras, como tú querías, el padre de Natsuki desvía su mirada de ella para mirarte a ti nuevamente.
No dice mi una sola palabra, mientras toma el sobre y revisa su contenido. Una vez confirma de que se trataba, te mira para que le confirmes sus dudas.
• (Tú): El profesor me pidió que le llevara a Natsuki la clase de hoy.
Es mejor decir esto. Él no puede saber que yo estoy relacionado con Natsuki de ninguna forma. Así que tomaré el papel de "compañero de clases".
• ???: Ya veo. (Tú), ¿cierto? ¿Debo asumir que eres un amigo suyo?
¡Ya empezó con el interrogatorio...!
• (Tú): Natsuki es... // Te dejas llevar en la mentira hasta el final. // Bueno, somos compañeros de clase. Ella es buena con todos y no nos llevamos mal. // Respondes con un tono disimulado de calma.
No rompas el contacto visual, no rompas el contacto visual, no rompas el contacto visual...
No puedo darle ni la más mínima sospecha de que estoy mintiendo.
• ???: ...Entiendo. // Cierra los ojos un momento, pensando en cosas fuera de tu análisis.
Tras decir eso, el padre de Natsuki da media vuelta y le entrega el sobre a Natsuki.
Viendo la escena, decides que ya es hora de retirarse. Sigues con tu papel de "compañero-de-clases-de-Natsuki-que-se-lleva-bien-con-ella-pero-no-están-nada-relacionados" y dices lo siguiente:
• (Tú): Bueno, si eso es todo, yo me retiro...
Haces una pequeña reverencia y te dispones a caminar de regreso. Lo último que ves a su padre asientir ligeramente y la mirada preocupada de Natsuki.
Sientes tú cuerpo tenso, pero debes verte lo más tranquilo posible hasta estar seguro de estar fuera de la visión del padre de Natsuki.
* * *
Estabas tumbado en tu cama, sumido en reflexiones sobre los acontecimientos ocurridos apenas una hora atrás, mientras las emociones se agolpaban en tu mente en busca de respuestas.
Que momento tan tenso...
Se supone que el padre de Natsuki estaría en su trabajo en este momento, ¿qué hacía en su casa...?
No entiendo nada de lo que acaba de pasar, pero eso es lo de menos ahora.
Tomas tu teléfono y le escribes a Natsuki.
"¿Todo está bien?"
Esperas sin apartar la mirada de la pantalla por una respuesta.
Para tu alegría, Natsuki no tarda en responder.
"Sí, todo está bien. Gracias por traerme los apuntes, pero para la próxima avísame antes."
Exalas profundamente, sintiendo toda la tensión alejarse de tu cuerpo, antes de responderle.
"Lo siento, realmente no esperé que tu padre estuviera esta tarde."
Natsuki tarda un momento en escribir.
"Te parece si nos reunimos mañana? Así para hablar más cómodamente."
• (Tú): ¿Será una excusa para tener una cita...? // Te preguntas a ti mismo con muchas dudas. Esta vez, sentías muy incierto tus suposiciones.
"Seguro, tú indica el lugar y la hora."
Dejas caer tu teléfono sobre la cama y respiras profundamente, preguntándote qué será de mañana.
Palabras del autor...
Que momento tan tenso, ¿no?
Mis más sinceras disculpas para quienes esperaban una pelea con cuchillos entre ustedes y el padre de Natsuki ( _ _)人
Entonces, ¡¿qué pasará el día de mañana?! ¡Pues descubranlo el día de mañana! XD
Hasta mañana... (一▽一)ノ
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro