Ya habian pasado 2 meses.
Narra Hurrem.
(imaginenla sin el anillo)
Desde que estado embarazada, ya no tengo que trabajar, tengo joyas nuevas, vestidos nuevos, solo descanso.
Estaba vistiendome, con los vestidos nuevos que su majestad me habia regalado, lo que me dolió es que su majestad no me habia felicitado en persona, estaba peinandome cuando tocan la puerta.
Señorita Firial
Hoy tuve que ver a la señorita hurrem, me ordenaron que la llevara para que escogiera la mejor tela para que le hagan vestidos nuevos, no queria ir a verla, porque no mandaron a la señorita elif, hurrem no me agrada es arrogante, yo prefiero servir a la sultana mahidevran, ella es generosa y muy bondadosa cuando le somos leales, pero me ordenaron ir por Hurrem.
Me encuentro con las señoritas.
Firial: muchachas no se paren ahi, dirijanse abajo, la costurera está esperando, enseguida bajo.
Toco la puerta.
Firial: Señorita hurrem, señorita hurrem, vamos, ven conmigo.
Hurrem: adonde, vamos firial.
Firial: tenemos trabajo.
Hurrem: estoy embarazada no puedo trabajar.
Firial: cuando te digo que vengas conmigo, debes hacerlo por tú bien.
Hurrem: bueno dices qué es por mí bien, como puedo saber que es por mí bien.
Firial: nada malo es algo muy bueno, vamos.
Ayse: esta seda es de edirne.
Concubina: yo también la quiero.
Ayse: este color no va bien contigo, creo que a mí me queda bien, lo tomaré.
Costurera: tranquilas muchachas, me dan dolor de cabeza, con sus peleas.
Narra Hurrem
Bajamos al harem, ahí me encuentro con ayse.
Ayse: oh, señorita hurrem, su panza está creciendo, no podra usar su ropa.
Firial: Señorita hurrem, elige cualquier tela, para que cosan ropa nueva para ti.
Agarre algunas telas, pero no me gustaban.
Hurrem: no me gustan, no son lindas.
Narra Mahidevran
Iba al harem, porque queria ver si a las chicas les habia gustado las telas que les regale cuando escucho a hurrem decir que no les gustaba.
(entro mahidevran, y todas hacen reverencia, excepto hurrem).
Hurrem: Señorita firial, las telas que el Sultán me dio, están en mi cofre, estas telas no son lindas, tengo la mejor seda, hecha para sultanas.
(Imaginenla con otro collar y su anillo de esmeralda).
Mahidevran: quitenlas, las concubinas feas no las merecen, no pueden comprender su belleza.
Hurrem: las mujeres feas en el harem, se iran muy pronto.
Mahidevran: no todas algunas se tendran que quedar un tiempo, por que la concubina mas fea esta embarazada del sultán y se tendra que quedar.
Hurrem: me estas diciendo fea, como te atréves, estoy embarazada del sultán, el ya no te ama.
Mahidevran: estas embarazada, pero el Sultán no ha venido a verte , ni siquiera ha venido a felicitarte por tú embarazo, te trajo vestidos y joyas comunes, mientras que a mí me hizo un anillo especialmente para mí, mira que hermosura.
(mostrandole el anillo).
Mahidevran: puede que hayas estado con el Sultán, pero escuchame podra haber mil mujeres en la cama del sultán, pero a la única que ama, a la unica que desea es a mí, señorita hurrem no sea soberbia ni orgullosa, yo me preocuparia por ser una buena madre, en vez de ser insolente, respeta tus límites hurrem, por que si no los respetas, pagaras las consecuencias.
(me retiro)
Le di una lección a esa insolente, ahora se que su majestad, me ama a mí solamente a mí, claro que aun quiere a gulfem y a mukerren, pero solo queda cariño me fui a mis aposentos a descansar.
Narra Míriam
Estaba en el jardin con esma y Nilüfer, mustafa se habia quedado con gülsah cuando veo al rey henry.
Nilüfer y Esma hacen reverencia.
Míriam(reverencia): rey henry.
(quiso abrazarme, pero yo lo evite)
Rey henry(reverencia): princesa Mary, puedo conversar con usted .
Míriam: nilüfer, esma, dejenme a solas con el rey, voy a conversar con él, vayan al lago, en un momento ire con ustedes.
Esma y nilufer(reverencia): si sultana.
(esma y Nilüfer se fueron)
Míriam: rey henry, nunca mas me vuelva a llamar princesa Mary, yo soy la sultana Míriam, hija del sultán suleiman y la sultana mahidevran.
Henry: yo soy tu padre, yo te amo mucho mary, eres lo mejor que tengo.
Me abraza.
Míriam: nunca me vuelva abrazar sin mi permiso, usted no es mi padre,mi padre es el sultan suleiman,usted siempre quiso un hijo varón, por eso me descuidó, me abandono, el Sultán me ama por lo que soy, no solo por que soy un varon, usted nos dejo a mí madre y a mí, supe que la reina ana esta embarazada, felicitaciones, felicite a la reina por mí, ála mediante tendra un hijo varon y me dejará de en paz.
Henry: mary, ya no me quieres.
Míriam: le dije que deje de llamarme mary, soy la sultana Míriam, y respondiendo a su pregunta, no yo ya no lo quiero, usted para mí es un completo desconocido, solo lo respeto por ser rey, y eso es porque soy educada, es la ultima vez que me llama mary, entendido, sino ya verá quien soy yo.
(iba a responderme, cuando se apareció mi papá, mi mama y mi hermanito).
(imaginen que estan en el jardín)
Míriam: papi, te extrañaba, no sabes lo mucho que te quiero, eres el mejor papi del mundo.
Sultán: y tu mi bella sultana eres la mejor hija del mundo, soy afortunado al tener una hija como tú.
Mahidevran: mi amor, mi hermosa sultana, no me has extrañado, me voy a poner muy triste.
Míriam: claro que te extrañado madre, no te pongas celosa, y como estas madre, espero ansiosa la llegada de mi hermanita o hermanito(lo ultimo lo dije alto, para que el rey henry me escuchara).
Mi mami me carga
Mahidevran: mi amor estoy bien, yo también espero ansiosa la llegada de tu nuevo hermanito o hermanita.
Mustafa: no me extrañaste, por que yo si te extrañe mucho.
Lo abrazo
Míriam: claro que te extrañe hermanito, te quiero mucho.
Mustafa: yo también te quiero.
Sultán: rey henry, que hermosa sopresa tenerlo aquí.
Henry: Sultán, quise conocer el jardin es un gran y hermoso jardin y me encontré con la sultana míriam.
Mahidevran: rey henry.
Henry: sultana
Mahidevran: míriam, donde estan nilüfer y esma.
Míriam: les dije que me esperaran en el lago, y me encontre con el rey henry, asi que lo saludé y lo felicité por el embarazo de su esposa la reina ana.
Mahidevran: entiendo, yo tampoco pude felicitarlo, muchas felicidades rey henry, que tengan un hijo sano y muy feliz.
Henry: gracias, sultana, bueno yo me retiro.
Mahidevran: su majestad, nosotros ya nos retiramos vamos al jardin.
Sultán: pueden irse, los veo despues mis amores.
Narra Henry.
Sufrí mucho cuando Míriam abrazo al Sultán y le decia que era el mejor padre del mundo, pero algo tengo que hacer para recuperar a Míriam
Pasaron 6 meses.
Narra Mahidevran
Yo ya tenia 8 meses de embarazo estaba por ver al sultan suleiman, me acompañaban la señorita firial y sumbul aga, gülsah estaba cuidando a mis hijos .
(imaginen que es mahidevran)
Mahidevran: suleiman, te extrañe tanto mi amor.
Sultán: yo también te extrañe, mi gulbahar, mi vida entera, me alegra verte.
Me dio un beso.
El sultan acaricia mi vientre.
Sultán: hola querido hijito o hijita queremos decirte que nosotros somos tus padres y siempre te vamos a amar, has venido a traer luz y alegria a nuestra vida, tus hermanas y tu hermanito se mueren por conocerte, quiero decirte que siempre te protegeré, te cuidaré y te amare mucho.
Mahidevran: mi amado bebé, te amo mucho, quiero que sepas que todos te estan esperando, has iluminado nuestro camino, yo siempre voy a querer a todos mis hijos, te juro mi amor que siempre estaré a tú lado, yo nunca te dejaré mi amor.
Narra Henry
Fui a ver a ana ya tenia 8 meses, estoy emocionado muy pronto tendre un hijo varón.
(imaginen que maria es henry)
Henry: como has estado cariño(acaricia mi vientre), como has estado mi príncipe , hare una gran fiesta en tu honor, seras un gran rey algún dia tú gobernaras Inglaterra.
Ana: mi amor te extrañe, donde estabas.
Henry: Estaba ocupado viendo como esta Inglaterra, bueno descansa yo ya me voy a dormir.
Dormi junto a Ana.
9 de enero de 1523.
Estaba descansando en mis aposentos, cuando siento un gran dolor en el estómago.
(imaginen que esta embarazada, al lado esta Nilüfer y esma)
Mahidevran: ahhh, me duele, gülsah pide ayuda.
Gülsah: nilüfer, esma llamen a la doctora.
(fueron corriendo)
(vino la doctora)
Estaba acostada.
Doctora: sultana, puje, puje.
Sultana: ahh, aahhhh.
Doctora: puje un poco mas, ya esta por nacer.
Doctora: es un hermoso príncipe.
Cuando siento otro dolor.
Mahidevran: ahh, ahh.
Doctora: ay otro bebe, sultana puje un poco mas, haga un ultimo ezfuerzo
Mahidevran: aahhhh, me duele .
Doctora: es una hemosa sultana.
Narra Ana.
Estaba descansando cuando siento un dolor en mi estómago.
Ana: ahhh, me duele.
Mis damas viene a ayudarme, estoy por dar a luz.
Dama: puje su majestad.
Ana: ahhh, ahhh duele.
Dama: puje un poco mas, su majestad ya esta por nacer.
Ana: ahhhh, ahhhh.
Dama: su majestad, felicidades, tiene una hermosa princesa.
Ana: no es un príncipe.
Dama: no su majestad, es una bella princesa.
Que les parecio el capitulo.
Les parecio bien que Míriam le hable así a henry.
Qué les parece ana.
Cuál fue su parte favorita.
Comenten si les gustó el capitulo.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro