Chào các bạn! Vì nhiều lý do từ nay Truyen2U chính thức đổi tên là Truyen247.Pro. Mong các bạn tiếp tục ủng hộ truy cập tên miền mới này nhé! Mãi yêu... ♥

L'accident de l'arcade

Ceci doit maintenant faire à peu près un mois qu'Ecal est arriver au Freddy's. Il s'entendait bien avec tout le monde depuis qu'il est arriver, mais aujourd'hui, tout changea...

Je regardais les plans des animatroniques dans le Parts&Service lorsque Mag rentra dans la pièce, criant sous la panique. Quelque chose n'allait pas. Tout ce que je compris sont les mots «Ecal», «tué» et «arcade».

Moi: Eh! Calmes-toi, j'ai rien compris de ce que t'as dit.
Mag: C'est Ecal!! Il a tuer un enfant dans l'arcade!!

Je senti un frisson parcourir mes circuits.

Moi: QUOI!!!? C'est pas vrai...
Mag: Va voir par toi même si tu ne me crois pas!

Je courue vers l'arcade, Mag à mes trousses. Lorsque j'arriva, la pièce fut déjà fermé au publique et Purple Guy était en train de surveiller les lieux. La vu du cadavre me fit le même effet qu'un coup de poing. La face complètement ensanglanté, il est écrasé sur le sol, inerte. Une atmosphère de mort règne.

Moi: Mais... qu'est-il arrivé ici...?
Purple Guy: Un gamin à frapper Ecalizer, il a perdu le contrôle et a arraché la face du gamin.

Je resta silencieuse un instant, incapable de parler. Dans ma tête, j'essayais de refaire le scénario. Mais pourquoi a-t-il fait ça..?

Moi: Et où est-il en ce moment..?
Purple Guy: Aucune idée... Il est parti sans même que l'ont s'en rend compte...

Je pris Mag par la manche et la traîna hors de la pièce.

Moi: Viens, ont va aller le chercher.
Mag:...ok?

Nous parcourûmes le restaurant au complet. Après quelques heures de recherches, nous ne l'avions toujours pas trouvé.

Mag: Le spectacle va bientôt commencer, faut que je retourne sous la scène... Bonne chance...

Elle parti et j'abandonna les recherches, retournant dans le Parts&Service avec les Withered's.

Withered Freddy: Griff..? Mais où étais-tu?
Moi: Je cherchais Ecal, mais il reste introuvable...
Withered Chica: Il ne peut pas avoir disparu comme ça!
Withered Foxy: Je pari qu'il est un espion et, maintenant sa mission accompli, il s'est enfuit par le plafond!
Withered Bonnie: Foxy, c'est pas le moment.

J'eu soudain une idée.

Moi: ....attend... Qu'est-ce que t'as dit?
Withered Freddy: Rien, il blague en espérant être drôle.
Moi: Non, il a parler du plafond! Quelqu'un sait où sont les plans du restaurant?
Withered Bonnie: Moi... Mais pourquoi?
Moi: Il y a des trappes cachés qui donnent accès au plafond un peu partout dans le restaurant. Où sont les plans?
Withered Bonnie: Dans le bureau de sécurité, tiroir du milieu à gauche.
Moi: Merci, Bonnie! Je t'en redoit une!

Et je partît vers le bureau de sécurité, filant comme un lièvre. Lorsque j'y arriva, je trouva les plans exactement où Bonnie m'avait dit. Mon hypothèse est vrai! Il y bel et bien une trappe donnant accès au plafond à partir de l'arcade. Le problème est que si je veux m'y rendre, je ne pourrais pas passer par l'arcade, la police est sûrement déjà arrivé. Je chercha les autres accès. Il y en a une dans l'arcade, dans le Parts&Service et dans le bureau de sécurité. Je regarda au dessus de moi. Où est-elle?

Purple Guy rentra dans le bureau.

Purple Guy: Que fais-tu ici?
Moi: Je cherche Ecal. Tu saurais où est la trappe au plafond?
Purple Guy: Ouais, elle est au fond à gauche.
Moi: Parfait! ...Comment je fais pour m'y rendre?
Purple Guy: Utilises les boites.

Ignorant complètement mon vertige, j'empila les boîtes qui traîne par ci et là et me hissa jusqu'à la trappe. J'ouvrit l'accès et rentra dans le grenier. La poussière rend l'aire non-respirable pour ceux qui sont vivants et c'est l'obscurité total. J'activa ma vision nocturne et avança lentement dans cet endroit abandonné.

Plusieurs bornes défectueuses, tables et chaises brisées sont laissé sans soin dans cette place oubliée, faisant du grenier un labyrinthe sans fin. Je me faufilais entre les débris, me créant un chemin imaginaire.

Ecal: Qui est là?
Moi: Ecal? C'est moi, Griff.

Je le trouva assis sur le sol dans un coin, regardant dans le vide.

Ecal: Que me veux-tu?
Moi: Je veux savoir comment tu vas. T'as tuer un gamin et t'es disparu sans laisser de traces. Mag et moi t'avons cherché tout le long de la journée.
Ecal: Pas étonnant, c'est toujours la même chose qui recommence. Je m'entend bien avec tout le monde, tout va bien, ensuite je tue un enfant et je me fait transférer. Sauf que cette fois, je vais sûrement être détruit...

Je vis que son bras gauche et sa jambe droite non plus leur costume, arraché, et son œil droit est complètement noir avec une unique pupille blanche, brisé. Je m'assis à côté de lui.

Moi: Ouais, t'es pas mal amoché. Si jamais tu veux être réparé, t'as qu'à me le dire.
Ecal: Non, merci.
Moi: Bah, si tu veux.

Il resta silencieux quelques secondes.

Ecal: T'es bizarre, toi. T'as pas vu ce que j'ai fait à ce gamin? Je suis dangereux! Des enfants comme lui, j'en ai vu mourir plusieurs. J'ai même vu ma propre sœur se faire broyer les os juste devant moi et je n'ai rien fait pour l'aider... Je suis sauvage, sans pitié! À n'importe lequel moment je pourrais t'arracher le visage... N'as-tu pas peur de moi!?
Moi: Non.
Ecal: ...quoi?
Moi: Non car je sais tu n'es rien de tout ça. J'ignore ce qui t'as pris ce matin, mais tu n'étais pas toi-même. Fait attention, à force de se répéter des trucs comme ça, on fini par le devenir pour vrai.

Je me leva et me dirigea vers la trappe qui mène au Parts&Service. Juste avant de quitter, je me retourna vers lui.

Moi: Oh et aussi, si jamais tu changes d'avis, il y a des morceaux de costumes de rechange dans le Parts&Service.

Et je retourna dans le Parts&Service.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro