Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

especial de navidad 7/3

Me tarde xD todo por el trabajo pero que no panda el cunico, ya solo queda el final de este especial que será el siguiente :3 nos leemos pronto lectores

------------------

Una mañana algo movida había empezado en la casa, las niñas seguían a su padre con la mirada y como su madre le ayudaba en lo que pedía para así, hacer el desayuno

Como si de un dúo dinámico se tratara, la respuesta ante una petición no se hacia esperar, lo único tardado en esa preparación de comida, fue que se cocinara bien

En la mesa los platillos fueron dejados para ser consumidos, ya solo faltaba limpiar la cocina y arreglarse  para salir a su día

En la sala en donde apenas se sento el hombre, este fue acostado y luego tomado del cuello en un abrazo

Lynn: esto es lindo, solo nosotros 4

Lincoln: ¿lo vas a disfrutar?

Lynn: como no tienes idea, ahora cierra los ojos

Acercó su rostro sin preocupación, todo para unir sus labios con los de el, ese beso en el sofá pareció eterno para ambos, especialmente para el hombre

Pues a un recordaba un par de palabras de su antiguo amigo Link, al igual que recordar lo que les dijo a sus padres aquel día

Que el podía sentir algo más que amor fraternal por ellas, y lo hacía no solo por sus hijos, también el hecho de seguir superando el hecho del rompimiento de su primera novia

De seguir adelante y olvidar a aquella que no corresponderá jamás sus sentimientos, debía avanzar y así dejarlas de ver como sus hermanas, debía verlas como las madres de sus hijos y sobretodo su pareja, su compañera, su amiga con quien cuidara y guira el crecimiento de sus hijos

Una situación difícil más no imposible que fue superando y lo sigue asiento, ya que no es fácil olvidar el tema de la hermandad

Lynn ter: mamá, papá, ya estamos listas. . .

Lacy: mamá es muy. . . ¿Entusiasta?

Las voces de las pequeñas los hicieron separarse del beso y voltear a verlas

Lincoln: ¿listas niñas? Vamos a su día

Lynn: hija, recuerda que cuando hacía estas cosas, te pedía un poco de privacidad

Lynn ter: eso era antes y ahora con mi papa verdadero, no creí que siguiera esa regla

Lynn: eres igual a el, buscar una excusa para salirte con la tuya. . . Ahora que lo pienso, jamás lo había notado hasta ahorita

Lincoln: yo nunca di excusas para justificar. . .

Lynn: no es justo que yo recoja toda la basura de la casa, ¿te recuerda a algo Linky?

Lincoln: conque, ¿apuñalando por la espalda?

Lynn: un poquito, pero ahora se de donde a heredó esas cosas mi hija. . . Como el maldito emparedado de crema de fresas y . . . Atún

Lincoln: es muy rico

Lacy: asco, sabe horrible, es mejor el chocolate en un emparedado

Lynn: eso si, es mucho más decilioso, algo dulce en un emparedado extremo, como los hago de ves en cuando

Lincoln: sabes, si no lo mencionas, no me hubiera dado cuenta que Lacy heredó ese gusto raro por los emparedado y luego meterles otra cosa nada normal, especialmente el chocolate

Lynn: . . . Je, ¿crees que nos hubiéramos dado cuenta algún día? Digo. . . Si ella. . .

Lincoln: no lo creo con ustedes, las mantuvo alejadas y a mi, creo que era el miedo, ya sabes, cuando les conté por qué nunca las busque de verdad

Lynn: esa paranoia es terrible, pero sin ese miedo, ¿hubieras intentado buscarnos y aclarar esas dudas?

Lincoln: no lo sé, sabes que respondo diferente ante el miedo, el estrés, enojo y tranquilidad, en verdad, no lo sé Lynn, perdón por no decir lo que querías escuchar

Lynn: descuida, todas teníamos nuestras, situaciones difíciles, digo, las pastillas para ayudar con lo de mi pérdida de memoria, es bueno dejar de olvidar

Lincoln: entiendo, ahora chicas, ¿nos vamos?

Lacy: tengo una pregunta papi

Lincoln: ¿y esa es?

Lacy: a veces, con todos mis hermanos, creíamos que sabias quienes eran en verdad nuestras mamas, pero no nos decías por algún motivo, ¿era el miedo papi?

El hombre mantuvo una exprecion seria, le pidió a su hermana que se sentarán y acomodaron en el sofá, el dio un largo suspiro y le pidió a su hija sentarse a su lado

Lincoln: hija, al mismo tiempo que sentía que sabía quienes eran sus mamas pero lo negaba, mi otra mitad desia que era posible, ya que, tenía un pensamiento recurrente de que tal vez, lastime a sus mamas para tener a mis hijos, por eso negaba que ellas fueran sus mamas, por el temor de que en verdad, las lastime para tenerlos a todos ustedes

Lynn: a veces, el miedo puede mucho más que tu voluntad hija, para mi es fácil superar ese miedo con determinación, pero para tu papá, es mucho más difícil, incluso con miedo, podemos tomar malas desiciones o evitar saber la verdad de algo por miedo

Lincoln: así es hija, a un cuando tenía una pequeña idea de quienes podían ser, tenía miedo de que, me separaran de mis hijos por haber lastimado a sus mamas y no recordarlo

Lacy: ya veo, de no ser por mamá Leni, jamás hubieras tenido a nuestras mamas

Lynn ter: te equivocas, ustedes hubieran tenido una sola mamá, La tía Lisa hubiera sido su mamá con el casco de lavar cerebro

Lincoln: eso es verdad, una sola mamá

Lynn: un descuido de Leni nos hizo recuperar aquello que creímos perdido, lo recuperamos y lo hicimos más grande para poder tener esa pieza faltante en nuestro corazón y al fin estar todos juntos como la familia que debíamos ser

Lincoln: es muy lindo y profundo, ¿donde lo leíste?

Lynn: lo acabo de pensar

Lynn ter: si como no, mamá diciendo frases tiernas y llenas de filosofía y que no tengan nada que ver con deportes

Lacy: papá y mi hermana tiene razón mamá, nunca dirías algo así

Lynn: . . . ¿Que no puedo mostrar un lado inteligente de ves en cuando?

Lincoln: si Lynn, si puedes,*susurra* de seguro lo saco de una galletas de la fortuna

Lynn ter: yo creo que si

Lacy: ¿y si lo vio en la caja de cereal?

Lynn: dejen de chismear, ahora a salir a su día. . . Y si lo pensé por mi cuenta

La mirada de escepticismo de su familia era muy evidente, la mujer sólo se cruzo de brazos para levantarse e ir al auto, los demás se miraron entre sí para comenzar a reír y seguir a la mujer al coche

Adentro del vehículo, la mujer desidio conducir mientras el hombre revisaba el itinerario del día para que así, su plan funcionara o si habría algún inconveniente

Pese a conocer a su hija Lacy, existía la posibilidad que este tomando ciertas cosas de su madre y pueda cambiar de poco a poco

Especialmente al verla estas platicando con sus hermanos por medio de chat de su celular

Al llegar a su destino, todos bajaron y antes de caminar, la madre los detuvo

Lynn: okey todos, primero como acordamos, primero Lacy, luego Lynn, luego la comida, luego el tiempo compartido y finalizaremos por una caminata en familia por la ciudad hasta. . . Hasta. . . Hem

Lincoln: ¿pasa algo Lynn?

Lynn: olvidó algo pero no en el sentido de olvidar por olvidar, si no que lo olvide por que era importante y tanto pensarlo me hizo olvidar lo

Lincoln: te entiendo en eso, lo recordarás en un rato, por el momento disfrutemos el día

Así fue como la familia recorrió las tiendas del centro comercial y pasaron por los locales en donde las niñas les brillaron los ojos cuando eran de sus gustos

Mirando todo lo de fútbol, su mamá no desperdicio oportunidad para seguir conociendo a su hija y aconsejando sobre cómo cuidar su cuerpo para jugar

Incluso el hombre se le veía interesado, pero no era más haya de solo querer ver más no participar, los deportes no eran lo suyo

De allí fueron a la ropa en donde la pequeña Lacy logró hacer que su madre se probara algún vestido, si bien a Lynn no le gustan las faldas, solo pantalones, chort y camisas, las faldas no le agradaban, la hacían sentir desnuda y expuesta

Pero por ver a su hija sonreír, hizo una excepción, la orptunidad no fue desperdiciada con el hombre tomando fotos de Lynn y su cara roja de la vergüenza

Tras comprar, pasaron a los de Lynn tercera en donde el padre parecía niño pequeño, mirando las figuras y coleccionables, cómics desde normales hasta raros, atuendos para convenciones y alguna chuceria extranjera

En una forma de vengarse por las fotos y esta vez fue Lynn quien no paro de tomar fotos, más cuando brincaban padre e hija por que les salio alguna carta rara de esos juegos de cartas

La madre e hija no paraban de reír por el comportamiento de ellos 2, hasta cierto punto en donde el padre volvió a la normalidad

Lincoln: hija, esas figuras no puedes comprarlas

Lynn ter: ¿por que?

Lincoln: ¿por qué? Bueno, esta de la caballera, estaría bien si no estuviera incapacitada por este. . . Slimi

Lynn ter: ¿y que tiene de malo? El monstruo le ganó y se la comerá

Lincoln: ¿por qué siento que estas hablando en doble sentido?

Lynn ter: y esta es solo de unos goblins que la vendrán al capturarla

Lincoln: si bueno, tiene que estar, ¿desnusa?

Lynn ter: le puedes volver a poner su ropa

Lincoln: y esta del mago. . . Es muy, muy. . . ¿Como decirlo?

Lynn ter: su poder destruyo todo

Lincoln: ¿hasta la ropa?

Lynn ter: ¿que tiene? Si la acomodas de lado, la barita esta oculto por el bastón

Lincoln: me incomoda más la forma que usa el bastón

Lynn ter: igual las tendré en mi estante, el especial a donde las pequeñas no lo alcanzan

Lincoln: hija, no creo poder comprártelo

Lynn ter: no importa papá, tengo mi dinero y mamá dice que si quiero algo que a ella no le agrada, debo pagarlo con mi propio dinero y no habrá queja

Lincoln: esa regla es muy. . . Inconveniente para mi, pero de que tiene razón, si la tiene

Lynn ter: si quieres te compro esta

Lincoln: hija, por muy linda que sea la chica gato. . . Esta

Lynn ter: los gatos hacen desastre, es normal amarrar los

Lincoln: creo que le preguntaré a tu madre sobre comprar estas cosas

Lynn: déjala, es su dinero, su compra, su responsabilidad

Lincoln: pero son algo. . . Algo

Lynn: ¿degeneradas? Lo sé pero su dinero, su compra, ahora compra los hija y vamos a comer, me incomodan esas figuras

Lynn ter: si mamá

Lacy: papi, mira, me vendieron una caja misteriosa

Lincoln: ¿misteriosa?

Lynn ter: esas cosas luego vienen con basura, de 100 solo 5 tiene algo bueno

Lacy: ¿puedo abrirla?

Lincoln: en la comida, vamos que tengo hambre

Lynn: menos mal que son figuras y no personas reales, me sentiría ofendida por tener 10 veces más pechos que yo

Lincoln: ¿y si fueran reales?

Lynn: creo que al menos la golpearia y exijira saber en donde se puso las ubres

Lincoln: no me agrado mucho la repuesta, pero no importa, vamos chicas, a comer

Dejando el local tras pagar y pedir 4 bolsas negras, difícilmente acepto la compra de aquellas figuras, debía pensar en una forma de que no las vieran las pequeñas, tal vez la misma regla como en el cuarto de Lyle y Bobby

Ya que Lemy no puede ocultar más revista por Lina, a un si cobra, ahora quienes se ocupan de eso son sus hermanos

Al llegar al restaurante, el mesero alzo una ceja y miró a la mujer y niñas

Mesero: y otra señora Loud más, el inconveniente anterior no le permitió venir a sus últimas  reservaciones

Lincoln: problemas y nada más, al final no pudimos y no tengo problemas con eso, mi mesa por favor

Mesero: por aquí señor y extra señora Loud

Lynn: ¿extra?

Lincoln: ignoralo, vamos a comer

Al llegar a su mesa y sentarse, de todos al tomar la carta con normalidad, Lynn la arrebato, su mirada de marcar al objetivo acechaba al mesero

Una vez se retiro, el hombre la calmaba y decía que vendría con toda la familia en señal de venganza

Mientras platicaban, Lacy abrió su caja mientras Lynn tercera observaba lo que sacaba

Lacy: que cosas tan raras

Lynn ter: un cinturón, normal, una camisa, normal, una cartera, normal, parece que es una típica de basura

Lacy: ¿y esto es normal?

Lynn ter: no, es una. . . Figura y justo las que me gustan

Lacy: ¿por qué?

Lynn ter: son doble vista, les puedes poner o quitar su ropa al igual que algún brazo o pierna para cambiarlo de posición

Lacy: ho, ¿y esto?

Lynn ter: que genial, un paquete de 4 dados de 100 caras, asombroso

Lacy: ¿y esto?

Lynn ter: te doy 100 dolares por el suéter de Haego

Lacy: . . . Te lo regalo, son muchas caras de mujeres abriendo la boca y sacando la lengua

Lynn ter: la acepto humildemente *se pone el suéter* ¿como me queda?

Lacy: te queda, como si no tuviera ganas de ser tu gemela por como se ve

Lynn ter: entonces se ve bien

Lincoln: ahora que sabes que are en venganza pidamos algo, que quieren niñas. . .

Lynn: a la madre, ¿de donde salió esa cosa degenerada?

Lynn ter: de su caja, me regalo esto

Lacy: yo no lo voy a usar, pero lo demás, tal ves cambie algunas cosas con Bobby

Lincoln: hija, ¿podrías quitartela para comer?

Lynn ter: tengo frío

Lynn: no lo lograrás, es terca como yo, pero a un así, un accidente con la sopa arreglara el suéter

Lynn ter: ya entendí mamá, lo guardaré

Lincoln: si que conoces a tu hija

Lynn: correcto, conozco bien a mis 2 hijos, se como quitarles los terco, la mayoría de veces funciona pero otras, no

Lincoln: ya veo, ¿intentaste todo con Francis?

Lynn: sep, pero no quiso venir al final, quería que mis 3 hijos disfrutaran el momento con nosotros

Lynn ter: mamá, la verdadera razón de que mi hermano no viniera, fue por que no quería arruinar el día de los hijos de mi papá verdadero

Lynn: ¿por eso?

Lincoln: ya veo, al no ser su padre biológico, se sintió excluido o un estorbo en este día

Lynn ter: si papá, ya que solo era un día con sus hijos, los 22

Lacy: pero también paso el día con Bed y Oliver, no había razón para no venir

Lynn: si la tiene, sentirse excluido por el tema de no ser su hijo como su hermana, cuando se le mete algo a la cabeza, es muy difícil hacerlo entrar en razón

Lincoln: ¿como tu y la mala suerte?

Lynn: justo como eso, así de idiota es, lo heredó de su madre

Lincoln: ya veo, cuando venga de vicita podre hablar con el y aclarar estos problemas

Lynn ter: ya llego el mesero, ¿que pedimos?

Lacy: yo pediré todo esto

Lynn: luego seguimos con la platica, muero de hambre

Lincoln: esta bien Lynn, pero primero, ¿cual es la sopa que mancha la ropa y la vuelve inservible?

Lynn ter: dije que ya entendí, ya me quito el suéter, pesados

Lynn: tu empezaste hijita

La comida no fue exactamente tranquila, con la madre e hija platicando en medio bocado o boca llena, el hombre veía como había tanto parentesco entre ella y Lacy al igual que Lynn tercera tenía parentesco con el y la forma de hablar tras un bocado

Al acabar y pagar, la familia se retiro a lo que ahora sería el parque, todo tras dejar las compras en el coche, recorrieron de lado a lado el parque arriba de un carruaje con un par de caballos disfrazados de renos

De allí fueron a la pista de patinaje en donde la madre de las niñas mostró sus habilidades, a diferencia del hombre que miraba sentado y tomando fotos del momento

Luego de aquel recorrido y diversión, Caminaron por un evento de luces de navidad, con las pequeñas en medio y ellos a los lados, recorrieron el lugar como una sola familia

Al llegar al final y sentarse unos momentos para descansar, el padre fue a comprar unas bebidas calientes

Lynn: niñas, antes que venga su papá, ¿puedo preguntarles algo? ¿Especialmente a Lacy?

Las niñas se miraron y luego asintieron con la cabeza

Lynn: ¿que les pareció el día? ¿Especialmente a ti Lacy? ¿Es como soñaste todo el tiempo cuando le pedías esto a Santa Clos?

Lynn ter: fue divertido, como los que teníamos raras veces antes de saber sobre mi verdadero padre

Lacy: fue mejor de lo que había soñado, pero a un así, me siento algo. . . Algo vacía

Lynn: ¿y eso a que se debe hija?

Lacy: no están mis hermanos, si esto fuera todos los días, me sentiría triste por todos ellos, ya que todos quieren mucho a papá, como yo

Su madre extendió su mano y acaricio su cabeza

Lynn: todos lo quieren hija, al igual que el los quiere, tras tantos años pudo cumplir el deseo de sus hijos, dentro de poco será nuestro turno de cumplir su deseo

Lacy: si mami

Lynn ter: ya lo veo, no digas más mamá y hermana

Lynn: lo sé hija, ahora términos este día como debemos

Al llegar con los chocolates calientes, se sento y disfruto aquella bebida para terminar su día, el regreso fue tranquilo y con algún obsequio de peluche, ambas niñas estaban dormidas en los asientos de atrás mientras su mamá tomaba algunas fotos

Lynn: ¿así serian nuestros días si solo fuéramos nosotros 4? Son hermosos. . . Pero

Lincoln: ¿pero?

Lynn: tiene razón Lacy, a un siendo así, no puedo evitar sentir ese pequeño vacío, falta mi hijo. . . Al igual que los hermanos de Lacy. . . Igual que las demás

Lincoln: lo sé, pero al menos cumplí con su deseo de navidad

Lynn: así es, puedes sentirte tranquilo, solo falta Lori y Loan, de allí solo queda la navidad

Lincoln: la primera donde estaremos todos juntos, casi todos

Lynn: ¿casi todos?

Lincoln: lo que les conté cuando queme el barquito en el lago, de mi. . . Otra mitad

Lynn: entiendo, ese Link si que te mantuvo cuerdo muchos años, ¿extrañas a tu amigo?

Lincoln: si, a un con el silencio para la tranquilidad, en verdad extraño a mi voz en la cabeza

Lynn: fue un buen tipo, pero con nosotras aquí, evitaremos que entres de nuevo en la paranoia

Lincoln: si antes no soy yo quien deba sacarlas de allí

Lynn: ¿te refieres a Lana, Luna y Sam?

Lincoln: sep. . . Lana, ¿como estará?

Lynn: se que esta bien, ya solo falta un año para que termine su tratamiento, solo un poco más y estará aquí con todas nosotras y su hija

Lincoln: lo sé. . . ¿Será buena idea pedirle un hermanito para Lizy?

Lynn: para mi si, siempre y cuando sea yo quien dará el hermanito

Lincoln: je, je, je, dejemoslo para des pues, vamos a casa

Al llegar a su destino, ambos padres tomaron a las pequeñas y las llevaron a las habitaciones donde dormirian, tras dejarlas y acomodar las cosas, solo quedo disfrutar la noche el uno por el otro. . .

Apenas los rayos del sol habían entrado por la ventana abierta, solo que en la cama no estaba la chica de 18 años

Enfrente de esta y recargada a ella, se había dormido Loan, pues la espera de su día no la dejo dormir en toda la noche, se quedó deambulando por toda la casa hasta que se sento en una silla y miró por la ventana, aprecio la Luna hasta que las altas horas de la noche al fin pudieron reclamarla y así dormir

El sol de la mañana la despertó, tallo sus ojos y bostezo, al mirar a sus alrededores y luego centrar su vista enfrente, noto a su padre que apenas estaba estacionado el coche

En solo segundos recordó su día, lo que le deparaba el momento que había deseado cuando era niña, en aquel entonces antes de convertirse en la hermana mayor e hija soñada de su padre, en aquel entonces cuando solo peleaba por la atención de su padre con todos sus hermanos

Al ver como abrió la puerta, ella salto de su silla y corrió a recibirlo, abrió la puerta de golpe y el sonido fuerte despertó a su madre, esta se asustó y salio corriendo para ver de donde provino dicho ruido, al ir directo con su hija, no la vio y solo la puerta abierta

Esto la asustó y salió corriendo para buscarla por la sala, al llegar, miró la puerta abierta su su miedo paso a terror al creer que Loan había sido secuestrada, salió corriendo para alcanzar a quien sea que s el haya llevado

Pero apenas cruzo la puerta, choco contra su hija y hermano para terminar en el piso los 3

Lincoln: este es. . . El resivimiento más. . . Doloroso que me hayan dado. . . Auch

Loan: mamá, literalmente nos aplastas. . . Auch

Lori: aquí estas hija, literalmente me diste un gran susto. . . ¿Que hacen afuera de la casa?

Lincoln: acabo de llegar y Loan salió a recibirme. . . Pesan chicas

Loan: lo que dijo papá, salí corriendo al verlo

Lori: menos mal y solo fue eso, ¿entramos?

Lincoln: por favor, pesas hermana. . . Y mucho

Lori: ¿no tienes delicadeza con una dama?

Lincoln: si la tengo, por eso no digo algo más

Loan: ¿desayunamos?

Levantándose y ayudando al hombre, los 3 se metieron a la casa para desayunar, en la cocina, el hombre e hija preparaban el desayuno mientras la madre revisaba su tablet de negocios, especialmente por las alertas de notificaciones

A los minutos llego la comida que fue puesta en la mesa y así empezaron a comer con un poco de preocupación

Lincoln: ¿pasa algo Lori?

Lori: literalmente, si Linky, al parecer tendré retrasos en productos, accidente náutico, tendré que pedir un reenvío pero por avión, tendré que gastar extra por este medio

Loan: ¿es más barata por avión mamá?

Lori: mucho hija, normalmente ese dinero ahorrado lo guardamos para unas vacaciones deseadas

Lincoln: ¿también tienes ese método?

Lori: mamá y papá nos hicieron hacer muchos años ese método, de poco a poco con ayuda de toda la familia, podemos costear unas vacaciones familiares

Lincoln: es un muy buen método

Loan: lo usamos todo el tiempo en casa, la mesada y extra por trabajos extra en la casa nos ayudan a tener nuestras cosas

Lori: ¿cuanto les da de mesada hija?

Loan: lo normal son 50 a la semana, más el extra por trabajos en la casa, lo máximo que e llegado a ganar son 500 dólares

Lori: literalmente es más que cuando éramos niños

Lincoln: eso se debe a esos trabajos, más cuando se trata de algún concierto de algún cantante

Loan: tuve que convencer a mis hermanos de dejarme hacerlos para poder ir con mis amigas

Lincoln: y al final terminamos llendo todos, ¿no hija?

Loan: fue muy divertido

Lori: me hubiera encantado ir, je, mis niños también tienes sus momentos Loud, más con el tema latino

Loan: ¿como cuales mamá?

Lori: todo por ir a un evento de luchas e intentar conseguir algún autógrafo son capaces de hacer planes, mejores que tu papá

Lincoln: mis planes siempre fueron buenos

Lori: literalmente te faltaba un poco más de pensamiento, aún que, los consejos por teléfono de la tía Ronny les servían. . . Yo, lo siento, no quise

Lincoln: tranquila Lori, el pasado se queda atrás, lo importante es seguir adelante, ahora chicas, a cambiarse y prepararnos

Loan: ¿puedo repetir un poco?

Lori: no lo sé, ¿a donde iría la comida extra?

Lincoln: conociendo a mi hija y su mamá, a las caderas

Lori: ¿caderas?

Loan: tal vez, unas buenas caderas podrían conseguirme un buen marido, pero claro, casi lo olvido, tengo novio

Lincoln: amigo

Loan: novio

Lincoln: buen amigo

Loan: lindo novio papá

Lincoln: un muy buen amigo

Loan: le diré a mamá que estas interfiriendo en mi noviazgo

Lincoln: ¿y que hará mamá?

Lori: literalmente te podría hacer pretzel, ¿o prefieres que hable con las demás de que cierto papá esta metiéndose en la relación de su hija a un cuando se lo advirtieron que no lo hiciera?

Lincoln: prefiero el pretzel

Loan: ¿entonces papá? ¿Que es Luis?

Lincoln: . . . *suspiro* tu novio hija

Loan: literalmente no fue tan difícil, ¿no papá?

Lincoln: Loan, no busques las cosquillas, voy por un poco más de comida

Lori: y un pancito para mi

El hombre se levantó un poco molesto y fue a la cocina, en eso madre e hija se miraron y comenzaron a reír

Loan: literalmente a papá a un le incomoda lo de mi novio

Lori: literalmente es muy sobre protector, tus abuelos nunca fueron así con nosotras, el las ama demasiado y quiere que estén con un hombre que el considere digno de sus hijas

Loan: ¿y de mis hermanos?

Lori: las exigencias son menores, je, je, ja, ja, ja, ja, ja

Loan: que mala eres mamá, ja, ja, ja, ja, ja, ja

Lincoln: aquí esta hija y Lori, ¿de que se ríen?

Lori/Loan: de nada

Tras terminar, limpiar, bañarse y arreglarse, la familia Al fin salió al día especial de Loan

Pese a estar algo nerviosa, la joven revisaba su teléfono ya que su tía Lisa quien le debía un par de favores por sus consejos, le mando todo el día planeado de su padre

Mientras lo revisaba un mensaje llegó a su celular, al verlo dudo en llamar, pero la situación lo ameritaba

La chica se giro e intento ser lo más discreta posible mientras sus padres platicaban ya que faltaba poco para llegar

Loan: leí el mensaje y la foto, literalmente ¿como exploto la podadora y no hubo heridos?

Lyra: no lo sé, fue un milagro, cuando se bajo Lexa y Lupa esa cosa exploto

Loan: a un así, ¿que ocurrió exactamente?

Leina: mi mamá y las tías están viendo el en vivo el día, todo por estar apostando y presumiendo que su día fue mejor, nos dejaron sin supervicion

Loan: ¿que son ustedes 2? ¿Unas bebes para que tenga que cuidarlas?

Liby: ¿como nos prestan atención si una esta manoseado la batería como si no hubiera un mañana y la otra ya metió a Lilith, Bed y Panther a sus ejercicios y no nos presta atención?

Loan: ¿y tu?

Liby: están mis medias hermanas y se me ocurrió armar una broma trampa, solo supervice y dije las instrucciones

Loan: ¿y que paso?

Liby: que la pechos de vaca no se resistió y ahora estamos en la pared del garaje y pegadas con chicle y si pierdo mi cabello alguien sentirá mi ira ya que no me voy a contener. . . NADIE TOCA MI COLITA DE CABALLO QUE LE GUSTA A MI PAPA Y MAMA!¡!¡!¡1!¡

Loan: entendí Liby, cálmate y no hagas una locura o broma, o lo que sea que planees. . . Volviendo al tema, ¿como exploto la podadora?

Lexa: yo se, hice enojar a Lulu de que no podría crear gasolina para la podadora y arrancarla, pero accidentalmente Bobby se tropezó y le callo otro líquido a la gasolina que hacia Lulu cuando se distraje, eso la hizo explotar ya que olvide decirle

Loan: ¿por qué no me sorprende que hagas enojar a Lulu últimamente? Hasta parece que lo haces a propósito para alguna travesura

Lexa: normalmente lo hago, pero esta ves queríamos quitar la nieve y usaríamos la podaodra poniéndole una pala enfrente, esta ves no tuve intenciones de que pasara algo

Loan: me es difícil creerte Lexa, pasame a Lupa

Lupa: esuche todo, esta el alta voz y esta vez, Lexa dice la verdad, queríamos quitar la nieve entre todos y la idea de la podadoda fue de Oliver

Loan: esta bien, oculten y tapen toda evidencia, luego lo resolveremos, por el momento que Lyra los lleve y traigan todo el equipo para quitar nieve

Lizy: Loan, ¿papá está allí? Dile que venga, Leia y Laika no quieren ayudar a quitar la nieve para su sorpresa, dibujamos "te queremos papa" en su coche favorito

Laika: creo que no fue buena idea usar pintura

Leia: ¿por qué las seguí? Me van a castigar

Loan: luego hablamos de su sorpresa a papá de ustedes, ahora diles que ayuden o tendrás que ayudar a lavar la ropa y lo primero que lavaran será la ropa interior de sus hermanos y la de mamá Lynn junto a Lacy, cuando terminen su entrenamiento

Lizy: yo les digo

Lina: ahora yo, ¿Loan? ¿Podría encargarte algo que vi en una tienda la última vez que la vi?

Loan: por el amor a Dio. . . ¿Que es?

Lina: te mando una foto, también medidas mías

Loan: ¿medidas? . . . *ve la foto* eres una degenerada Lina, obviamente no voy a comprar ese atuendo, especialmente para que lo uses con Lemy

Lina: o vamos, ¿te pago un extra?

Loan: ve tu misma jovencita

Lina: no puedo, me reconocerán, ya se, Lyra, dice Loan que me acompañes

Loan: no dije eso, ¿Lina? ¿Lina? Que alguien tome el celular

Vikky: ¿hola? ¿Hermana mayor?

Loan: por la voz, diría que eres vikky, ¿correcto?

Vikky: si hermana mayor, tenemos un problema y acabamos de llegar

Loan: ¿cuál es? Espera, si estás en casa, ¿ya Regresaron de París?

Vikky: si hermana mayor, tras el día con papá y mamá y quedarnos en la casa de mamá, ya regresamos para la sorpresa

Loan: menos mal, te escuchas muy feliz, ¿disfrutaste el día?

Vikky: si, igual que Panther y ella es el problema

Loan: ya veo. . . Dio, ¿cual es el problema?

Vikky: acaba de conectar 39 bocinas y dice que limpiara la nieve con un estruendo musical masivo

Loan: ¿por qué tengo el presentimiento que, literalmente llamaran a la policía?

Vikky: ya es tarde para que papá venga, alzo la mano. . . Adiós Loan, dile a papá que. . .

PUUUUM!¡!¡!¡1¡!¡!1

Biiiiii1iiiiiiii1iiiiii

El padre miró asustado a su hija con la cara pálida y el teléfono a un lado el cual, comenzó a sacar humo para al final, quemarse por la descarga auditiva que resivio

Menos mal que ya habían llegado a su destino y estaban estacionados, pero el rostro de preocupación de ambos padres no se iba y más cuando sacó otro celular

Loan: mamá, papá, ¿podrían darme 30 minutos a solas?

Lincoln: ¿paso algo hija?

Loan: no, solo un pequeño accidente

Lori: literalmente pasó algo hija, tienes una exprecion seria, como si hubieras pasado un tornado en la casa

Loan: no mamá, estoy bien. . . Por favor, ¿30 minutos? Ya se, podrían esperarme en la tienda de ropa, ¿si?

Los adultos se vieron entre sí y luego bajaron, ambos se miraban entre si para saber que ocurría, la exprecion de su hija era una mala señal, mientras pensaban, se escucho un extraño ruido cuando caminaban al centro comercial ya que el frío de esperar a fuera del coche y en la banqueta no era soportable

Lincoln: espera Lori, no me agrada ese sonido que se hacerca

Lori: Lincoln, suena a una moto, ¿que tendría de malo?

Lincoln: no lo sé, solo se que, reconozco ese sonido, creo que si lo conozco

Lori: si como no, mira, solo es un ruido, no es que literalmente sea un motociclista, se estacione a un lado del carro y se lleve a Loan con sigo

Loan: apúrate Luis, solo tenemos unos minutos antes de que se entere papá que acaban de destruir el garaje de la casa con una bomba de sonido Loud, arranca ya, ya, ya, ya, ya

La mujer volteo y miró a su hija abrazando por la espalda al motociclista el cual aceleró para tomar camino a lo que era la mansión de Lola y su hogar de la familia

El hombre estaba pálido por lo que dijo su hija, más con el tema de que se subió y no traía casco su pequeña

Ambos padres se subieron rápidamente y el hombre arranco, el intento alcanzar esa moto pero un semáforo en rojo lo impidió, los perdió de vista mientras la madre marcaba por el celular, más no tenía respuesta de nadie

Al ponerse en verde el arranco y siguo su carrera hasta lo que sería su hogar pero pareciera que el destino lo odiara ya que puro semáforo rojo le tocó hasta su hogar

Al llegar, miró la motocicleta estacionada, se estacionó a un lado y fue corriendo al garaje junto a su hermana, al llegar, miró el lugar

Una montaña de bosinas que explotaron, los simientos del garaje y todo lo demás regado hasta la pared, toda la nieve no estaba, tampoco el pasto y solo había tierra en su lugar

Miró a los lados y desidio entrar, sus parejas estaban en el piso con hielo o un filete de carne en su cabeza u oídos, todas estaban allí, ¿pero sus hijos?

Siguió un poco más cuando escucho un sonido que lo llevó a la sala, solo que entró por otra puerta que era un atajo

Loan: es increíble lo que hicieron todos ustedes, limpien todo esto o de lo contrario les seguiré dando de coscorrónes hasta que se me rompa la mano

Luis: amorcito, calmadita plis, solo fue un accidente para la sorpresa de tu jefe, tenían buenas intenciones

Loan: ¿tenían? Si las tienen pero son todos idiotas, ahora vamos de regreso y si nada de esto está limpio, les are tener una pirámide de chipotes y todos serán construidos a base de coscorrónes

La chica dio media vuelta y era seguida por su novio, dejó la sala para ir con sus tías, al llegar las miró, todas ellas estaban nerviosas ya que no sentían que era la dulce Loan quien estaba allí, sentían que era Lori y estaba enojada

Loan: solo vigilen a todos sus hijos, ninguna se hubiera dado cuenta de no ser por mamá Leni quien llegó hoy

Las mujeres se vieron entre sí y solo asintieron apenadas

Loan: voy de regreso antes de que papá se de cuenta, esto se lo diré a mi madre

Lynn: espera Loan, solo fue un descuido que no volverá a pasar

Loan: ¿un descuido que tiene que ver con apostar quien tuvo un mejor día?

Lisa: idéntica a tu madre a la hora de acusar, lo lamento, dejamos que nuestro celos, nos hicieran olvidar la vigilancia

Loan: a un así tía Lisa, perdimos el garaje, la podadora y sobretodo al conejito, el auto favorito de papá

Lola: lo sabemos cariño, yo misma me aseguraré de que la reparación sea perfecta

Sam: a un así, ¿como es que hizo tanto desastre?

Loan: no lo sé, Panther ven aquí ahora mismo

La joven apareció toda apenada, su hermana pidió una explicación para saber que ocurrió

Panther: la idea me la dio Chloe y a Lyra le pareció buena idea

Loan: ya veo, pero eso no explica la destrucción

Panther: Lulu los arreglo para que sonarán más fuerte con ayuda de Lemy

Loan: ya veo hermanita, tranquila, no te are nada más, dijiste la verdad y solo querías ayudar, pero no todos son buenos consejos, te equivocaste, ¿me prometes que no lo volverás a hacer?

La chica sintió, en eso su hermana la abrazo para calmarla, el ambiente tenso ahora estaba tranquilo, las mujeres se pararon para comenzar la limpieza de lo que ocurrió

Loan: ¿te puedo pedir un favorcito pequeño hermanita?

Panther: si hermana

Loan: dile a Chloe, Lyra, Lulu y Lemy, que empiecen a cavar su propia tumba, todo por arruinar el coche que me daría papá cuando me fuera a la universidad

Lori: literalmente es mi viva imagen, ya decía yo que faltaba algo, la última amenaza a los cumplables

La mujer decidió entrar mientras su hermano estaba viendo a sus hijos, pero al escuchar a su hermana, fue con ella

Loan: ¿mamá?

Todas: Lori?

Lori: solo preguntaré, literalmente que le paso al. . . Conejito?

Lisa: nada de salir volando por el estruendo y estar todo pintado con aerosol por las pequeñas

Lincoln: ¿que le paso al conejito? . . . Haaa. . .

Pam. . .

El hombre se había desmayado al enterarse y pensar que posiblemente, su amado coche podría estar muy dañado

El día ya había cambiado por completo y todo gracias a sus hijos

Loan: papá se desmayó. . .

Aquel grito de miedo alertó a todos sus hijos, todos corrieron para ver y ayudar a su padre al igual que sus parejas, al inicio del día, el hombre estaba acostado en el sofá de la sala mientras todos esperaban que despertará de su desmayó

Continuará. . . . .



Disculpe la tardanza, me está contando escribir por el trabajo xD

Nos leemos en el final

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro