uktuiudt5785km8
Demi Lovato - Skyscraper
Skies are crying
I’m watching
Catching teardrops in my hands
Only silence, as it’s ending.
Like we never had a chance.
Do u have to make me feel like
There s nothing left of me
Bầu trời đang khóc
Em nhìn
Và bắt lấy những giọt nước mắt trên đôi bàn tay mình.
Chỉ có sự im lặng, như tất cả đang dừng lại.
Như chúng ta chưa bao giờ có cơ hội.
Anh có cần phải làm em cảm thấy như
Chẳng còn gì sót lại trong em.
U can take e.thing I have.
U can break e.thing I am.
Like I’m made of glass.
Like I’m made of paper.
And có thể lấy đi tất cả những thứ em có.
And có thể phá vỡ mọi thứ về em.
Như em được hình thành bởi thủy tinh.
Như em được hình thành từ giấy.
Go on and try to tear me down.
I will be rising from the ground.
Like a skyscraper.
Like a skyscraper.
Hãy cứ cố làm em gục ngã.
E sẽ lại vươn lên.
Như một tòa nhà chọc trời
As the smoke ‘s clear.
I awaken, and untangle u from me.
Would it made u, feel better to watch me while I bleed
All my windows till broken
But I’m standing on my feet.
Dường như tất cả đều rõ ràng.
Em thức tĩnh, và gỡ anh ra khỏi em.
Có phải anh cảm thấy tốt hơn
Khi nhìn em rướm máu?
Tất cả những chiếc cửa sổ đều vỡ.
Nhưng em đang đứng trên đôi chân mình
U can take e.thing I have
U can break e.thing I am
Like I’m made of glass.
Like I’m made of paper.
And có thể lấy đi tất cả những thứ em có.
And có thể phá vỡ mọi thứ về em.
Như em được hình thành bởi thủy tinh.
Như em được hình thành từ giấy.
Go on and try to tear me down
I will be rising from the ground
Like a skyscraper.
Like a skyscraper.
Hãy cứ cố làm em gục ngã.
E sẽ lại vươn lên.
Như một tòa nhà chọc trời
Go run run run Im gonna stay right here
Watch u disappear
Go run run run, yeah it’s a long way down.
But i’m closer to the clouds up here
Hãy cứ chạy đi,
Em vẫn sẽ đứng ngay đây.
Và nhìn anh biến mất.
Hãy cứ chạy đi.
Còn cả môt đoạn dài.
Nhưng em gần hơn với những đám mây trên này.
U can take e.thing I have
U can break e.thing I am
Like I’m made of glass.
Like I’m made of paper.
And có thể lấy đi tất cả những thứ em có.
And có thể phá vỡ mọi thứ về em.
Như em được hình thành bởi thủy tinh.
Như em được hình thành từ giấy.
Go on and try to tear me down
I will be rising from the ground
Like a skyscraper.
Like a skyscraper.
Hãy cứ cố làm em gục ngã.
E sẽ lại vươn lên.
Như một tòa nhà chọc trời
Like a skyscraper.
Like a skyscraper.
[V -E - H - R] Love Song - Big Bang
[Top] Một người con gái càng ngày càng xa cách
Dẫu người con trai vẫn đang cất tiếng hát
Nước mắt chàng chợt tuôn rơi phút chia ly
[Daesung] Anh không thể chạm em, anh biết mà
Anh đang ngã xuống, hãy đỡ anh đi
[GD] Anh ghét bản tình ca này... Anh ghét bản tình ca này
Anh ghét bản tình ca này... Anh ghét bản tình ca này (x2)
[Taeyang] Anh ghét bản tình ca này, anh sẽ không bao giờ hát lại nữa
Nên anh sẽ thôi nghĩ về em, cuối cùng anh cũng có thể quên em
[Seungri] Anh ghét bản tình ca này, anh sẽ hát nó với nụ cười hé nở trên môi
Để làm nguôi đi nỗi cô đơn trong em, anh đang đến bên em đây
ooh ooh ooh ooh ooh-hoo
[GD] Anh sợ hãi, thế giới này thật vô nghĩa
Hãy đưa anh đến bên em, tới một nơi chỉ có ánh trăng và muôn vì sao sáng
[Daesung] Chúng ta thật tuyệt, em biết mà
Em đã dạy anh tình yêu là gì
[Taeyang] Anh ghét bản tình ca này... Anh ghét bản tình ca này
Anh ghét bản tình ca này... Anh ghét bản tình ca này
[GD] Anh ghét bản tình ca này... Anh ghét bản tình ca này
Anh ghét bản tình ca này... Anh ghét bản tình ca này
[Taeyang] Anh ghét bản tình ca này, anh sẽ không bao giờ hát lại nữa
Nên anh sẽ thôi nghĩ về em, cuối cùng anh cũng có thể quên em
[GD] Anh ghét bản tình ca này, anh sẽ hát nó với nụ cười hé nở trên môi
Để làm nguôi đi nỗi cô đơn trong em, anh đang đến bên em đây
ooh ooh ooh ooh ooh-hoo
[TOP] Ánh dương ấm áp tỏa ra từ thế giới khác
Đồng cỏ bát ngát đang vờn mình trong gió
Anh vẫn dừng chân trên ngọn đồi xanh bát ngát và tiếp tục cuộc trò chuyện
Anh đã kết thúc với cô ấy rồi
Bầu trời là một khuôn mặt vô cảm chẳng có câu trả lời
Có lẽ em đang ẩn mình dưới những đám mây, chắc rằng em là một vì sao
[GD] Anh nhắm mắt lại và cảm nhận hơi thở em, anh mơ về em
Một nụ cười nở rộ trên đôi môi em, em đang hít thở cùng anh
Thời gian, xin hãy ngừng lại, đừng tách rời tôi và nàng
Gió ơi, xin hãy ngừng thổi, đây sẽ là lá thư cuối cùng anh viết cho em
[Taeyang] Anh ghét bản tình ca này, anh sẽ không bao giờ hát lại nữa
Nên anh sẽ thôi nghĩ về em, cuối cùng anh cũng có thể quên em
[Seungri] Anh ghét bản tình ca này, anh sẽ hát nó với nụ cười hé nở trên môi
Để làm nguôi đi nỗi cô đơn trong em, anh đang đến bên em đây
ooh ooh ooh ooh ooh-hoo
========================
==== Eng Trans ====
(TOP) One woman is becoming distant
Even though a man is still singing
He's tearing up when they break up
(Daesung) I can’t touch you, I know yeah eh
I’m falling, catch me (hello)
(GD) I hate this love song… I hate this love song..
I hate this love song… I hate this love song.. x2
(Taeyang) I hate this love song, I’ll never sing it again
So I can stop thinking of you, so I can finally forget you
(Seungri) I hate this love song, I’m going to sing it with a smile
In order to cure your loneliness, I’m going to you now
ooh ooh ooh ooh ooh-hoo
(GD) I’m scared, this world is meaningless
Take me to where you are, a place with the moon and stars
(Daesung) We were so beautiful, you know
You taught me what love was, hello
(Taeyang) I hate this love song… I hate this love song..
I hate this love song… I hate this love song..
(GD) I hate this love song… I hate this love song..
I hate this love song… I hate this love song..
(Taeyang) I hate this love song, I’ll never sing it again
So I can stop thinking of you, so I can finally forget you
(GD) I hate this love song, I’m going to sing it with a smile
In order to cure your loneliness, I’m going to you now
ooh ooh ooh ooh ooh-hoo
(TOP) The warm rays of the sun are of another world
The field of reeds are dancing all alone
I remain paused at a green hill, holding a conversation I’ve yet to finish with her
The sky is of an expressionless face that holds no answers
You’re probably hiding behind the clouds, you’re probably a star
(GD) I close my eyes and feel your breath, I dream of you
A smile spreads across my lips, you’re breathing with me now
Time, please stop, don’t divide her and I
Wind, stop blowing, this is my last letter to you
(Taeyang) I hate this love song, I’ll never sing it again
So I can stop thinking of you, so I can finally forget you
(Seungri) I hate this love song, I’m going to sing it with a smile
In order to cure your loneliness, I’m going to you now
ooh ooh ooh ooh ooh-hoo
Baby Don't Cry (Daesung) - Big Bang
Em nói rằng ngay cả khi em có rơi lệ
Thì chẳng có gì thay đổi hết
Em nói rằng ngay cả khi em cất bước ra đi
Thì chẳng có gì thay đổi hết
Thế nhưng sao em lại khóc
Tại sao em khép đôi mi dù khi câu chuyện đã kết thúc
Mọi chuyện đã là quá khứ rồi
Giờ hãy nở nụ cười
Em yêu à, đừng khóc, em yêu đừng khóc, đừng khóc
Chỉ cần trao anh một nụ cười
Em yêu à, đừng khóc, em yêu đừng khóc, đừng khóc
Chỉ cần trao anh một nụ cười
ĐK:
Dù khi tất cả mọi người sẽ rời bỏ em mà đi
Khúc ca này sẽ mãi luôn bên em
(Chúng ta sẽ mãi thế bên nhau)
Dù nếu bạn bè của em sẽ rời bỏ em mà đi
Anh sẽ mãi đứng bên cạnh em
Em yêu à, em đừng khóc, đừng khóc
Chắc chắn một ngày em sẽ toả sáng, hãy trao anh nụ cười của em
Em yêu à, đừng khóc, đừng khóc
Hãy dành cho em thêm chút thời gian nữa
Chỉ cần trao anh một nụ cười
Em là một người tốt anh biết mà
Em hiểu họ hơn ai hết mà
Thế nhưng sao em lại khóc
Tại sao em khép đôi mi dù khi câu chuyện đã kết thúc
Mọi chuyện đã là quá khứ rồi
Ta chẳng thể làm khác được đâu, đúng không?
ĐK2
Dù khi tất cả mọi người sẽ rời bỏ em mà đi
Khúc ca này sẽ mãi luôn bên em
(Chúng ta sẽ mãi thế bên nhau)
Dù nếu bạn bè của em sẽ rời bỏ em mà đi
Anh sẽ mãi đứng bên cạnh em
Em yêu à, em đừng khóc, đừng khóc
Chắc chắn một ngày em sẽ toả sáng
Em yêu à, đừng khóc, đừng khóc
Hãy dành cho em thêm chút thời gian nữa
Chỉ cần trao anh một nụ cười
Whataya Want From Me - Adam Lambert (Decoy*)
Adam Lambert - Whataya Want From Me
Hey, slow it down whataya want from me
Whataya want from me
Yeah I'm afraid whataya want from me
Whataya want from me
There might have been a time
And I would give myself away
Oooh once upon a time I didn't give a damn
But now, here we are so whataya want from me
Whataya want from me
Just don't give up I'm workin it out
Please don't give in, I won't let you down
It messed me up, need a second to breathe
Just keep coming around
Hey, whataya want from me
Whataya want from me
Whataya want from me
Yeah, it's plain to see (plain to see)
that baby you're beautiful
And it's nothing wrong with you
(nothing wrong with you)
It's me, I'm a freak (yeah)
but thanks for lovin' me
Cause you're doing it perfectly
(it perfectly)
There might have been a time
When I would let you slip away
I wouldn't even try
But I think you could save my life
Just don't give up I'm workin' it out
Please don't give in, I won't let you down
It messed me up, need a second to breathe
Just keep comin around
Hey, whataya want from me (Whataya want from me)
Whataya want from me (Whataya want from me)
Just don't give up on me
(uuuuuuh) I won't let you down
No, I won't let you down
(So I) just don't give up
I'm workin it out
Please don't give in,
I won't let you down
It messed me up (It messed me up)
Need a second to breathe
Just keep coming around
Hey, whataya want from me
Just don't give up I'm workin' it out
Please don't give in, i won't let you down
It messed me up, need a second to breathe
Just keep coming around
Hey, whataya want from me (whataya want from me)
whataya want from me (whataya want from me)
whataya want from me
Hey, bình tĩnh lại nào...hãy cho anh biết biết đi...
Em muốn gì từ anh chứ??
Uh, anh đang run lên vì sợ đấy...vậy cho anh biết đi...
Em muốn gì từ anh...??
Có lẽ đó là cả một khoản thời gian khá dài...
Và anh đã đánh mất con người mình từ lúc ấy
Mà anh lại dek thèm quan tâm
Nhưng giờ, tất cả đã ở đây...nói luôn đi...
Em muốn gì từ anh...??
Anh và em,hai ta sẽ cùng nhau cố gắng vượt qua khó khăn này...
Anh chỉ xin em đừng từ bỏ hay thêm bớt gì nữa, anh sẽ không để em phải thất vọng đâu
Mọi thứ khiến anh rối tung lên,tất cả anh cần chỉ là một giây để thở
Rồi anh sẽ giải quyết hết cái đống lộn xộn này
Hey,mà em hãy nói đi...
Em muốn gì...
Em muốn gì từ anh...??
Yeah, điều đó thật quá dễ hiểu...
Rằng em thật tuyệt vời
Và chẳng có khuyết điểm gì dù chỉ 1 chút thôi
(Chẳng có khuyết điểm gì dù chỉ là một dấu chấm)
Mà đó là anh - một thằng chẳng ra gì - một kẻ lập dị - gay
Nhưng anh rất cảm ơn khi em đối xử quá tốt với anh...
Vì việc mà em làm thật là vô đối...
(Rất tốt - thật là vô đối)
Đó cũng là một khoãng thời gian
khi anh đã để em bước quá sâu vào cuộc đời anh
anh sẽ ko cho phép em làm thế nữa
Nhưng thiết nghĩ chính em là người đã từng cứu rỗi cuộc đời anh
Anh và em,hai ta sẽ cùng nhau cố gắng vượt qua khó khăn này...
Anh chỉ xin em đừng từ bỏ hay thêm bớt gì nữa, anh sẽ không để em phải thất vọng đâu
Mọi thứ khiến anh rối tung lên,tất cả anh cần chỉ là một giây để thở
Rồi anh sẽ giải quyết hết cái đống lộn xộn này
Hey,mà em hãy nói đi...
Em muốn gì...
Em muốn gì từ anh...??
Xin đừng mất niềm tin nơi anh, cứ hy vọng đi,anh...
Anh sẽ không làm em thất vọng đâu
Không, anh sẽ không làm em phải thất vọng đâu
(Vậy nên anh) sẽ không bao giờ từ cuộc
Anh và em,hai ta sẽ cùng nhau cố gắng vượt qua khó khăn này...
Anh chỉ xin em đừng từ bỏ hay thêm bớt gì nữa, anh sẽ không để em phải thất vọng đâu
Mọi thứ khiến anh rối tung lên,tất cả anh cần chỉ là một giây để thở
Rồi anh sẽ giải quyết hết cái đống lộn xộn này
Hey, vậy em hãy nói đi em muốn gì từ anh chứ...??
Anh sẽ cố gắng vượt qua khó khăn này...
Anh chỉ xin em đừng từ bỏ hay thêm bớt gì nữa, anh sẽ không để em phải thất vọng đâu
Mọi thứ khiến anh rối tung lên, anh không tài nào thở nỗi tất cả anh cần chỉ là một giây để thở thôi
Rồi anh sẽ giải quyết hết cái đống lộn xộn này
Hey, vậy em hãy nói đi em muốn gì từ anh...??
(hãy nói đi em muốn gì từ anh chứ...??)
nói đi em muốn gì...??
(hãy nói đi em muốn gì từ anh chứ...??)
Tất cả những gì anh muốn biết chỉ là em muốn gì từ anh......
Mình dịch theo cảm tính sai sót đừng ném đá quăng tạ...thank...!!!!!!
Bài hát có ý nghĩa nhiều hơn là 1 tình yêu mà đó chính là cuộc sống quanh ta...có lúc nào bản tự hỏi bạn thân mình rằng người khác đang muốn gì từ mình và họ cần gì nào...tất cả những gì bạn muốn chỉ là 1 câu trả lời...thân
Ooh na na
(What’s My Name?)
Ooh na na
(What’s My Name?)
Tôi đã nghe là em có một đôi môi đầy khiêu gợi
Yeah, em hoàn toàn biết những lời sắp được thốt ra từ miệng mình
Đã không biết bao nhiêu lần rồi nhỉ
Chính bởi vì tôi chỉ muốn tôi có thể rời xa
Những chất kích thích đầy ghê tởm, những ly rượu trắng
Tôi vẫn còn rất mạnh mẽ sau mỗi đêm
Okay, hãy tiếp tục đi nào
Chỉ có một thứ duy nhất chúng ta thật sự có là chiếc radio
Hãy để nó được bật lên đi nào
Em nói là em muốn rời khỏi đây
Nhưng tôi biết em rất muốn ở lại
Em đang đợi vụ kẹt xe này mau chấm dứt
Những thứ mà chúng ta có thể làm trong 20 phút
Hãy nói tên anh, hãy nói tên anh đi nào
Hãy cởi tất cả trên người em xuống đi nào, trời thật là nóng
Hãy làm nát vụn cái cửa sổ kia đi nào
Hãy để không khí tràn ngập khắp nơi
Tôi có thể cùng em trải qua những khoảnh khắc thật phi thường
Ngay khi tôi tiến đến kiểm tra em
Rồi em sẽ phải nói….
Không có ai biết làm cách nào để thỏa mãn bản thân em
Biết làm cách nào khiến em thực sự muốn thế
Anh đã làm được rồi đấy
Anh có một thứ gì đó khiến em thực sự mất hết sự cân bằng
Anh giống như một lời mọi gọi
Hãy cho phép em nhìn thấy tài năng của anh
Hey boy, em thực sự muốn thấy
Giá mà anh có thể đi xuống phố với một cô gái như em
Hey boy, em thực sự muốn ở bên cạnh anh
Chính bởi vì anh là hình mẫu lý tưởng của em
Oh na na na
Em cần một chàng trai thực sự mạnh mẽ
Em đang tìm kiếm một chàng trai thực sự có tài
Oh, oh
Hey boy, em thực sự muốn thấy
Giá mà anh có thể đi xuống phố với một cô gái như em
Hey boy, em thực sự muốn ở bên cạnh anh
Chính bởi vì anh là hình mẫu lý tưởng của em
Oh na na na
Em cần một chàng trai thực sự mạnh mẽ
Em đang tìm kiếm một chàng trai thực sự có tài
Oh, oh
Ooh na na
(What’s My Name?)
Ooh na na
(What’s My Name?)
Ooh na na
(What’s My Name?)
Anh đã chiếm được em rồi đấy
Hãy đến bất cứ đâu anh muốn
Hơn là anh cứ ôm em như thế này
Hết lần này rồi lại lần khác anh liên tục khiến em kích thích
Em thực sự không còn bình tĩnh với những lời anh thì thầm vào tai em
Cứ mỗi cánh cửa anh đặt chân đến
Em sẽ luôn luôn để anh bước vào
Hey boy, em thực sự muốn thấy
Giá mà anh có thể đi xuống phố với một cô gái như em
Hey boy, em thực sự muốn ở bên cạnh anh
Chính bởi vì anh là hình mẫu lý tưởng của em
Oh na na na
Em cần một chàng trai thực sự mạnh mẽ
Em đang tìm kiếm một chàng trai thực sự có đầu óc
Oh, oh
Anh thật là tuyệt vời
Anh luôn dành nhiều thời gian để khám phá con người thật của em
Đó là chính là lý do tại sao anh chọn em
Cái cách chúng ta vượt qua mọi khiếm khuyết của nhau
Xin anh đừng khiến trái tim em tan nát
Em hứa là anh thực sự khiến em mất hết mọi bình tĩnh
Ooh na na, tên của em là gì ư ?
Ooh na na, tên của em là gì ư ?
Hey boy, em thực sự muốn thấy
Giá mà anh có thể đi xuống phố với một cô gái như em
Hey boy, em thực sự muốn ở bên cạnh anh
Chính bởi vì anh là hình mẫu lý tưởng của em
Oh na na na
Em cần một chàng trai thực sự mạnh mẽ
Em đang tìm kiếm một chàng trai thực sự có đầu óc
Oh, oh
Hey boy, em thực sự muốn thấy
Giá mà anh có thể đi xuống phố với một cô gái như em
Hey boy, em thực sự muốn ở bên cạnh anh
Chính bởi vì anh là hình mẫu lý tưởng của em
Oh na na na
Em cần một chàng trai thực sự mạnh mẽ
Em đang tìm kiếm một chàng trai thực sự có đầu óc
Oh, oh
Ooh na na, tên của em là gì ư ?
Ooh na na, tên của em là gì ư ?
Love The Way You Lie II - Rihanna ft.Eminem
Đầu trang giấy về câu chuyện của hai chúng ta
Tương lai dường như rất tươi sáng
Thế nhưng điều nảy bỗng chốc trở nên gớm ghiếc
Em không biết tại sao em vẫn còn bất ngờ
Dường như những vị thần đã sắp xếp cho cả anh và em
Và anh ngày càng xa cách em hơn
Nhưng anh sẽ luôn luôn là anh hùng của em
Mặc dù anh chẳng còn là anh
Em chỉ muốn đứng ở đây và cảm nhận những đau khổ của riêng mình
Nhưng tất cả mọi thứ rồi sẽ ổn thôi
Bởi vì em thích cách cả hai chúng ta đều tổn thương
Em chỉ muốn đứng ở đây và nghe trái tim mình khóc
Nhưng tất cả mọi thứ rồi sẽ ổn thôi
Bởi vì em thích cách anh lừa dối em
Em thích cách anh lừa dối em
Ohhh, em thích cách anh lừa dối em
Ngay lúc này đây, trong giọng nói của hai chúng ta đều ẩn chứa đầy những lời ác ý
Những cửa kính đều bể tung sau những trận cãi vã của anh và em
Sự bạo lực của anh đã khiến anh luôn luôn là người chiến thắng
Thậm chí khi em đúng
Nguyên nhân cũng chỉ vì anh luôn lừa dối em
Từ đôi bàn tay anh đến những từ ngữ hung tợn của anh và cách hành xử không ra gì của anh
Và em đã không còn hứng thú với tất cả những trận cãi vả ấy
Liệu thứ gì có thể khiến em cảm thấy an toàn hơn ?
Em chỉ muốn đứng ở đây và cảm nhận những đau khổ của riêng mình
Nhưng tất cả mọi thứ rồi sẽ ổn thôi
Bởi vì em thích cách cả hai chúng ta đều tổn thương
Em chỉ muốn đứng ở đây và nghe trái tim mình khóc
Nhưng tất cả mọi thứ rồi sẽ ổn thôi
Bởi vì em thích cách anh lừa dối em
Em thích cách anh lừa dối em
Ohhh, em thích cách anh lừa dối em
Có lẽ em chỉ là một nô lệ của tình dục
Em luôn cố gắng trốn chạy nhưng rồi em lại không muốn từ bỏ
Cho đến khi những bức tường kia được xây cao hơn
Ngập tràn khói thuốc trong ký ức của anh và em
Ngay sáng hôm nay, khi em vừa thức đậy, những tia nắng khẽ chiếu thẳng vào mặt em
Làm vấy bẩn phấn trang điểm của em bởi vì chúng ta lại cãi nhau
Xin em hãy nói anh một cách dịu dàng, hãy nói với anh là em xin lỗi
Nhưng anh lại đẩy em vào bàn cà phê tối hôm qua
Và anh đã đẩy em ra khỏi anh
Em luôn cố gắng và ở bên cạnh anh, chính vì thế anh luôn la hét lên mỗi khi em không ở bên cạnh anh
Anh chạy nhào ra khỏi phòng và anh sẽ theo sau em như một con cún bị lạc đường
Không có em, anh chẳng là ai cả, anh giống như đang đi lạc, hãy ôm anh đi
Và hãy nói anh nghe là anh gớm ghiếc như thế nào, nhưng em sẽ luôn luôn yêu anh
Rồi sau đó, hãy xô đẩy anh ra, đó là hậu quả của những trận cãi vã của hai chúng ta, hai kẻ tâm thầm nhưng chúng ta
Đều biết dù có bao nhiêu con dao giấu sau lưng hai chúng ta
Cả anh và em đều đang dối diện với nhau, chính bởi vì may mắn luôn mỉm cười với cả hai chúng ta
Cả hai chúng ta đều có thể dời núi, chúng ta đều không thể biến những ngọn núi thành những ngọn đồi
Em đã làm anh tổn thương hai lần, nhưng ai lại tính toán những chuyện như thế ?
Anh chắc hẳn đã đánh em đến ba lần, anh đang bắt đầu không nhớ đã đánh em bao nhiêu lần
Nhưng cả hai chúng ta đều sẽ sống bên nhau mãi mãi, cả anh và em dường như cùng một loại người
Tình yêu của hai chúng ta thật điên cuồng, cả hai chúng ta đều là những kẻ điên loạn, nhưng anh từ chối những lời chỉ bảo
Ngôi nhà này quá lớn, nếu em ra đi anh sẽ thiêu cháy tất cả hai ngàn mét vuông của khu đất này, đó không phải là những thứ chết tiệt anh đã gây nên với em ư
Anh là một thằng không ra gì, khi không có em, anh dường như gục ngã
Em chỉ muốn đứng ở đây và cảm nhận những đau khổ của riêng mình
Nhưng tất cả mọi thứ rồi sẽ ổn thôi
Bởi vì em thích cách cả hai chúng ta đều tổn thương
Em chỉ muốn đứng ở đây và nghe trái tim mình khóc
Nhưng tất cả mọi thứ rồi sẽ ổn thôi
Bởi vì em thích cách anh lừa dối em
Em thích cách anh lừa dối em
Ohhh, em thích cách anh lừa dối em
On the first page of our story, the future seems so bright.
And this thing turned out so evil, I don’t know why I’m still surprised.
Even angels have their wicked schemes and you take death to new extremes.
But you’ll always be my hero, even though you lost your mind.
Just gonna stand there and watch me burn,
But that’s alright because I like the way it hurts.
Just gonna stand there and hear me cry,
But that’s alright because I love the way you lie, I love the way you lie.
I love the way you lie.
Now this gravel in our voices, glass is shattered from the fight.
In this tug of war, you’ll always win, even when I’m right.
Cause you feed me fables from your hand,
With violet words and empty threats and it’s sick that all these battles are what keeps me satisfied.
Just gonna stand there and watch me burn,
But that’s alright because I like the way it hurts.
Just gonna stand there and hear me cry,
But that’s alright because I love the way you lie, I love the way you lie.
Ohhh, I love the way you lie.
So maybe I’m a masochist
I try to run but I don’t wanna ever leave.
Til the walls are goin’ up in smoke with all our memories.
[Eminem]
This morning, you wake, a sunray hits your face
smeared makeup as we lay in the wake of destruction
hush baby, speak softly, tell me I’ll be sorry that you
pushed me into the coffee table last night so I can push you off me
try and touch me so I can scream at you not to touch me
run out the room and I’ll follow you like a lost puppy
baby, without you, I’m nothing, I’m so lost, hug me
then tell me how ugly I am, but that you’ll always love me
then after that, shove me, in the aftermath of the
destructive path that we’re on, two psychopaths but we
know that no matter how many knives we put in each other’s backs
that we’ll have each other’s backs, ’cause we’re that lucky
together, we move mountains, let’s not make mountains out of molehills,
you hit me twice, yeah, but who’s countin’
I may have hit you three times, I’m startin’ to lose count
but together, we’ll live forever, we found the youth fountain
our love is crazy, we’re nuts, but I refused counselin’
this house is too huge, if you move out I’ll burn all two thousand
square feet of it to the ground, ain’t shit you can do about it
with you I’m in my f–kin’ mind, without you, I’m out it
Just gonna stand there and watch me burn,
But that’s alright because I like the way it hurts.
Just gonna stand there and hear me cry,
But that’s alright because I love the way you lie, I love the way you lie.
Ohhh, I love the way you lie.
I love the way you lie.
Love The Way You Lie - Eminem featuring Rihanna
Em chỉ muốn đứng ở đó
Và nhìn thấy mình bốc cháy
Nhưng mọi chuyện rồi sẽ đâu vào đấy
Bởi vì em thích
Cách hai chúng ta cùng tổn thương
Em chỉ muốn đứng ở đó
Và lắng nghe trái tim em khóc
Nhưng mọi chuyện rồi sẽ đâu vào đấy
Bởi vì em thích
Cách anh lừa dối em
Em thích cách anh lừa dối em
Em thích cách anh lừa dối em
Anh không thể nói em nghe chuyện gì thực sự đang xảy ra
Anh chỉ có thể nói em nghe anh cảm thấy những gì
Và ngay bây giờ có một con dao thép
Đang cắm chặt vào thanh quản của anh
Anh không thể nào thở được
Nhưng anh vẫn sẽ đấu tranh
Trong khi anh vẫn đấu tranh với chính mình
Miễn là mọi lỗi lầm của anh đều đã đựoc tha thứ
Giống như anh đang ở trên chuyến bay
Của tình yêu
Anh muốn dẹp bỏ mọi sự căm ghét anh
Giống như có một nỗi đau đang day dứt trong tim anh
Và anh chấp nhận như thế hơn là cảm thấy được tha thứ
Anh cảm thấy nghẹt thở
Và trước khi anh chết
Em đã khiến anh thức tỉnh
Em hẳn rất căm ghét anh
Và anh thích như thế
Anh sẽ đợi
Nơi em đến
Nơi anh đã chia tay em
Không anh đã không thể
Quay lại
Chúng ta đều đang đi hai con đường khác nhau
Nơi chúng ta sẽ bắt đầu lại một lần nữa
Thật là điên rồ
Chính bởi vì khi mọi chuyện trở nên quá tốt
Mọi chuyện trở nên tuyệt vời hơn
Anh sẽ là siêu nhân
Lướt gió với cái giỏ của anh ta
Em chính là Lois Lane
Nhưng mọi chuyện đã quá tệ
Mọi chuyện thật kinh khủng
Anh cảm thấy thật xấu hổ
Anh muốn ngắt câu
Ai mới là chàng công tử bột
Anh không thậm chí biết tên của anh ta
Khi anh đặt đôi bàn tay lên vai em
Anh sẽ không bao giờ hạ mình một lần nữa
Anh không hề biết sức mạnh của chính mình
Em chỉ muốn đứng ở đó
Và nhìn thấy mình bốc cháy
Nhưng mọi chuyện rồi sẽ đâu vào đấy
Bởi vì em thích
Cách hai chúng ta cùng tổn thương
Em chỉ muốn đứng ở đó
Và lắng nghe trái tim em khóc
Nhưng mọi chuyện rồi sẽ đâu vào đấy
Bởi vì em thích
Cách anh lừa dối em
Em thích cách anh lừa dối em
Em thích cách anh lừa dối em
Em đã từng yêu ai đó rất nhiều
Em có thể cảm thấy nhẹ nhõm
Khi em ở bên cạnh anh
Khi em gặp
Và sẽ không một ai giống như anh
Thậm chí có thể biết điều gì khiến em
Cảm thấy ấm áp
Vâng trái tim em đã hoàn toàn băng giá
Anh đã từng là bạn của em
Ngay bây giờ em đang không còn là chính mình
Khi anh nhìn em
Chính em đã thề thốt là sẽ không bao giờ quen anh
Sẽ không bao giờ làm anh tổn thương
Ngay bây giờ khi anh và em đối mặt với nhau
Nói ra mọi lỗi lầm của hai ta
Và chính những từ ngữ đó
Khi em đòi chia tay anh
Khi em thúc giục
Khi em nắm tóc của một ai đó
Khi em tự cào xước, vồ lấy, kiềm chế trái tim mình
Khi em tự buông thả chính mình
Em chỉ muốn đứng ở đó
Và nhìn thấy mình bốc cháy
Nhưng mọi chuyện rồi sẽ đâu vào đấy
Bởi vì em thích
Cách hai chúng ta cùng tổn thương
Em chỉ muốn đứng ở đó
Và lắng nghe trái tim em khóc
Nhưng mọi chuyện rồi sẽ đâu vào đấy
Bởi vì em thích
Cách anh lừa dối em
Em thích cách anh lừa dối em
Em thích cách anh lừa dối em
Just gonna stand there
And watch me burn
But that's alright
Because I like
The way it hurts
Just gonna stand there
And hear me cry
But that's alright
Because I love
The way you lie
I love the way you lie
I love the way you lie
I can't tell you what it really is
I can only tell you what it feels like
And right now there's a steel knife
In my windpipe
I can't breathe
But I still fight
While I can fight
As long as the wrong feels right
It's like I'm in flight
High of a love
Drunk from the hate
It's like I'm huffing paint
And I love it the more that I suffer
I sufficate
And right before im about to drown
She resuscitates me
She fucking hates me
And I love it
Wait
Where you going
I'm leaving you
No you ain't
Come back
We're running right back
Here we go again
It's so insane
Cause when it's going good
It's going great
I'm Superman
With the wind in his bag
She's Lois Lane
But when it's bad
It's awful
I feel so ashamed
I snap
Who's that dude
I don't even know his name
I laid hands on her
I'll never stoop so low again
I guess I don't know my own strength
Just gonna stand there
And watch me burn
But that's alright
Because I like
The way it hurts
Just gonna stand there
And hear me cry
But that's alright
Because I love
The way you lie
I love the way you lie
I love the way you lie
You ever love somebody so much
You can barely breathe
When you're with them
You meet
And neither one of you
Even know what hit 'em
Got that warm fuzzy feeling
Yeah them chills
Used to get 'em
Now you're getting fucking sick
Of looking at 'em
You swore you've never hit 'em
Never do nothing to hurt 'em
Now you're in each other's face
Spewing venom
And these words
When you spit 'em
You push
Pull each other's hair
Scratch, claw, bit 'em
Throw 'em down
Only Girl (In The World) - Rihanna
La la la la
La la la la
La la la la
Em muốn anh yêu em
Cảm thấy em như một con mồi béo bở
Không ngừng phải suy nghĩ về em
Làm những gì mà anh thích
Vì thế anh hãy quên đi cái thế giới
Cái thế giới chỉ có em và anh tối nay
Em muốn trở thành cái giường cho anh dựa vào
Em sẽ khiến anh phải dẹp bỏ lòng kiêu hãnh của chính mình
Em muốn anh khiến em cảm thấy em là cô gái duy nhất trên thế giới này
Em là cô gái duy nhất khiến trái tim anh điêu đứng
Em là cô gái duy nhất hiểu rõ trái tim của anh
Cô gái duy nhất trên thế giới này…
Em là người duy nhất có quyền chỉ huy ở đây
Em là cô gái duy nhất có thể hiểu làm cách nào khiến anh trở thành một người đàn ông thực thụ
Em muốn anh khiến em cảm thấy em là cô gái duy nhất trên thế giới này
Em là cô gái duy nhất khiến trái tim anh điêu đứng
Em là cô gái duy nhất hiểu rõ trái tim của em
Cô gái duy nhất…
Em muốn anh đưa em đi như một tên trộm trong đêm khuya
Xin anh hãy ôm chặt lấy em như chiếc gối kia
Hãy khiến em cảm thấy em đã lựa chọn đúng
Em sẽ nói anh nghe tất cả mọi bí mật em đang nắm giữ
Anh có thể vào đây
Và một khi anh đã bước vào, anh sẽ không bao giờ có thể rời khỏi
Anh sẽ mãi là tù nhân của em vào mỗi đêm
Em muốn anh khiến em cảm thấy em là cô gái duy nhất trên thế giới này
Em là cô gái duy nhất khiến trái tim anh điêu đứng
Em là cô gái duy nhất hiểu rõ trái tim của anh
Cô gái duy nhất trên thế giới này…
Em là người duy nhất có quyền chỉ huy ở đây
Em là cô gái duy nhất có thể hiểu, là cô gái duy nhất hiểu rõ trái tim anh, cô gái duy nhất…
Hãy đi với em đi nào
Hãy nâng em lên đi nào
Hãy để em khiến anh cảm thấy giống như lần đầu tiên
Hãy để tình yêu chúng ta thăng hoa giống như mọi đêm
Hãy đi với em đi nào
Hãy nâng em lên đi nào
Hãy để em khiến anh cảm thấy giống như lần đầu tiên
Hãy để tình yêu chúng ta thăng hoa giống như mọi đêm
Em muốn anh khiến em cảm thấy em là cô gái duy nhất trên thế giới này
Em là cô gái duy nhất khiến trái tim anh điêu đứng
Em là cô gái duy nhất hiểu rõ trái tim của anh
Cô gái duy nhất trên thế giới này…
Em là người duy nhất có quyền chỉ huy ở đây
Em là cô gái duy nhất có thể hiểu làm cách nào khiến anh trở thành một người đàn ông thực thụ
Cô gái duy nhất trên thế giới này
Cô gái duy nhất trên thế giới này
Cô gái duy nhất trên thế giới này
Cô gái duy nhất trên thế giới này
La la la la
La la la la
La la la la
[VERSE 1]
I want you to love me, like I'm a hot pie
Keep thinkin' of me, doin' what you like
So boy forget about the world cuz it's gon' be me and you tonight
I wanna make your bed for ya, then imma make you swallow your pride
[CHORUS]
Want you to make me feel like I'm the only girl in the world
Like I'm the only one that you'll ever love
Like I'm the only one who knows your heart
Only girl in the world...
Like I'm the only one that's in command
Cuz I'm the only one who understands how to make you feel like a man
Want you to make me feel like I'm the only girl in the world
Like I'm the only one that you'll ever love
Like I'm the only one who knows your heart
Only one...
[VERSE 2]
Want you to take me like a thief in the night
Hold me like a pillow, make me feel right
Baby I'll tell you all my secrets that I'm keepin', you can come inside
And when you enter, you ain't leavin', be my prisoner for the night
[CHORUS]
Want you to make me feel like I'm the only girl in the world
Like I'm the only one that you'll ever love
Like I'm the only one who knows your heart
Only girl in the world...
Like I'm the only one that's in command
Cuz I'm the only one who understands, like I'm the only one who knows your heart, only one...
[BRIDGE]
Take me for a ride
Oh baby, take me high
Let me make you first
Oh make it last all night
Take me for a ride
Oh baby, take me high
Let me make you first
Make it last all night
[CHORUS]
Want you to make me feel like I'm the only girl in the world
Like I'm the only one that you'll ever love
Like I'm the only one who knows your heart
Only girl in the world...
Like I'm the only one that's in command
Cuz I'm the only one who understands how to make you feel like a man
Only girl in the world...
Girl in the world...
Only girl in the world...
Girl in the world...
La la la la
La la la la
La la la la
Em muốn anh yêu em
Cảm thấy em như một con mồi béo bở
Không ngừng phải suy nghĩ về em
Làm những gì mà anh thích
Sao anh không quên đi cái thế giới
Cái thế giới chỉ có em và anh tối nay
Em sẽ khiến anh phải cầu xin em
Em sẽ khiến anh phải dẹp bỏ lòng kiêu hãnh của chính mình
Em muốn anh khiến em cảm thấy em là cô gái duy nhất trên thế giới này
Em là cô gái duy nhất khiến trái tim anh điêu đứng
Em là cô gái duy nhất hiểu rõ trái tim của anh
Cô gái duy nhất trên thế giới này…
Em là người duy nhất có quyền chỉ huy ở đây
Em là cô gái duy nhất có thể hiểu làm cách nào khiến anh trở thành một người đàn ông thực thụ
Em muốn anh khiến em cảm thấy em là cô gái duy nhất trên thế giới này
Em là cô gái duy nhất khiến trái tim anh điêu đứng
Em là cô gái duy nhất hiểu rõ trái tim của em
Cô gái duy nhất…
Em muốn anh mang em đi như một tên trộm trong đêm khuya
Ôm chặt lấy em như chiếc gối kia
Khiến em cảm thấy là em đã lựa chọn đúng
Em sẽ nói anh nghe tất cả mọi bí mật của em
Anh có thể đến đây
Và một khi anh đã bước vào, anh sẽ không bao giờ có thể rời khỏi
Anh sẽ mãi là tù nhân của em vào mỗi đêm
Em muốn anh khiến em cảm thấy em là cô gái duy nhất trên thế giới này
Em là cô gái duy nhất khiến trái tim anh điêu đứng
Em là cô gái duy nhất hiểu rõ trái tim của anh
Cô gái duy nhất trên thế giới này…
Em là người duy nhất có quyền chỉ huy ở đây
Em là cô gái duy nhất có thể hiểu, là cô gái duy nhất hiểu rõ trái tim anh, cô gái duy nhất…
Hãy đi với em đi nào
Hãy nâng em lên đi nào
Hãy làm mọi thứ với em giống như lần đầu tiên
Hãy để tình yêu chúng ta thăng hoa giống như mọi đêm
Hãy đi với em đi nào
Hãy nâng em lên đi nào
Hãy làm mọi thứ với em giống như lần đầu tiên
Hãy để tình yêu chúng ta thăng hoa giống như mọi đêm
Em muốn anh khiến em cảm thấy em là cô gái duy nhất trên thế giới này
Em là cô gái duy nhất khiến trái tim anh điêu đứng
Em là cô gái duy nhất hiểu rõ trái tim của anh
Cô gái duy nhất trên thế giới này…
Em là người duy nhất có quyền chỉ huy ở đây
Em là cô gái duy nhất có thể hiểu làm cách nào khiến anh trở thành một người đàn ông thực thụ
Cô gái duy nhất trên thế giới này
Cô gái duy nhất trên thế giới này
Cô gái duy nhất trên thế giới này
Cô gái duy nhất trên thế giới này
Reply With Quote
Thanks
What The Hell - Avril Lavigne
Anh nói em giống như một đống rác rưởi trong đầu anh (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Tất cả cũng chính bởi vì em đã tán tỉnh bạn bè anh ư (yeah, yeah, yeah, yeah)
Tình yêu thì luôn đau đớn nhưng đối với em cũng có khi nó đúng hoặc sai (yeah, yeah, yeah, yeah)
Em chỉ không thể kiềm chế mình được nữa bởi vì em còn có nhiều thứ vui hơn nhiều (yeah, yeah, yeah, yeah)
Dù anh có quỳ xuống
Van xin em
Ở lại bên cạnh anh
Nhưng thành thật mà nói
Thì em vẫn cần một chút điên cuồng ở anh
Cuộc sống của em từ trước đến nay
Thì luôn luôn rất tuyệt vời
Nhưng ngay bây giờ em đang nghĩ là cái quái quỷ gì đang xảy ra đây
Tất cả những gì em muốn
Là lật tung khắp chỗ này và em thực sự không quan tâm
Nếu anh yêu em, nếu anh ghét em
Thì anh cũng nên tránh xa em ra
Cuộc sống của em từ trước đến nay
Thì luôn luôn rất tuyệt vời
Nhưng ngay bây giờ, cái quái quỷ gì đang xảy ra ở đây đây ?
What…what….what…what the hell ?
Thế thì đã sao nào
Nếu em có đi chơi với cả triệu đàn ông
Thì bằng mọi giá anh cũng sẽ không bao giờ gọi hoặc lắng nghe em giải thích
Em thích ghen tuông hơn là ngồi đấy và đợi anh suốt cả ngày
Đừng cho là em luôn sai, em chỉ muốn một chút thời gian để suy nghĩ lại thôi
Dù anh có quỳ xuống
Van xin em
Ở lại bên cạnh anh
Nhưng thành thật mà nói
Thì em vẫn cần một chút điên cuồng ở anh
Cuộc sống của em từ trước đến nay
Thì luôn luôn rất tuyệt vời
Nhưng ngay bây giờ em đang nghĩ là cái quái quỷ gì đang xảy ra đây
Tất cả những gì em muốn
Là lật tung khắp chỗ này và em thực sự không quan tâm
Nếu anh yêu em, nếu anh ghét em
Thì anh cũng nên tránh xa em ra
Cuộc sống của em từ trước đến nay
Thì luôn luôn rất tuyệt vời
Nhưng ngay bây giờ, cái quái quỷ gì đang xảy ra ở đây đây ?
La la la la la la la la…Woah Woah (x2)
Anh luôn nói em là đống rác rưởi trong đầu anh
Nhưng em lại thích những đống rác rưởi trên giường anh
Vâng, em là đống rác rưởi trong đầu anh
Khi mà em cùng ở với anh trên giường
Cuộc sống của em từ trước đến nay
Thì luôn luôn rất tuyệt vời
Nhưng ngay bây giờ em đang nghĩ là cái quái quỷ gì đang xảy ra đây
Tất cả những gì em muốn
Là lật tung khắp chỗ này và em thực sự không quan tâm
Nếu anh yêu em, nếu anh ghét em
Thì anh cũng nên tránh xa em ra
Cuộc sống của em từ trước đến nay
Thì luôn luôn rất tuyệt vời
Nhưng ngay bây giờ, cái quái quỷ gì đang xảy ra ở đây đây ?
La la la la la la la la….
[V- E- H- R] Stupid Liar - Big Bang
oo hoo ooh-ooh ooh-ooh
Chào mừng quay trở lại (Thế nào các cô gái?)
yoo hoo tất cả mọi người đều đã biết đây là gì rồi phải không
ooh-ooh, bạn chẳng thể chạm vào đâu
YG và một Big Bang khác
Anh quá khờ dại
Anh quá khờ dại trong tình yêu (X2)
Seungri:
Sao em có thể lại như thế được, sao em có thể
Anh chẳng thể tin em (Anh ghét mọi cô gái)
Em là người duy nhất dám vứt bỏ anh
Nếu em quay lại, anh sẽ gục ngã mất thôi
GD:
Em nói rằng em ốm, em bận việc nhà
Em nói rằng em chỉ mất có ít phút thôi
Nhưng rồi em có thời giờ uống trà với bạn
Thế nhưng tội nghiệp cho anh
Và anh cố tỏ ra như một thằng đàn ông
Anh vờ như không biết
Những cớ vì sao em luôn diễn một kiểu như thế
Mỗi khi em mở miệng thì lại là một lời nói dối
Mũi em đang dài ra giống như Pinocchino
Daesung:
Đâu là sự thật?
Anh là gì với em đây?
Giờ thì anh sẽ không buông xuôi mọi chuyện
Taeyang:
Thứ hai rồi đến Chủ nhật
Anh chỉ là một sự lựa chọn à?
Em yêu, đừng lừa dối anh
GD:
Này, anh đang phát điên lên đây
Nhìn em diễn giống như em chẳng biết gì
Nhưng giờ anh đang mỏi mệt vì em
Thật mỏi mệt
Giờ thôi đừng gặp nhau làm gì nữa
Vì anh biết chuyện gì đang xảy ra mà
Em yêu, anh không ghét em
Anh thích em là chính em thôi
Anh đang dần phát điên, và mệt mỏi
Kẻ lừa dối, lừa dối
Kẻ lừa dối ngốc nghếch, lừa dối
Daesung:
Trong nụ cười giả tạo của em ẩn chứa điều gì đó
Em đang nhìn ai vậy?
Mỗi lúc em nhìn như thế anh lại thấy sợ hãi
Anh thấy lo lắng rồi tự hỏi nếu bạn anh nhìn thấy thì sao nữa
TOP:
Nếu ta có thể quay trở lại, quay lại
Nếu anh quá tuyệt vọng
Thì giờ đã quá trễ rồi
Mệt mỏi vì những gánh nặng em đè lên vai anh
Dù thế nào đi nữa
Tình yêu là một tội lỗi dành lại cho người khác
Chúng ta như đứa trẻ
Đổ hết nỗi đau chúng ta cho người khác
GD: Này, anh đang phát điên lên đây
Nhìn em diễn giống như em chẳng biết gì
Nhưng giờ anh đang mỏi mệt vì em
Thật mỏi mệt
Giờ thôi đừng gặp nhau làm gì nữa
Vì anh biết chuyện gì đang xảy ra mà
Em yêu, anh không ghét em
Anh thích em là chính em thôi
Anh đang dần phát điên, và mệt mỏi
Kẻ lừa dối, lừa dối
Kẻ lừa dối ngốc nghếch, lừa dối (X2)
Taeyang
Đằng sau khuôn mặt xinh đẹp lừa dối những người anh ghét
Chúng ta không thể quay lại như lúc đầu được ư?
Anh quá khờ dại, anh quá khờ dại, anh quá khờ dại
Anh quá khờ dại, anh quá khờ dại, anh quá khờ dại
(Không, không, không)
GD: Này, anh đang phát điên lên đây
Nhìn em diễn giống như em chẳng biết gì
Nhưng giờ anh đang mỏi mệt vì em
Thật mỏi mệt
Giờ thôi đừng gặp nhau làm gì nữa
Vì anh biết chuyện gì đang xảy ra mà
Em yêu, anh không ghét em
Anh thích em là chính em thôi
Anh đang dần phát điên, và mệt mỏi lắm rồi...
---------
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen247.Pro